|
|
 |
- Ну-с, приступим! - провозгласила Паэла, направившись к кузнецу. Паэл не обратил внимания, о чём конкретно они разговаривали, но, похоже, двое не торговались долго. Вскоре полурослица вернулась к эльфу, неся в руках неплохую гость монет. - Хе-хей, кузнец дал мне 7 платиновых монет и 5 золотых! И знаешь что, Паэл? Кроме них я отдам тебе камень, который мне ещё дварф подарил! - провозгласила Паэла. - А сама я, пожалуй, ещё прогуляюсь, может, чего прикуплю. Ты уже возвращаться к остальным можешь.
- Видите ли, мне приходится путешествовать по миру, и достаточно большую табличку с собою носить может быть непросто! - немного шутливо ответил таинственный человек Грэсу. - И, должно быть, я должен представиться. Меня зовут Кейн! Торговец Кейн. Я продаю товары для волшебства со всего света! У меня есть зелья сопротивления, увеличения, уменьшения, дружбы с животными и даже лечения! Предлагаю я и волшебные палочки: от обыкновенных до самых невероятных! Или, может быть, Вы желаете прикупить книги величайших волшебников Орта, например, "Эпическую Сагу Величайших Воплотителей" или "Оружие Эфира"?
- Исчез могучий артефакт?.. - немолодой, седой и полысевший священник, к которому обратилась Дана, поначалу слегка изумился, но, кажется, что-то вспомнил. - Подняли свою голову почитатели исчадий. Одни из них поклоняются Падшему Ангелу, историю о которой изображена на стенах храма нашего. Много воинов почитают её. Люд говорит, у дороги в город Убанкс живёт рыцарь-дьяволопоклонник, что обратился к разбою. Если кто и желает заполучить могучий артефакт, так это он. Священник, должно быть, завершил свою речь, но тут он вспомнил что-то ещё. - Слышали мы и про шута, что ходит между городами. Говорит тот всем, будто он есть сын великого мага. Мог и этот шут получить магическую вещь.
Результат броска 1D20+1: 13 - "Убеждение". Результат броска 1D20+5: 25 - "Религия".
|
181 |
|
|
 |
— "Взятые со всего света." Когда ты так говоришь, сразу становится интересно, какими же методами ты "взял" столько зачарованного барахла, но, к счастью, мне плевать... Нужны несколько редких компонентов: кристаллы толчёные, цельные и фокусировочные, золотые чернила, может, немного протоплазмы гигантской слизи?... Покажи, что есть в принципе из алхимических материалов, так лучше пойму, что подойдёт - и, знаешь, ещё если есть какие-то дефектные вещи по скидке, тоже пригодятся.
|
182 |
|
|
 |
- Целый культ демонопоклонников?- вскинув брови, сказала Дана, рассматривая мозаику,- Расскажите подробнее о нем и о падшем. Мне не знакомы эти изображения. И не могли бы вы рассказать, кто управляет городом? По пути сюда я видела резиденцию аристократа, полагаю он и есть местная власть. Нам бы тоже хотелось попасть к нему на аудиенцию,- немного подумав, пока священник не начал говорить, девушка мягко взяла его за руку,- И есть ли какая нужда у вашего храма?
|
183 |
|
|
 |
Пока Паэла договаривалась с кузнецом, Паэл стоял поодаль и с нейтральным видом смотрел на это, сложив руки на груди. По всей видимости полурослица и правда смогла совершить выгодную сделку. Это подтвердилось, когда Добробочка вернулась с суммой в 75 золотых. Взяв деньги, получив в придачу камень, лучник вдруг подумал, что она вполне полезна в определённых ситуациях.
- Молодец. - сказал Холимион, и проводил халфлингшу взглядом. "Ты куда?" - хотел спросить он, но не успел. Паэлы уже и след простыл. Оставшись с деньгами, солдат посчитал лучшим не тратить их сразу, и действительно направился на главную площадь, куда их перенесли мудрецы. Не потому, что так сказала халфлингша, нет.
На площади Паэл пошёл в сторону храма, где должны были находиться Дана и Болвар.
|
184 |
|
|
 |
Грэс - Хо, есть у меня и такое! - воскликнул Кейн, услышав запрос незнакомца. Торговец начал рыться в своей сумке, поочерёдно доставая из сумки желаемые предметы. - Вот кристаллы толчёные в мешочке, вот цельные кристаллы вкрутую, вот чернила золотые, вот перо кетцаля, вот пергамент из кожи глубинного рофа, вот протоплазма жёлтая, вот протоплазма чёрная. Есть даже пояс из грифоновой шерсти! Всё это обойдётся в... 165 золотых.
Дана, Болвар и Паэл тоже - Благодарю за жертву, но нужд важных у нас сейчас нет. - кажется, священник немного растерялся, получив пожертвование Даны. Но едва ли он был недоволен - даже наоборот. - Должно быть, прежде не слышала ты о падшем ангеле. Уже многие тысячелетия бьются дьяволы с демонами, ибо нет предела их ненависти. Боги пожелали прекратить их вражду, но даже их мудрости не хватило для усмирения пыла исчадий. Наблюдая это, ангел Зариэль пошла против демонов дабы внести в мир спокойствие, но, утопая в презрении, сама не заметила, как погрязла в ненависти и пала во тьму. Зариэль обернулась к дьяволам и биться начала на их стороне. Оттого почитают падшего ангела воины, что сами позабыли о смирении. Уже не один год княжество наше борется с империей орочьей, и кто-то среди стражей и рыцарей обратился к Зариэль. Но слышал я... в наших землях есть и полу-дьяволица, и колдунья, что тоже почитают падшего ангела. Священник немного запнулся после своего долгого рассказа. Но скоро он собрался с мыслями. - Желаете вы попасть к барону Людвигу Соколу, не так ли? Должен я сказать о том рыцарям его. Знаком я с ними многие годы.
|
185 |
|
|
 |
От названной цены из-за шлема донеслось короткое, недовольное, почти болезненное рычание. Развязав кошель, кузнец принялся отсчитывать монеты - сначала золотые, потом платиновые.
— Гх, гля, половина ровно... Вот, подавись и спасибо. — Сняв со спины какой-то ещё мешочек, Грэс принялся складывать в него приобретённые флаконы, свитки и кристаллы, а перо засунул за пазуху - не забывая каждый предмет ещё и тщательно осматривать на просвет. — М, а ещё кое-что... Слухи ходят, что кто-то потерял какую-то зачарованную игральную карту. У тебя, часом, не завалялось в сумке и таких?
|
186 |
|
|
 |
Паэл зашёл в храм, где и застал своих членов отряда. И священника вместе с ними. Не желая прерывать его, лучник остался стоять на расстоянии, и слушал его рассказ, параллельно разглядывая витраж.
- Зариэль была наивна и легкомысленна, раз позволила своим чувствам взять над собой верх. Истинный воин такой ошибки не совершит. - отчего-то миф о падшем ангеле вызвал презрение к её главной героине. Хотя сам Паэл этого точно не понимал. Привлёкший внимание, он наконец подошёл к остальным - Вы не боитесь позволять вашим солдатам поклоняться такой сущности, как Зариэль? Не будет ли эта вера тлетворно сказываться на них?
Священник, кажется, смутился от этих вопросов. Но эльфу это нисколько не помешало.
- Будь я на вашем месте - объявил бы поклонение Зариэль вне закона, с наказанием в виде смертной казни.
- Желаете вы попасть к барону Людвигу Соколу, не так ли? Должен я сказать о том рыцарям его. Знаком я с ними многие годы.
- Сколько нам придётся ждать аудиенции, святой отец? У нас дело большой важности, и отлагательств не терпит.
|
187 |
|
|
 |
- Итак, мы имеем шута, который ходит из города в город, прикидываясь магом, какого-то разбойничающего рыцаря, вставшего в один ряд с демонопоклонниками в Убанксе,- загнула пальцы полукровка,- А вот эта полудемон и колдунья, почитающие Зариэль, могли тоже быть причастны к похищению карт? Если да, где их видели в последний раз и есть ли о них какая-то развёрнутая информация? Слишком много зла расплодилось, жаль на всех не хватит рук!- задала последние уточняющие вопросы Дана,- Надо бы все это записать,- уже проговорила для себя,- Да, мы хотим попасть к барону, если вы можете этому посодействовать, будем только за! Правда?- девушка переспросила спутников на наличие возражений
|
188 |
|
|
 |
- Я не против, - ответил Болвар на вопрос Даны, - но здесь не вся наша компания, стоит дождаться остальных, а потом идти к барону.
|
189 |
|
|
 |
Грэс - Игральные карты? - торговец даже немного смутился, услышав вопрос. - Много предметов есть у меня, но такого нет. Да и едва ли я бы стал такое продавать.
Дана, Болвар и Паэл От слов эльфа священник, скорее, даже просто растерялся. Должно быть, сначала он не понял, что Паэл имел в виду. - Нет у нас почёта к падшим ангелам, и бьёмся мы с теми, кто им поклоняется. История о Зариэль изображена на стенах храма нашего лишь как напоминание, ибо не должны забывать мы ошибок прошлого. - затем священник обратился к Дане. - Говорит люд, что колдунья ходит вместе с рыцарем-разбойником и помогает ему. А о полу-дьяволице рассказывали те, кто живёт у дварфов. Больше о ней не знаем мы. И если желаете вы оказаться у Людвига Сокола, то нужно будет вам подождать. Можем мы встретиться на площади.
|
190 |
|
|
 |
Грэс пристально поглядел на торговца магией - или не так уж пристально, за чёрными провалами позади глазных прорезей было сложно что-то разглядеть - и, хмыкнув, распрощался с ним.
Следующим на его очереди был кузнец, недавно приобретший кольчугу. Начал он в этот раз куда прямолинейней: — День добрый, кузницу одолжить можно? Не знаю, сколько я тут пробуду, но мне надо доделать один проект, и с рабочим местом всё одно быстрее. Работе мешать не буду, могу платить ежедневно деньгами, а если будет время, ещё и помощью. И есть ли в городе другие кузни, кроме вашей?
Результат броска 1D20+1: 20 - "Проницательность".
|
191 |
|
|
 |
Грэс Кажется, встреченный кузнец даже опешил от такого предложения, начав собирать товары. Хотя, судя по виду, он мог растеряться от чего угодно. - Да одолжить-то можно. Тогда тебе надо будет помочь отнести мне отнести вещи до кузницы. И работать будешь под строгим надзором. А то рыцарям нашего господина как раз надо выковать оружие и доспехи. Другая кузница есть в предместье города, потому можешь туда как-нибудь отправиться.
Дана, Болвар и Паэл Священник повёл полуэльфийку, человека и эльфа из храма на площадь. После этого он уже сам отправился с площади на одну из улиц, где и скрылся. Всем троим пришлось подождать где-то пол часа, пока священник вновь не появился вместе с неизвестным рыцарем в кольчуге. Тот подошёл к группе и сказал: - Вы, я так понял, к барону попасть решили. Тогда идите за мной. Рыцарь, ведя группу за собой, отправился в донжон. Стражники, конечно, не были сильно рады при виде незнакомцев, но всё-таки их пропускали. Рыцарь вместе с Даной, Болваром и Паэлом поднимался по лестнице, пока не вышел в комнату на одном из верхних этажей. Её пол украшал пунцовый ковёр, а на её стенах красовались кавалерийское копьё, меч и щит. На другом конце комнаты стоял дубовый трон, на котором и сидел сам барон, одетый в латные доспехи. - Мой господин, к Вам гости прибыли. У них, должно быть, важный для Вас вопрос. - обратился рыцарь. - И что же вы желаете меня спросить? - с небольшой усмешкой ответил барон. Гости явно были для него неожиданны, хотя они явно не были похожи на простой люд.
|
192 |
|
|
 |
- Здравствуйте, барон!- поздоровалась Дана,- Позвольте представиться, я Дана Блэйк - паладин церкви св. Катберта,- полукровка прижала кулак к груди и почтительно кивнула головой аристократу,- Простите великодушно, за то, что отрываем вас от дел, но мы не отнимем много времени. Я и мои спутники прибыли из Улека по поручению Епископа Шульца. Мы попросили о вашей аудиенции, чтобы поставить вас в известность, как законного правителя этих земель о том, что пытаемся найти фрагменты артефакта - магической колоды карт, которые были похищены или утеряны. Ходят слухи, что здесь замешан демонический культ. Местный священник рассказал нам о рыцаре-вероотступнике, который разбойничает на дорогах Убанкса. Возможно одна из карт у него. Известно ли вам что-нибудь об этом? Мы бы были весьма признательны за информацию и помощь в нашей ответственной миссии!
Результат броска 1D20+5: 12 - "Убеждение". Результат броска 1D20+5: 20 - "Преимущество"
|
193 |
|
|
 |
Ожидая возвращения священника, Паэл сидел прямо на мостовой, сложив ноги бабочкой, и медитировал. Когда же до его острого уха донеслись звуки лёгких сандалий и тяжёлых военных сапог, то понял, что священник вернулся не один, и неспешно встал. Солдат не стал много разглагольствовать, а сразу повёл их к барону. Это пришлось Паэлу по нраву.
За провожатым эльф шёл безмолвно. Слова были излишни. Он только кидал быстрые высокомерные взгляды на встречающихся стражников. "Богатый замок для барона" - подумал лучник, пока поднимался по лестнице донжона. И когда они вошли в зал для приёма, то Паэл лишь убедился в своём утверждении. Однако, наличие помимо украшений боевого снаряжения, вкупе с полным латным облачением хозяина этого зала и всего поместья, говорили о страсти, и возможно даже умении этого человека сражаться.
- Разыскиваемые нами карты очень могущественны, и представляют угрозу вне стен хранилища, откуда их украли. - добавил Холимион к словам Даны, затем громко ударил себя кулаком в грудь как часть стандартного солдатского приветствия - Паэл Холимион, сержант Тандерстрайка.
|
194 |
|
|
 |
— Да, да. — согласно проворчал бродяга, поднимая на руки то, что мог - впрочем, не похоже, чтобы богатырская сила была одной из его сильных сторон, а большую часть той, что была, явно уже занимал собственный скраб. — Уохх, вот поэтому мне и нужен тот проект - с академическими заклинаниями переноска барахла становится в разы проще!
|
195 |
|
|
 |
Грэс - Академическими заклинаниями? Ты, выходит, ещё и маг? Вот те раз... - вновь изумился кузнец, когда сам принялся собирать вещи и услышал слова встреченного гостя. - Иди за мной, а по пути расскажешь, что ты задумал. Двое направились с рынка к одной из извилистых узких улиц. Именно на ней среди многих домов и оказалась кузница, заметная по вывеске с изображением наковальни и возвышающейся трубе. Внутри же более всего выделялся пылающий горн со стоящей рядом наковальней. У стен стояли столы с разложенными на них инструментами: молотами и кузнечными клещами. В кузнице сейчас находилось ещё трое человек, которые тоже оказались сильно изумлены гостю. - Вижу, Вальдемар, снова к нам дело какое-то есть? - спросил седой кузнец с длинной бородой, явно старший здесь. - Да, вот, пожелал гость в кузнице что-то сделать. Как тебя величать, кстати? - снова заговорил кузнец, сопровождавший всё это время Грэса.
Дана, Болвар и Паэл - А, знаю я этого рыцаря! - с некоторой взволнованностью провозгласил барон. - Это Оттон, сын покойного Зигмунда. Он оказался младшим, земли ему не досталось в наследство - только доспехи и конь. А власти Оттон давно хотел, вот и связался с колдуньей. Наверняка это она его в культ дьяволов и завлекла. Теперь Оттон на дороге к Убанксу и набегает на всех, на кого только вздумается. А вы, я так понял, сразиться с ним решили?
|
196 |
|
|
 |
- Все верно, сэр!- отозвалась полуэльфа,- Мы хотим положить конец его бесчинствам на дороге и попытаться выяснить у него о судьбе карт. Скажите, пожалуйста, он нападает в одиночку или может он сколотил целую банду? Есть ли какая-то информация о той колдунье? Кто она и откуда?- задала несколько вопросов Дана,- Если он нападает на всех без разбору, наверняка уже кто-то пытался утихомирить разбойника, но по всей видимости, это не получилось?
|
197 |
|
|
 |
Дана, Болвар и Паэл - Люд говорил, раньше Оттон вместе с колдуньей часто ходил. Из-за неё-то мы дьяволопоклонника победить и не могли: не пальцем деланы колдуньи... - ответил барон Людвиг. - Только вот поползли слухи, что колдунья ушла из наших земель за каким-то делом. То ли это из-за войны с орками, то ли ещё из-за чего... Если этим слухам верить, остался сейчас Оттон один. Но не думайте, что он совсем ослаб: конь его ловок, да и в доспехи закован. У самого рыцаря латы тоже крепки. Говорят ещё, что Оттон других дьяволопоклонников о помощи просит. Не знаю, ездят ли они вместе...
|
198 |
|
|
 |
- В таком случае, думаю это хороший шанс его обезвредить. Сэр, мы передвигаемся пешим ходом и не имеем своего транспорта, позвольте поинтересоваться, кто-нибудь может нас подвезти, пусть даже и частично, до той дороги? Или может вы знаете кого-то, кто отправляет караваны в те места? Мы бы могли выехать вместе, обеспечив таким образом охрану и заодно ускорить нашу миссию,- спросила Дана
|
199 |
|
|
 |
- Обезвредить рыцаря-отступника - осмелился вставить своё слово Паэл - входит и в наши, и Ваши интересы, господин барон. Предлагаю и разбираться с этим совместными усилиями. Если у него действительно есть сообщники, то наш отряд может не справиться с ними. К тому же, слухи об уходе колдуньи могут оказаться просто слухами. На такой случай нам бы хотелось иметь при себе больше сил. Не сочтите за грубость, милорд, но лучшей возможности избавиться от давно мешающей Вам проблемы может и не представиться.
Посмотрев на Дану и Болвара, Паэл искал в них поддержку его доводам и предложению.
|
200 |
|
|
 |
- А, я точно знаю, что торговый караван действительно отправляется в Убанкс. - подметил барон. - Вот только вряд ли я смогу кого-то отправить вместе с вами. Ещё не все мои рыцари готовы к бою. Хотя... Призадумавшись, барон посмотрел на рыцаря в кольчуге, который и привёл сюда путников. - Готлиб Муха, я так понимаю, у тебя и оружие, и доспехи есть. Вот и отправляйся ты тоже вместе с караваном. - Слушаюсь Вас, мой господин. - ответил рыцарь на слова барона.
|
201 |
|