|
|
|
- Через два с половиной - три часа, уже выйдем. У Рика тут появилась мыслишка... - Тристан замолчал, оставляя многозначительную паузу.
|
61 |
|
|
|
- С подробностями плана подожди до моих покоев, без карты я могу чего-то и не понять. Рикк принял командование рейнджерами, негодный мальчишка? Мастер Андри, пошлите человека сегодня-завтра в Шеллтаун, я хочу договориться о покупке партии кож, коровьих и воловьих, это нужно восполнить, и быстро. Каждый десятый фунт сеньорской доли уловов - на засолку, и выбирайте рыбу поприличнее...
Отдав еще несколько распоряжений по хозяйству, касающихся леса и железа, лорд Эшет закончил с этим раундом хозяйственных дел. Позвав Тристана за собой, он вернулся в свою рабочую комнату и выставил Квентина за водой к вину. - Что у нас получилось на практике? - коротко осведомиляся он, человек военный и знающий, что самый лучший план не выдерживает проверки боем... а то и собственной армией.
|
62 |
|
|
|
- Наш друг несколько торопится, так что все должно разрешиться до восхода, в связи с этим, конечно, возникают некоторые накладки, но больше чем опоздание на час корректировок в нём пока не возникло. События развиваются более чем прилично. Да, на время операции замок будет охранять Жемчужная пехота, так что определённые неудобства могут возникнуть. Ещё нужно будет возместить конюшим войлок, который у них скорее всего займут обозники. Тристан потер подбородок, припоминая не упустил ли что, а после перешёл к идеям Рика. - Рик во время нашего совещания верно подметил, что координировать разбойников должны были из Анкора при помощи воронов, а значит если в свите Немана есть предатель - весьма вероятно он пользовался вороном. Либо своим, либо взятым у Иронвудов. Следовательно, если он захочет предупредить Анкор и в этот раз, то попросит ворона, наличие в свите своих, наверняка уже Рик и Тудвол проверили. Тудвол должен был распорядиться, чтобы без твоего разрешения никому не дозволялось воспользоваться нашими птицами. Но я хочу попробовать расставить ещё одну ловушку, чисто на всякий случай. Мастер оружия помедлил, он вступал на зыбкую границу своих принципов. - Я собираюсь взять с собой двух воронов. Одного чтобы сообщить сюда об исходе операции и ещё одного, чтобы в случае необходимости послать в Анкор ультиматум... Вероятно... ты можешь посчитать это излишним и распорядиться чтобы мою просьбу выполнили неточно... дабы исключить обмен информацией с Анкором. Он взглянул в глаза брату и продолжил уже увереннее: - Нет, я лгать не буду, ты меня знаешь. Я запрошу двух воронов, одного знающего только Сишел и одного Анкорского и так и расскажу всем, кто будет интересоваться.
|
63 |
|
|
|
Лорд Эшет задумчиво кивал словам брата. - С войлоком я разберусь, это действительно мелочь. Командиры часто трясутся над снабжением и выделенным им снаряжением, и нам приходится настоять на своем. Дай угадаю, - Эшет улыбнулся, - сер Осмунд всеми силами пытался зацепиться за стены и не покидать замка? Ему и гарнизону не помешает проветриться.
- Я жалею, что нам с Рикком не удалось нормально поговорить утром. Ему следует как следует потрясти Гейла насчет патрулей Иронвудов. Дато упомянул об этом вчера, неясно, что именно они делают на той стороне границы. Их войска почти не пострадали в Восстании, это может быть как здоровая подстава, так и... - Эшет сделал паузу, - большее. Я помню, как зовут оруженосца Немана.
Услышав внутренние метания Тристана насчет воронов, Эшет нахмурился. - Нет, твой хитроумный план с птицами ускользает от меня. Если тебе нужны птицы, бери их. Что ты хочешь изобразить для наших гостей?
|
64 |
|
|
|
- Я хочу взять двух птиц, это так, в любом случае, но я не исключаю того, что предатель, окажись он у нас в лагере, может попробовать воспользоваться анкорским вороном чтобы послать сообщение в замок, если птица при этом прилетит в Сишел - это будет... удачно.
|
65 |
|
|
|
- Хорошо придумано, - одобрительно кивнул Эшет. - Итак, ты забираешь гарнизон, оставляя пехоту на стенах, берешь рейнджеров, стрелков, как я понимаю, обоз и выдвигаешься. Ночью-утром, если все пойдет по плану, вы предпринимаете первую попытку взять Анкор, и, если она не удастся, то приступаете к осаде. Ты берешь с собой двух сишельских воронов. Я же жду новостей, держу в руках жилки наших расставленных силков и налаживаю снабжение вас отсюда в случае, если осада вс же понадобится.
- Ты уже выбрал место для лагеря?
|
66 |
|
|
|
- Я показал Рику наиболее подходящие места, он с Рейнджерами доопределится на местности, первая волна обозников, также как и Рыцарская гвардия, вот-вот выйдут, возможно, уже вышли. Если потребуется осада, то я верну Гарнизон Стрелки и Рейнджеры вполне подойдут для осады, а я подтяну Пехоту для их поддержки, Гарнизон не приспособлен для длительных вылазок, вне стен, сдаётся мне, они достаточно быстро потеряют задор. Тристан замолк, вспомнил про Рика и сменил тему: - Эшет, я не знаю с чего Рик и Маркус так резко поругались, но как с ними разбираться я представляю с трудом. По логике Маркусу место в Гарнизоне, Рику среди Рейнджеров. Но Рик обещал, что встретившись в бою они могут не разойтись. Если я Маркуса отошлю к стрелкам на утёс, думается мне, он отреагирует не очень хорошо.
|
67 |
|
|
|
- Гарнизонные войска просто созданы для местных операций, - кивнул Эшет, - они не самым лучшим образом показывают себя вне родных стен.
- Вчерашние события в порту, - ответил Эшет на незаданный вопрос, - Рикк послушался глупого совета Маркуса и получил от меня по заслугам. Мой сын не должен позволять собой так манипулировать. Я надеюсь, это научит его отстаивать свое мнение перед любым авторитетом. Лорд Эшет вздохнул. - Я надеюсь, что у него хватит выдержки не сцепиться с Маркусом посреди боя. После пусть выясняют отношения, хотя я надеюсь, что если они и сойдутся в поединке, он будет до первой крови. Маркус не противник Риккарду, и ты это знаешь. - Место Маркуса с гарнизоном, с теми, кто поведет основную атаку и будет держать укрепления. Рикка я отправил командовать рейнджерами, и его место в их главе. - Если они будут сцепляться перед боем, передай им мой приказ оставить разногласия до взятия Анкора. Они оба сражаются за одну цель, и сражаясь друг с другом они препятствуют себе же.
Он помедлил. - Передай Риккарду, что утром он отлично сыграл свою часть. Я доволен тем, как все получилось.
|
68 |
|
|
|
- Я тоже считаю, что место Маркуса в Гарнизоне, а Рика с Рейнджерами. Что же, понадеюсь, что им обоим хватит здравого смысла. Тристан кивнул: - Обязательно передам. После чего вернулся к прерванной теме. - Я отправлюсь за воронами перед самым выходом.
|
69 |
|
|
|
Совещание у лорда Эшета затянулось ненадолго, достигнув полной ясности и взаимопонимания, братья разошлись каждый по своим делам. У лорда Эшета все еще были склады и снабжение, у Тристана - хлопоты по снаряжению и отправке довольно крупных вооруженных сил, хотя, по чести надо было признать, что повседеневными мелочами ведали в основном непосредственные командиры соединений и сотники.
Конюхи готовили Ганелона к походу, доспехи и оружие были проверены и одеты. Один из конюшенных мальчишек болтался без дела и был вполне пригоден для того, чтобы отнести в походных клетках из воронятни двух воронов, остававшихся на попечении старшего сына бывшего Главного Конюшего, Джаиля Редено. Во внутреннем дворе перед воротами собирались войска. Уже были готовы лучники, тележки обоза поскрипывали, когда нетерпеливый и упрямый мул переступал слишком резко, раздавались резкие команды сержантов гарнизона, собиравших бойцов и проверявших снаряжение. До назначенного времени отбытия оставалось меньше получаса.
|
70 |
|
|
|
Тристан поблагодарил мальчишку и принялся укреплять клетки на одной из телег. Он старался, чтобы вороны были не на виду, но найти их было бы несложно. И когда всё было сделано, оставалось только ждать, когда последние солдаты будут готовы.
|
71 |
|
|
|
Расставшись с Тристаном, Маркус поспешил в свои покои, дабы подготовить себя к бою. Спокойно идя по ступенькам вверх, он размышлял: "Вот наконец тот день, что я ждал так долго. Вскоре - с помощью Вайтперлов - я вновь переступлю порог своего дома. В крови, как какой-то захватчик... Нет. Это - бой, возвращающий все на свои места. Если бы еще он мог вернуть всех тех, кто пал в ту проклятую ночь от мечей бандитов. К черту ненужные мечты - настало время уничтожить ублюдков". Вернувшись в комнату, Шарки начал облачаться в доспехи. Чешуйчатая броня, слегка звякнув, облегла его тело. Пояс, ножны с мечом. Рукавицы, щит. Вот вроде бы все. Тут раздается стук в дверь, Маркус поворачивается и приглашает войти. Заглядывает мальчишка: - Сер Тристан просил передать: он выходит через три часа. - Спасибо, - подкинул Маркус несколько монет в воздух. Они исчезли, не коснувшись пола. Лорд улыбнулся и покинул комнату, начав спуск вниз. Вскоре он предстал перед сэром Тристаном, которого поприветствовал легким кивком и произнес: - Я готов.
|
72 |
|
|
|
- Как только будут готовы все - выдвигаемся, -Тристан вскочил на заплясавшего под ним Ганелона и окинул собирающееся войско взглядом, - Уже скоро. Поговорим в дороге. Тут слишком много ушей.
|
73 |
|
|
|
Шарки на своем боевом монстре выехал от конюшен на большой двор, пока стража еще собиралась, а обоз выстраивался в колонну, из которого он выйдет в походное построение, как только позволит дорога. Еще немного ожидания, и вестовые от всех собранных командиров отрапортовались о готовности, пусть от мастера Барристана это был всего лишь обычный мальчишка, подбежавший к командующему с донесением о том, что обоз собран, построен и готов выходить.
Зазвучали трубы, и марш начался. На воротах стояли люди в туниках Жемчужной пехоты, не в привычной форме стражников. Во главе колонны шли стрелки, потом гарнизон под предводительством сера Осмунда, ехавшего на своем гнедом жеребце рядом со своими людьми, и, наконец, тянулись повозки последней части обоза под руководством мастера Барристана, пылящая так, что видно было за милю.
|
74 |
|
|
|
Успокоив наконец коня, лорд Шарки, отъехав чуть в сторону, сперва пропустил обоз мимо себя, провожая воинов Вайтперлов взглядом. Наконец последняя повозка прошла мимо, и Маркус будто очнулся ото сна. Он пустил коня легкой рысью, пытаясь нагнать сэра Тристан.
|
75 |
|
|
|
Тристан, как и положено военачальнику, держался во главе колонны дожидаясь, когда Маркус поравняется с ним. - Я почитал твой план, да это весьма толково. Я собираюсь разделить Гарнизон надвое и поставить тебя в помощь сержанту одной из половин, это быстрее и надёжнее чем детально объяснять план всем и каждому. Но ты учти, Рик, мне прямым текстом сказал, что встретившись в бою вы можете не разойтись. А он будет держать ворота. есть два пути: первый - вы разберетесь что там между вами в лагере, когда мы прибудем, либо я направлю тебя к стрелкам на утёсе, ибо чем закончится ваша дуэль, уж извини, я могу сказать заранее. Дарить противнику такую радость, как вражда в нашем стане я тоже не хочу. Так что очень надеюсь на благоприятный исход первого варианта.
|
76 |
|
|
|
Рыцарь помолчал, после чего попробовал представить, как эту проблему разрешил бы лорд Эшет или отец самого Маркуса. Покопавшись в воспоминаниях, он так и не нашел ответа. "Что же, придется думать самому. Символично - если все получится, то я действительно останусь один. К лорду Эшету нельзя уже будет обратиться, а у теней ушедших спросить не выйдет". - Я думаю, что самым простым вариантом будет не встречаться мне с ним. Если же встретимся - то тогда я буду нем как рыба.
|
77 |
|
|
|
- Не встречаться, будет означать стоять вместе с лучниками на утёсе и оказывать поддержку навесным огнём и освещением, - отвтил Тристан, - Гарнион, если все пройдёт успешно, пройдет мимо него в полном составе. Поэтому-то я тебе все это и излагаю сейчас.
|
78 |
|
|
|
- Проклятье. Ну что же, тогда я надеюсь на то, что Риккард уймет свои обиды, - Маркус посмотрел точно в глаза Тристана. - Анкор - мой дом. Когда-то я его оставил, но вот пришло время вернуть его. Я должен быть там, это мой долг как лорда этих земель.
|
79 |
|
|
|
- С этим трудно спорить, потому, я и прошу чтобы вы разобрались со своими отношениями до боя. Потому что если останется вероятность, что вы сцепитесь увидев друг друга - это вероятность того, что вы поднимете в Анкоре тревогу, ибо я очень надеюсь, что Рейнджеры сумеют занять ворота без шума. И вообще хорошо бы не поднимать шума как можно дольше.
|
80 |
|
|
|
- Отлично. Клянусь честью, что я не стану тем, кто начнет этот бой.
|
81 |
|
|
|
- Еще бы Рик сделал тоже самое, - пожал плечами Тристан. Все эти разборки весьма угнетали его, Мастер оружия как-то привык воспринимать свой Дом как монолит, где каждый за каждого. И разбираться сейчас перед боем в дрязгах Шарки и Санда ему было безумно неприятно.
|
82 |
|
|
|
В воцарившемся молчании всадники проехали меньше мили ровным шагом, не обгоняя идущие пешие войска и груженые подводы. Монотонный топот сотен ног уже казался фоновым шумом, а вот скрипу одного особенно мерзкого колеса это еще не удалось сделать.
Но стоило было головным выехать за поворот, как на дороге они увидели навстречу скачущую быстрым галопом лошадь под всадником. Спустя пару сот ярдов можно было различить одного из свитских Немана, Истана Коргайля, на своем жеребце, взмыленном несмотря на все его крови, скачущего в Сишелл.
|
83 |
|
|
|
Тристан притормозил, с вопросом в глазах изучая скачущего рыцаря.
|
84 |
|
|
|
Всадник подъехал ближе, перед самым началом колонны натягивая поводья и сокращая ход своего рыжего до легкого игривого галопчика. Коргайль отъехал к обочине, явно намереваясь продолжить движение.
|
85 |
|
|
|
- Добрый день, Коргайль, могу я поинтересоваться с чем Вы так спешите?
|
86 |
|
|
|
- Спешу передать весть от сера Буревестника лорду Эшету, добрый рыцарь, - осадив, ответствовал Коргайль, - и эта весть срочная. Рикк просил меня поспешить с ней.
|
87 |
|
|
|
Тристан кивнул: - В таком случае Вам стоит спешить. Мастер оружия бросил взгляд, прикинув, что перестраивать колонну бессмысленно и жестом призвал солдат двигаться чуть быстрее.
|
88 |
|
|
|
Коргайль махнул рукой, и отпустил разгоряченного жеребца, свернув с обочины, перепрыгнув канаву и пустив лошадь по пустоши ровной походной рысью. Добравшись до конца колонны, он вернулся на дорогу и поехал на Сишелл галопом.
|
89 |
|
|
|
"Интересно, что такого обнаружил сэр Риккард, что теперь Коргайль несется, будто его подгоняет штормовой ветер?"
|
90 |
|