Альберт задумчиво попивал вино.
- Хм, интересно...
Тем временем слуги принесли обед, и парочка принялась сосредоточенно жевать. Да, угощение вышло действительно на славу! Когда трапеза была окончена, Альберт достал трубку, забил её табаком и с наслаждением закурил.
- Ну что ж, молодой человек... Теперь можно и к делу! Пару дней назад случилась беда у меня: пропали часы, которые я получил в наследство от отца, а он, в свою очередь, получил их от своего отца...ну, и так далее. Часы сами по себе не особо дорогие, они важны для меня, как память. Ума не приложу, куда они могли деться? В доме уже всё перерыли...
Алан внимательно слушал Альберта. "Пусть сперва сам расскажет, а потом задам вопросы." - подумал он.
Академик выпустил клуб дыма.
- У меня редко кто бывает, помимо моих "пташек" - сталкеров, на заказ добывающих для меня артефакты Древних. Но им-то красть нет никакого резона. Тем более, на кой им сдались эти часы? Лежали они у меня в кабинете, куда никто кроме меня и прислуги не заходит... Ну, разве что с Юкридом иногда допоздна беседуем, но ему-то это зачем? Так что я даже не знаю, что с ними могло статься. Надеюсь, что такой шустрый юноша как вы, смог бы помочь мне в этом...
Алан выждал пока Альберт закончит и с ухмылкой (почуствовав себя в качестве детектива) начал задавать вопросы:
- Когда вы обнаружили пропажу?
- Позавчера, когда работал в кабинете... Полез за табачком, лежавшем в том же ящике, и обнаружил, что часов на месте нету...
- Во сколько это было?
- Около полуночи: я часто засиживаюсь допоздна...
- А когда вы точно помните что они были на месте?
- За день до того, как я обнаружил пропажу. С утра они точно были на месте, а на следующий день вечером - пропали
- - Кто заходил и выходил в ваш кабинет за эти два дня?
- Помимо меня - только прислуга... Горничные там... Один раз попросил подать мне обед в кабинет. Больше никого, кроме меня не было в кабинете...
- Вы можете перечислить все чем вы занимались за эти два дня, с упоминанием времени, когда вы этим занимались.
Алан надеялся найти временные противоречия в показаниях разных людей. Он приготовил лист для записи.
- У вас есть ручка? - спросил он.
- Ох, боюсь, со временем не смогу точно разобраться... Стар я, знаете ли, рассеян стал... В основном - работал, встречался со своими пташками, читал
- господин Алоштадт, - вежливо отступил от расспросов Алан, - в ваших же интересах предаставить мне полную информацию, так что посторайтесь вспомнить все свои действия и события за те два дня.
Алан немного улыбался. Ему нравилась эта роль и эта игра.
- Ну, постараюсь восстановить всю картину... В то утро, когда я последний раз видел часы, я проснулся достаточно рано и отправился в кабинет немного поработать. Около 10 я спустился позавтракать, потом пошёл прогуляться по парку ненадолго. Вернувшись, я продолжил свою работу с книгами. Обед мне подали прямо в кабинет. Где-то в 16 часов ко мне зашёл Юкрид и мы пропустили по стаканчику за беседой в гостинной. В половине шестого господин Юкроу покинул меня, а в шесть часов ко мне залетели мои пташки. Мы просидели с ними в библиотеке до позднего вечера, после чего я отправился спать. В тот день, когда я обнаружил пропажу, я проснулся ближе к обеду, перекусил и до вечера сидел в библиотеке, читая сказания Древних. Ближе к восьми я переместился в кабинет, продолжить брошенную работу. Около полуночи я полез в ящик стола за табаком, и тогда-то и заметил, что часов нет на месте...
- Опишите их всех, имя, характер, как давно вы его знаете, отношение к нему и его отношение к вам. - продолжал Алан.
- Из всех этих ребят я знаю только Джона и Хэлен, молодая пара сталкеров... Остальных они привели пару недель назад, я до сих пор не могу запомнить их имена... А Джон и Хэлен работают на меня около двух лет. Отношения между нами хорошие, они всегда в срок выполняют мои заказы... Да и я в долгу не остаюсь - хорошо плачу за их услуги...
- Сколько их было всего?
Шестеро... Или семеро, я уже точно не помню...
- Хм, - алан записал это и спросил, - у вас есть недоброжелатели?
Альберт удивлённо поднял брови:
- У меня? Да откуда у простого учёного недоброжелатели? Ничего плохого я никому не делал... Даже не знаю!..
- У всех есть враги, конкуренты, соперники или завистники, в общем недоброжелатели, - со знанием сказал Алан, - вы уверены что у вас их нет?
- Абсолютно уверен! Некому желать мне зла...
- Хорошо, - задумчиво сказал он, ловко вращая ручку одной рукой, - кто из прислуги убирается у вас в кабинете?
- Из прислуги у меня только трое людей: Джоанна и Офелия, мать и дочь; и Флетчер, мой дворецкий. Уборкой занимается обычно Офелия...
- Какие у вас отношения с прислугой? с каждым человеком.
- Вполне себе замечательные... Флетчер уже 20 лет работает у меня, а Джоанна и Офелия - лет семь... Замечательные люди и хорошие работники, я бы сказал!
"Всё прям так замечательно," - про себя передразнил юноша Альберта.
- Что нибудь особенное происходило до пропажи или после? - продолжил Алан.
- Да ничего, по сути... Обратился в жандармерию, но безрезультатно пока...
- Как выглядят ваши часы?
- Обычные карманные часы, чуть больше по размерам, чем современные. Выполнены из серебра, на крышечке гравировка "А.А."
- Сколько они стоят?
- Даже не знаю... Думаю, старьёвщик за них бы дал не более 50 монет...
- Понятно, - Алан записал сумму, - думаю с вас пока всё. Теперь я должен опросить прислугу.
Альберт пожал плечами:
- Опрашивайте, будем надеяться, что это вам поможет!
- Хорошо, начну с господина флетчера, - сказал он, - у вас есть подходящая для этого комната?
- Да, конечно, вы можете воспользоваться моим кабинетом
- Вы не могли бы позвать дворецкого?
- Конечно!, -Альберт позвал дворецкого и проводил Алана вместе с Флетчером в кабинет...
Алан уселся поудобнее, осмотрелся и спросил:
- Господин Флетчер, почему вы начали работать на господина Алоштадта?
Флетчер усмехнулся:
- Платит он хорошо...
- Судя по виду особняка в последнее время всё идёт не так хорошо.
- Господин Альберт немного рассеян... Поэтому не обращает внимание на внешний вид особняка. А платит, несмотря ни на что, очень прилично. Уж не знаю, чем он там занимается, но не бедствует - это точно.
- Понятно, вы знаете кто украл часы? - спросил он твердым голосом. это был вопрос на реакцию.
- Да! Я точно уверен, что вор - кто-то из этой шантропы, что регулярно собирается у господина Адольштадта. Вы бы видели их лица - сущие уголовники!
- Я это учту, - важно ответил он, - как вы относитесь к господину Альберту?
- Господин Альберт - воистину замечательный человек и гениальный учёный. Для меня честь работать у такого человека.
- Опишите мне Джоанну и Офелию?
- Хорошие и добрые люди. Отец семейства у них два года назад погиб во время обвала в угольной шахте, поэтому они остались без источника средств к существованию. А господин Альберт предоставил им крышу над головой и несложную и хорошо оплачиваемую работу.
- Расскажите максимально подробно что вы делали и что замечали в те два дня, - Алан выглядел немного уставшим. Новая игра и новая роль совсем не такая интересная, как оказалось вначале.
- Ну, я как обычно следил за садом, сходил в банк по поручению господина Альберта, принимал господина Юкрида, а после него - компанию этих разгильдяев. И за что только им господин Адольштадт деньги платит? Я почти всегда дежурю у дверей, поэтому, боюсь, рассказать-то толком мне нечего...
- Так, так, по порядку, что было в первый день, когда часы ещё были на месте?
С утра я, как обычно, проснулся, выпил чашечку чая и осмотрел сад господина Альберта на заднем дворе. После этого, когда он попросил меня передать какие-то документы в банк, я отправился туда. Где-то около четырёх часов пришёл господин Юкроу, которого господин Альберт и дожидался. Они посидели около двух часов, и господин Юкроу откланялся. А почти сразу после него пришли эти так называемые "сталкеры". Господин Альберт принимал их до ночи, после чего они отправились, как я услышал из их разговора, в бар. В час ночи я, как обычно, обошёл особняк, запер двери и отправился спать.
- Что было во второй день?
- Никаких посетителей не было, да и господин Альберт провел весь день дома... Пожалуй, этот день не отличался от множества других.
- Вы замечали что нибудь подозрительное до или после проишествия? - заученно проговорил Алан
- Ну, кроме шайки этих разбойников - ничего
- Вы знали где господин Альберт держит эти часы?
- До того, как господин Адольштадт рассказал нам о пропаже и попросил обыскать дом - нет
- Можете мне показать? - спросил Алан. Ему сильно надоело сидеть на месте и изображать детектива. Надо было размять мышцы, походить по комнате.
Флетчер нахмурился:
- Часы были вот в этом ящике *указал на верхний ящик стола*, но я не буду его открывать, господин Альберт не любит, когда копаются в его вещах
- У вас есть родственники и друзья в городе?
- Из родственников у меня никого не осталось в живых... А друзей почти нет - я мало с кем общаюсь...
- Понятно, а у господина альберта есть знакомые помимо господина юкроу и сталкеров?
Флетчер задумался.
- Да, по субботам он встречается со своими коллегами. Насколько я знаю, у них какой-то джентельменский клуб, что-то связанное с их научными изысканиями
Алан быстро записал этот факт и сказал:
- Думаю, с вас пока хватит, не могли бы вы позвать Офелию?
Флетчер удалился, пожелав Алану успехов в расследовании, а через пару минут перед новоявленным следователем сидела миловидная девушка лет 20.
- Да, сэр, чем могу быть полезна?
Почему-то Алану сразу не пришло в голову, что дочь может быть в самый раз по возрасту. Да и к тому же по внешности.
При уважительном вопросе «Да, сэр, чем могу быть полезна?» исходящим от миловидной девушки в голову Алана полезли всякие грязные мысли. Хотя нет. Вполне естественные, но для этой ситуации совсем не подходящие.
Впрочем, помешать злоупотреблению властью никто не сможет. Алан осмотрелся вокруг – да, никто.
На лице появилась самодовольная ухмылка хищника. Алан выждал паузу и резко, напористо спросил:
- Вы украли часы?
Глаза девушки округлились, и она с изумлением взглянула на Алана:
- Нет, конечно, что вы! Но зато я знаю, кто это сделал!
- Хм, - голос Алана стал спокойным и властным, - кто же это?
- Это Флетчер! Этот противный старикашка!
- Хм, - Алан задумался на пару секунд. В голову пришла неплохая идея.
- Знаете, я лучше чувствую правду когда прикасаюсь к человеку. – Он пододвинул к ней свой стул, сел и протянул раскрытую ладонь, - не могли бы вы дать мне свою руку?
Конечно, Алан выдумал это только что, но у него не было уверенности в том, что это не принесёт пользу.
Офелия с сомнением посмотрела на Алана, но руку всё же протянула.
Небольшая победа отозвалась учащенным сердцебиением. Обхватив двумя ладонями ладошку Офелии, Алан сказал:
- Так, а теперь повторите кто украл часы и почему он так сделал.
Алан пока держал кисть неподвижно, но планировал перейти к более активным действиям.
- Это сделал Флетчер, я уверена. Этот старый лис часто приворовывает и мухлюет с банковскими бумагами, работу с которыми ему поручает господин Альберт. Флетчер считает, что все его махинации проходят незамеченными, но я-то всё знаю! Часы украл он, только вот с какой целью - не знаю. Быть может, хочет выслужиться перед хозяином, "обнаружив" их где-нибудь...
- Откуда вы... офелия, вы не против если мы перейдем на ты? - спросил он.
- Нет, сэр, не против
- Меня зовут Алан, - с улыбкой сказал он, оценивая её реакцию.
Офелия кивнула
- Откуда ты узнала о махинациях с банковскими бумагами?
Девушка замялась.
- Он постоянно бегает в банк с поручениями от хозяина, и у него токуда-то после этого появляются деньги...
- Откуда ты знаешь что у него появляются деньги?
Офелия ещё больше смутилась.
- Ну, он постоянно делает моей матери достаточно дорогие подарки...
- Какие конкретно? - серьезным голосом спросил Алан, начиная поглаживать ладошку Офелии.
- Ну, украшения всякие, безделушки...
- Неужели не одного не помнишь?
- Последним подарком был золотой браслет, а так - брошки, заколки всяческие...
- Какие отношения между Флетчером и твоей мамой?
- Он долгое время пытается за ней ухаживать... Но мама держится уважительно-отстранённо
- Какие у тебя отношения с матерью?
- Хорошие, в целом... Мы стараемся поддерживать друг друга после смерти отца
- Ты сказала господину Альберту о том что Флетчер ворует деньги?
- Нет... Я же ничего не смогу доказать, да и, к тому же, господин Альберт не станет меня и слушать! Он слишком доверяет Флетчеру...
- А когда флетчер начал обворовывать господина Альберта?
- Достаточно давно... По крайней мере, деньги у него начали появляться около года назад
- В то время, год назад, случилось что нибудь особенное?, - продолжал Алан поглаживая ладошку.
- Да нет, ничего особенного, в принципе...
По девушке было заметно, что она смущается из-за действий Алана
- Ты обсуждала кражи Флетчера со своей мамой?
- Нет... Я боюсь, что она мне не поверит. А если и поверит, то это станет для неё сильным стрессом...
- Ты знаешь каких нибудь знакомых господина Альберта помимо господина Юкроу и сталкеров?
- Ну, к нему каждую неделю приходят его коллеги... Говорят о каких-то непонятных мне вещах, совещаются о чём-то... А больше господин Альберт ни с кем и не общается
- У тебя есть в городе родственники, друзья... парень? - добавил он.
- Нет...
- А у Флетчера?
- Не знаю, вроде бы нет... Он почти постоянно находится в особняке
- Только ты убираешься в кабинете господина альберта?
- Да, я занимаюсь уборкой и прислуживаю при трапезе, а мать занимается готовкой и стиркой
Алан прикинул в голове, всё ли он спросил. Пока всё.
- Думаю на этом хватит, Офелия. Позови свою маму. - Алан отпустил её ладонь и откинулся на спинку.
Бедная Офелия вышла из кабинета, а через некоторое время в кресле перед Аланом сидела Джоанна.
- Чем могу быть полезна?
- Здравствуйте миссис Джоанна, - Алан устроился поудобнее, - для начала расскажите о себе и своей дочке.
- Ну, что вам рассказать... После смерти мужа во время обвала в шахте, мы остались без средств к существованию... Если бы не господин Альберт, который нас приютил и предложил несложную работу и достойную оплату... Живём тут уже года два, отношения со всеми хорошие, да и внутри семьи конфликтов не возникает
- Какие отношения у вас с господином Альбертом?
- Хорошие, мы с дочерью ему очень благодарны за всё то, что он для нас сделал
- А с флетчером?
Джоанна рассмеялась:
- Он всё подкатывает ко мне, но я не воспринимаю его всерьёз... Такой забавный мужчинка!
- Каким образом он к вам подкатывает? - с улыбкой спросил Алан
- Да, безделушки всякие дарит, комплименты говорит, флиртует...
- Что он вам дарит? - продолжил он
- Украшения разные. Брошки там, браслеты и прочую ерунду. Иногда что-нибудь из сластей (да, заметно!, - подумал Алан разглядывая пышные формы Джоанны)
- С какой регулярностью он дарит вам украшения? - спросил он. Ему нравилось чуствовать себя неким инспектором людских отношений.
- Ну, раз в пару недель стабильно что-нибудь презентует. Простите, а какое отношение это имеет к делу?
- Любая маленькая деталь в этом доме имеет отношение к делу, пока не доказано обратного, - Алан самодовольно улыбнулся, гордый за своё высказывание.
- Как давно он начал за вами ухаживать?
Джоанна пожала плечами
- Уже около года, наверное
- Если считать что каждые две недели он дарит вам украшение, то у вас наверное уже гора всякого добра, - хитро заметил он
- Ну, дарит-то он мне их не год, а пару месяцев всего...
- Хм, - Алан это записал, - расскажите всё что произошло в те два дня, в хронологии.
- Да ничего особенного... До обеда первого дня я хлопотала по дому, потом был небольшой перерыв, пока не пришла эта молодёжь, знакомые господина Альберта. Пришлось готовить на всю толпу. Около полуночи они ушли. А наутро господин Адольштадт обнаружил пропажу...
- Обычно Офелия убирается в кабинете?
- Да, она занимается уборкой в доме
- Сколько раз она убиралась в кабинете за те два дня?
- Обычно, она один раз в день делает уборку
- Понятно, - Алан это записал, - Флетчер недавно дарил вам золотой браслет?
- Да, это был очень дорогой подарок...
- А вы знаете откуда у Флетчера такие деньги?
- Ну, он упоминал о каких-то умерших родственниках...
- То есть два месяца назад у него умерли родственники?
- Да, где-то так... Оставили в наследство небольшую сумму денег...
- Были похороны?
- Да, Флетчер даже брал отгул на пару дней...
- Он куда то уезжал? Или похороны были в Симсити?
- Да, похороны были где-то здесь
- Вы знаете ещё людей ходивших на похороны?
- Нет, я только вскользь слышала об этом от Флетчера
- Господин Альберт о них тоже знал?
- Да, конечно
-Так, - Алан задумался всё ли он узнал.
- Думаю с вас хватит, позовите свою дочь. - он встал чтобы размять ноги.
Джонну сменила Офелия... Интересно, что же решил для себя юный следователь?..
- Алан опять уселся поблизости и протянул руку.
Офелия вздохнула и протянула руку Алану
Алан уверенно обхватил ладонями ладошку Офелии и сказал:
- Расскажи всё что ты делала в те два дня перед объявлением о пропаже.
- Обычные обязанности: уборка, прислуживание за столом...
- Проснулась я в семь утра, прибрала дом,помогла матери. Когда проснулся господин Альберт - прибрала его спальню. Потом подала завтрак, помыла посуду. Обед господин Алоштадт попросил подать прямо в кабинет, после чего опять хлопотала по дому... Потом пришёл господин Юкрид, и они с хозяином пили в гостинной, а после того, как господин Юкроу ушёл, пришли эти сталкеры, - девушка вздохнула, - они собрались в библиотеке, куда я регулярно носила еду и выпивку. Потом я подготовила спальню для господина Альберта и убрала следы пребывания гостей в библиотеке. После этого легла спать. Наутро я сходила в лавку за свежими овощами и мясом, потом наводила порядок в кабинете господина Альберта. Он проснулся в обед, покушал и пошёл в библиотеку. Ближе к вечеру (точно не помню, во сколько) он перешёл в кабинет. Я убрала все книги в библиотеке по местам и помогла матери с ужином. После этого, когда господин Альберт лёг спать, я ещё раз прибралась в кабинете
- Хорошо, - сказал Алан, - что ты знаешь о том что Флетчер брал две недели назад отгул?
- Говорят, что у него кто-то из родственников скончался...
- Хм, а ты хотела бы получать подарки так же как твоя мама?
Офелия фыркнула:
- От флетчера что ли?
- А почему бы и нет? - с улыбкой спросил Алан
- А зачем? Всё, что мне нужно, могу позволить себе сама...
- Хорошо, это всё что я хотел спросить, - хитро улыбнулся Алан, - позови, пожалуйста, господина Альберта
И снова перед Аланом сидел Альберт:
- Ну что, каковы ваши успехи?
- Есть зарытых собак, - Алан устало опустился на стул, после того как в очередной раз ходил взад вперед по комнате, - но нужно их раскопать.
- Флетчер две недели назад взял отгул, так?
- Да, всё верно. У него кто-то из дальней родни умер
- Вы знаете кого нибудь кроме Флетчера кто был на этих похоронах, они же были в городе?
- Нет, я не вдавался в подробности
- Вы знаете имя умершего?
- Флетчер говорил, но я забыл... Какая-то его тётка, говорят, что последняя родственница
Алан записал:
- Эта тетя была богатой? Флетчер получал наследство?
- Ну, относительно. Насколько я знаю, там было немного - около 10 тысяч
- Этого хватит чтобы каждые две недели покупать по дорогому украшению?
- Более чем
- Сколько вы платите Флетчеру?
- Две тысячи в месяц
- Вы всегда ему столько платили?
- Ну да
- То есть сразу, как только он начал на вас работать 20 лет назад?
- Ну да....
- Сколько вы платите Офелии и Джоанне?
- Полторы тысячи в месяц
- Обеим?
- Каждой
- Понятно. - записал Алан, - зачем вы посылаете Флетчера в банк?
- Ну, он не только дворецкий, но ещё что-то вроде моего управляющего... Я живу на проценты с патентов и прав на мои изобретения, и иногда бывает нужно провести некие операции с деньгами... Сам я не люблю выходить из дома надолго, поэтому поручаю все заботы с бумагами ему
- Что включают эти операции?
- Перевод денег, их снятие, вложение... И прочее
- Можно ли как нибудь быстро проверить наличие утечек денег?
- Мне ежемесячно приходят отчёты обо всех операциях... Никаких утечек никогда не было, только прибыль
- А наличные деньги вы тоже проверяете?
- Всмысле?
- Вы же держите часть денег в наличной форме?
- Ну, у меня всегда есть что-то около тысячи для непредвиденных расходов. А остальное - в банке. Только пташкам плачу наличными
- А прислуге переводите на счёт?
- да
- Угу, - пробормотал Алан сильно задумавшись
- Администрация города контролирует вопросы наследования? -уныло продолжал Алан
- Да, конечно
- Куда мне нужно обратится?
- Я точно не знаю... В Мэрии наверняка есть отдел, занимающийся вопросами наследства.
- Ясно. Что бы вы сделали, если бы офелия случайно нашла ваши часы?
- Я был бы несказанно рад этому!
- Вы бы её одблагодарили?
- Ну, думаю, что да!
- Каким образом?
- Ну, не знаю даже, придумал бы!
- Ясно, - устало сказал Алан и почесал затылок
- Вы знаете где есть старьевщики? желательно все
*даёт адрес*
- Вы знаете где можно найти ваших сталкеров?
- Они по традиции собираются в баре "Старый сталкер"
- Думаю, мне пора до туда прогуляться. Алан попрощался и быстрым шагом направился в сторону таверны.