|
|
|
— Идемте? — предложила Роксана. — Я лекареце предствлю вас, да потом до князю.
— Секунду, — открыв свой мешок, Ханс вытащил два небольших, но увесистых мешочка, вручив один Аэлемару, а второй Ивану. — Тут по пятьсот кун, так местная валюта называется. На месяц должно хватить, если, — хмыкнул он, — сильно кутить не будете...
|
1 |
|
|
|
Господин Ханс, ваши вложения пойду на целевые задачи, будьте спокойны. - ответил Аэлемар, убирая мешочек.
Леди Роксана, ведите, - проверив амуницию улыбнулся дворянин, а по дороге очень хочется услышать, как вы здесь живёте да поживаете, как вечера коротаете, какие у вас праздники да обычаи здесь заведены, в особенности очень интересно, как вы такой ловкой мастерицей стали в духовных вопросах? Много ли таких умельцев в здешнем крае?
|
2 |
|
|
|
Мешочек изрядно вдохновил Ваню своей приятной тяжестью. Деньги есть деньги. Найдётся, на что их потратить тут. Да хотя бы раскутить их... Они же не на месяц потеряться собираются, а на день-два, одна нога там, другая здесь, верно?
– Аэлемар, – Иван подбросил позвякивающий мешочек и поймал его, – запиши в целевые задачи слабый кутёж по мере необходимости.
Хохотнув, он надел свою верную треуголку и был готов.
– Роксаночка, надеемся на вас.
|
3 |
|
|
|
Тропинка, а скорее даже небольшая лесная дорога, по которой при желании могла бы проехать даже и телега, неторопливо гнулась меж деревьев. Смешанный лес характерный для средней полосы: березы, осины, иногда — полосы ельника или сосны.
Роксана неспешно вещала о том, что живут-де тут как и везде, сажают рожь да пшеницу, промышляют охотой и рыболовством. Весной, как снег сходит, и день становится равен ночи — чтят Ярену-жизнедарительницу, летом — когда день самый длинный — Рагнаса-солнце, а зимой — в самую длинную ночь — приносят жертву владыке смерти Нэвосу, чтобы не забирал с собой слишком многого. Обычаи тоже обычные — старших уважать, князю не перечить, за своих стоять горой. А если по вечерам, когда страды нет, то молодые любят в игры играть, салочки да прятки, только, со вздохом призналась девушка, её туда не особо берут — опасаются. Так что она больше со пожилыми сидит.
А вот о себе она рассказывала неохотно, только помянула, что с детства был у неё дар — с духами общаться и всегда они её слушались. Да обмолвилась, что не местная, с отцом приехала сюда, когда была ещё маленькой. Отец был жрецом Нэвоса и как раз занял пост "говорящего с мёртвыми" и дочь всему научил, прежде чем скончался.
Так за беседой и пролетели обещанные полчаса, и в просвете показалась деревня, окруженная полями, на которых уже золотилась то ли пшеница, то ли рожь.
|
4 |
|
|
|
Иван остановился посреди тропы, положил руки на бока и втянул носом чистый свежий воздух, пропитанный нотками лесных и полевых ароматов. На Терре в городах, то есть в местах, затронутых цивилизацией, так не пахло. Ваня мог поклясться, что вонь какого-нибудь кабака была намного ему привычней несомой ветерком свежести.
– Ну и зря они это делали, милая моя, — откликнулся контрабандист на рассказ девушки. — Молодые должны быть с молодыми. А теперь пусть завидуют нам, что мы с Аэлемаром оказались в такой чудной компании... Роксаночка, ты нам главное расскажи, кто здесь в деревне есть из видных лиц? Ты упоминала лекарицу, а вот ещё староста там, кузнец, старший охотник, трактирщик... волхв, чем чёрт не шутит?
Прищурив глаза, Ваня приставил к ним ладонь, чтобы разглядеть получше показавшуюся из просвета деревню.
|
5 |
|
|
|
Аэлемар был увлечен открывшимся перед путниками видом и на мгновение даже забыл, для чего он здесь оказался. Он был воспитан на природе и не любил шум и сутолоку городов и убегающие в даль пшеничные поля его вдохновляли. Вдохнув воздух полной грудью он ощутил прилив сил и тягу к приключениям.
- Я бы начал со старосты, - присоединился он к диалогу Ивана и Роксаны, - наверняка наши друзья имели с ним дела. Или может вы нам посоветуете, к кому обратился, - спросил он Роксану, - с кем господа Джеймс и Айвон имели дело в вашей деревне? К кому чаще всего наведывались?
Задав вопросы Роксане, Аэлемар лёгким пируэтом предложил продолжить путь и говорить по дороге, сам же, по мере приближения к деревне, всматривался во внешний вид поселения и округи, пытаясь для себя определить назначения построек и понять, есть ли среди них строения военного или фортификационного назначения.
|
6 |
|
|
|
Деревенька выглядела удивительно мирной. Даже частокола не было видно, лишь редкие столбы с резными идолами обозначали границы жилой зоны.
— Волхова не имеем, — ответила Роксана, — а к старосте отведши буду, отчего бы и нет.
Дом старосты — вернее такая же землянка, как в лагере — особо ничем не выдавался среди прочих, разве что своей какой-то особой справностью и надёжностью. Хозяин его — такой же крепкий мужик, перешагнувший уже молодость, но сохранивший в осанке и повадках надёжную силу, характерную для крестьян, во дворе неспешно чинил колесо у телеги.
— Роксанка, — речь его тоже была неспешной и уверенной. — Возвернувшись уже еси с дел кладищенских? Добре. А кто с тобой?
— Дядько Роженец, то други господина Жемса, рыщут вот по ним. А как же так, что пропавши они?
— Не ведаю сего, — покачал головой староста. — Нешто пропали господа торговцы? Вот горе-то...
|
7 |
|
|
|
Аэлемар внимательно следил за жестами и манерой общения Роксаны, старался перенять местную форму общения, обращения и жесты и всё больше приходил к выводу, что местные - исключительно простые люди, не склонные в бытовом общении к ритуалам и всевозможным церемониалам.
- Будьте здравы, добре Дядько Роженец, аз еси княжить Аэлемар из дому Симиан. Те буди, - представляя компаньона, - Иван, добре муже. Приехавши до господина Жемса да не сыскавши того. Может ви, добре старосте, знамо до куда пани Жемс ходу моге? Може планы како имети, али до интересу какогу знавати ваше милости? - обратился он к старосте неспешной и уверенной речью, подчеркнутой у Роксаны.
Анализируя всё происходящее, Аэлемар всё больше убеждался, что причин пропажи первой экспедиции и тем более её следов не получится найти на поверхности, с другой стороны, откуда-то изнутри нарастала уверенность, что случившееся с группой Хемса в очень скором времени ожидает и спасательную экспедицию.
|
8 |
|
|
|
— И вам добре.... — староста покачал головой. — Не ведаю сего. Дней двадесять назад как починили наши хлопцы господину Жемсу оконца, так и не видали их. Может ушли куда? До князю, али к торговцу своему в Новиград?
|
9 |
|
|
|
Если при общении с Роксанкой казалось, что у девушки просто странноватый говор, который, если приловчиться, можно было понимать, то стоило заговорить старосте, а потом присоединиться к нему Аэлемару, как Ваня обнаружил, что с трудом понимает, собственно, о чём происходит разговор. Уловил в основном только, что каждого в беседе нарекли добряком, причём самого контрабандиста — добрым мужем, хоть он и жены не имел, и насчёт доброты своей крепко сомневался.
— Скорее сам себе на уме и не окольцован, — уточнил Иван своё положение и кивнул старосте. — Здрасьте, Роженец. А джеймсова торговца или как его найти в Новиграде, случаем, вы не знаете?
|
10 |
|
|
|
- Дядько Роженец, ви муж добре, муж мудре, а мы до ваших краёв первый раз ходим - подскажи нами путникам до кудова начати наши други искати, мени в долге то не останемси. - обратился Аэлемар за советом к старосте. - Если дело какое аль беда, подмогнём чем можем. Добре муже Иван то на все руки мастер, да и я еси кой чего умею. - добавил он, чтобы староста не решил, что его подкупить хотят, если сие ему не прияно.
|
11 |
|
|
|
— То Яросвет-то торговец, его в Новиграде все ведают, а лавка его — на Большой площади. Да всякий вам там и подскажет, где его искать. А что до вашенских... Может у тех дроворубов вопросить? Починивали тута холопцы оконца у господина Жемса деньков с двадесять как. Может слышали чего?
|
12 |
|
|
|
Оконца, значит, починивали... А пока починивали, ещё успели наверняка между делом руну на подоконнике накарябать. Иван переглянулся с Аэлемаром и нахмурился.
– А этих холопцев-дроворубов-починивателей где сыскать можно? Спасибо, дядька Роженец. Их мы тоже поспрашиваем обязательно.
Последнее слово Ваня отчеканил, а то уж больно подозрительное совпадение нарисовалось.
|
13 |
|
|
|
Иван озвучил мысли, которые пришли в голову и Аэлемару. - Поддерживаю предложение Ивана, побеседовать сначала с дроворубами. Не укажите ли нам. добрые друзья. путь дорожку до дроворубов? - обратился он к девушке и старосте.
И уже по дороге к предполагаемым "подозреваемым", обратился тихо к Ивану, чтобы наш провожатый не услышал. - Иван, предлагаю воспользоваться старой и эффективной для нашего мира, но, я полагаю, не знакомой для этого мира формой допроса "добрый стражник, злой стражник". Какого "стражника" предпочитаете изобразить? - с добродушной улыбкой спросил Аэлемар.
|
14 |
|
|
|
— Злого под стать моей чёрной душе, – ответил Иван и недобро оскалился. Но потом улыбнулся и подмигнул Аэлемару.
|
15 |
|
|
|
— Проводить-то провожу, — откликнулся староста, — а ты, Роксанка, метнися до Зороваты, просила она тебя чегой-то по вашим ведовским делишкам.
— Добре! — откликнулась девушка. — Я потом вас тута пожду.
Из троих плотников найти удалось только одного — по имени Дубовал. Другие двое — Рубороб и Корень — как выяснилось, отправились на охоту и вернуться должны были через день или два.
Староста представил вас здоровенному мужику, в руках которого топор, которым он что-то мастерил из дерева, казался детской игрушкой. Но вот на лицо Дубовал выглядел простоватым, добродушным человеком. Узнав, что вы товарищи первой группы, он немедленно расплылся в добродушной улыбке и предложил вам выпить квасу.
|
16 |
|
|
|
Задумчиво почесав репу, Иван шумно выдохнул через усы и затем пальцем пригладил обратно встопорщившиеся волоски. Сложно играть в злого и доброго стражников, когда тут все, как на подбор, выглядят простовато и добродушно. Так их и не поймут, коли начнут разыгрывать в два лица эту комедию. Она на всяких прохиндеев действует (что может подтвердить сам Ваня), а в этой деревне, похоже, таковых не водится. Да и опасно будет играть в злого стражника, когда у твоего собеседника в руках топор, которым он мастерит игрушку из поленца.
— Можно и по квасу, добрый дядька Дубовал! — контрабандист уже усвоил, что тут к каждому нужно обращаться как к "доброму дядьке". — Будем благодарны. Нам добрый дядька Роженец рассказал, что вы починили окна нашим друзьям, которых мы сейчас ищем. Может, вы слышали тогда от них чего? Вдруг собирались они куда-то пойти?.. О, и занимается ли кто-то из ваших умельцев художественным вырезанием рун по дереву?
|
17 |
|
|
|
Аэлемару показалось, что он поймал на лице Ивана некую озадаченность при виде Дубовала... впрочем и сам Аэлемера, был обескуражен развитием событий - по всей видимости детективным расследованием и проверенной схемой "хороший и плохой полицейский" здесь и не пахло... - По квасу, добре, от чего же не выпить с хорошими людьми. - согласился Аэлемар, прислушиваясь к ощущениям внутри относительно всего происходящего.
Результат броска 1D6E: 1 - "на шестое чувство". Результат броска 1D6E: 1 - "ДК на шестое чувство".
|
18 |
|
|
|
— Милка, тащи квасу гостям! — рявкнул мужик, а потом повернувшись к вам неспешно ответил. — Дык по рунам вам до Роксанки надоть, она у нас знатная руноведица... А что до господ торговцев, того не ведаю. Мы сотоварищи как им порубили сарай месяца с три назад, так и не были у них.
— А окно? — удивился староста.
— Како окно? — не меньше его удивился плотник.
— Ты мне разум-то не сношай, — возмутился староста. — Али я не ведаю, что вы с другами надысь окно им починяли!
— Да не было такого!
|
19 |
|
|
|
— А если не вы, то кто тогда мог починять? — встрял с вопросом Иван. — Дело ясное, что дело тёмное, добрые дяденьки. Кто-то окно починил и руну на подоконнике вырезал опасную. Нам Роксаночка как раз всё о ней рассказала и обезвредила её.
Или Аэлемар? Ваня не помнил точно, но было уже не важно.
|
20 |
|
|
|
Аэлемар, внимательно наблюдал за разговором. Дубовал явно врал. А может и не только он... откуда деревенскому мужику знать, как руны резать, да так, чтобы нечисть всякая повылазила.... для себя Аэлемар решил, что квас, ради приличия, возьмёт - пригубить-пригубит, для виду, но пить не станет. - Уважаемый, а что ваших землях полагается за открытую ложь представителям власти? Старости к примеру, ну или князю? - проговорил слегка угрожающей интонацией Аэлемар, посмотрев прямо в глаза Дубовалу, - я, знаете ли, добрый Дубовал, княжеских кровей и при том военного чина. Здесь, в ваших землях, являюсь представителем власти и мы с Иваном обязаны расследовать пропажу наших подданных. - проговорил он холодным тоном. - За помощь в расследовании полагается награда. - улыбнувшись и снизив градус, он достал из кармана монету и положил её на стол.
Результат броска 1D8E: 6 - "надавить". Результат броска 1D6E: ***23 - "ДК ". Результат броска 1D8E: 7 - "подкупить". Результат броска 1D6E: 4 - "дк".
|
21 |
|
|
|
Мужик уронил топор и задрожал.
— Да не хаживали мы, — возопил он, воздев руки к небу, — до окон починять! Пусть Жизнодательница в том свидетельствует! Как сарай поправили, так и баста, не бывали там!
— Да как же не были, — староста тоже начал сердиться, — ежели ты сам до меня ходил, да договаривался?!
— Не было такого! — мужик уже чуть не плакал, но продолжал стоять на своём.
|
22 |
|
|
|
Пока мужик спорил со старостой, чинил ли тот окно или нет, Аэлемар незаметно шепнул Ивану. - Думаю тут угрозами и уговорами вопрос не решить. Может выждать, да проследить за ним? - проговорил он на ухо, -Или можно очную ставку друзьям его устроить, да всех по одному опросить....
- Добрый Дуболом, я так понимаю, нам нужно дождаться ваших друзей? И они подтвердят ваши слова - не так ли?
|
23 |
|
|
|
Иван наклонил голову, слушая Аэлемара, а потом хмыкнул и также тихо ответил:
— У меня другая мысля тут появилась. Ты можешь узнать, не околдовали ли случаем Дуболома?
Он поднял ладонь, пытаясь приостановить начинающийся конфликт между Дуболомом и Роженецом. Да уж, хороший из него вышел "плохой стражник"!
— Ругаться будем потом, добрый дяденьки! Сейчас нам правду понять нужно. Вот Роженец, ты говоришь, что Дуболом с тобой договаривался, а Дуболом этого не помнит. Вот можешь рассказать в красках и со всеми деталями, как он к тебе пришёл и что говорил? Казался ли он тебе тогда подозрительным или каким-то не таким? И существуют ли у вас тут... оборотни, которые могут превращаться в других людей? А ты Дуболом скажи, друзья твои Рубороб и Корень двадцать дней назад никуда не уходили? И когда они на охоту ушли?
Иван сложил руки на груди и приготовился слушать деревенских.
|
24 |
|
|
|
Продолжая тайные переговоры, не показывая виду Аэлемар продолжил конспиративную беседу с Иваном. - Врёт безбожно, это как пить дать, нутром чую. А про колдовство ... не селён я в этом... разве что .... - Аэлемару пришли интересная тактическая задумка, которая могла сработать на версию Ивана или стать необоснованной рискованной авантюрой...
|
25 |
|
|
|
— То верно, — схватился за идею Дубороб, — други мои без меня ходили до торговцев, а я — наверное до лесу ходил...
Следуя совету староста попытался было повспоминать тот день, но то ли вышло у него не очень, то ли плотник уже уцепился за другой вариант, что окна делали его товарищи, но только вспомнить как он ходил в лагерь у него не вышло. Или вышло — убедительно сыграть непонимание.
|
26 |
|
|
|
Воспользовавшись сменой настроения и темы, Аэлемар решил немного схитрить - задать, так сказать, неожиданный вопрос. - А кто из торговце просил окно починить? - как бы невзначай, улучив момент спросил он, полагая, что вот тут кто-то и может проколоться и не подумав, ответит рефлекторно.
Результат броска 1D8E: 4 - "искусство говорить, чтобы улучить момент и задать вопрос ненавязчево". Результат броска 1D6E: 2 - "ДК".
|
27 |
|
|
|
Врёт. Как это так? Чтобы Ивану – и вот так беззастенчиво врали?! Не ошибся ли там случаем Аэлемар? Да точно ошибся! Дубовал же рослый мужичище, который до их прихода мастерил детскую игрушку из поленца с помощью топора. Такие не врут. Не умеют. А вот версия с оборотнями всё объясняла.
Тем не менее, Аэлемар всё пытался зачем-то расколоть этого бесхитростного мужика. Ваня про себя усмехнулся: ну-ну, пытайся, тут явно не тот конец, который они ищут.
|
28 |
|
|
|
— Да не ведаю сего! — уже с заметным раздражением отрезал Дубовал.
|
29 |
|
|
|
Чем дальше, тем беседа становилась странней, а все участвующие в ней раздражались сверх меры. Но вот была эта вот явная несостыковка с Роженецем и Дубовалом. И всё же Иван был совершенно уверен, что Дубовал не врёт. По крайней мере, не врёт в смысле не обманывает ради какой-то своей корыстной выгоды, как это делают ушлые мошенники вроде самого Вани. Добродушный же мужик. Вот что бы Ваня делал, если бы хотел, чтобы такой соврал? Наверное, если исключить вариант в виде самогона, напугал бы. Умел бы магичить, то околдовал бы.
На последних мыслях контрабандист пригляделся к лицу Дубовала. Проскальзывает ли на нём мимолётный испуг или он сам верит в свои слова, несмотря на то, что они – неправда?
— А Джеймс ведь рассказывал — до того, как мы потеряли с ним связь, — что вы приходили чинить им окна. И что именно он вас и просил починить окно. И Роженец помнит, как ты к нему приходил, добрый дядька Дубовал. Все вас видели, все помнят, окно починено, а вы одни ни слухом, ни духом? — Иван цокнул языком. — Так вы... не помните, что были там, или действительно там не были?
Результат броска 1D6E: **16 - "Уличное чутьё: хочу понять персонажем врёт ли Дубовал или не договаривает чего". Результат броска 1D6E: 5 - "дикий куб". Результат броска 1D4E: 2 - "Обманываю убеждением". Результат броска 1D6E: 5 - "Дикий куб".
|
30 |
|