|
|
|
Аган. Удар! Еще удар! Каменная кладка подается - и вот гнолл уже воет, призывая своих братьев не просто на битву, но на пир! Убить всех! И сожрать! Проходит миг! И топот десятков ног сотрясает стены бара. Гноллы - вдвое меньше, чем топочущих ног - нескончаемой волной врываются на этаж. Пожиратель мозга пожирается, воина разрывают и пожирают еще до того, как он успеет испугаться. Несколько - пять - секунд: и все кончено. Пожиратель мозга и тот, второй, мужик - они съедены. Никто не смог сопротивляться орде голодных зверей (хоумбрю).
Гноллы пришли - и гноллы ушли. Остался только один, который Аган. И еще Карлах.
- Ты, ты рисковал своей жизнью ради меня...
Когда девушка обняла гнолла, шерсть того снова начала тлеть (-2 HP).
- Спасибо тебе! Зря мы резали твоих родичей на берегу той реки... Кто бы знал?..
|
61 |
|
|
|
Кельвин Ал`Макки. События навалились друг на друга лавиной - вот гнолл начинает обольщать пылкую красавицу, а вот уже и все - все твои компаньоны мертвы. Ты же, спрятавшись в жаркой комнатушке, наблюдаешь за тем, как гнолл-предатель и ваша цель о чем-то беседуют в залитом кровью пожирателя смерти и того воина коридоре.
|
62 |
|
|
|
– Рр... Расплавлюсь счас, Прекрасная! Давай найду как быть ррядом и тогда...
У него бы слюна потекла изо рта от воображаемого, но та вроде как плавилась сразу и незаметно было. Зато вот хвост махал от счастья и его заметно было. Вот только... Не заметно было третьего трупа. Врагов же больше было, нет? Хотя Аган и считал так себе, но Соображал хорошо - на вид было больше еды, а значит... Убёг, спрятался? Не важно, пока она рядом, а он с ней. И будет всё хорошо. А волшебник... А чо он там обещал? Золото вроде? Золотом не наешься. Во дурак, золото гноллу предлагать!
– Пшли, пшли, нада уходить. Ещё придти могут, найдут и будут ррезать голову. Не хочу террять тебя... Меня Аган звать, пойдем?
|
63 |
|
|
|
Аган. Обворожительно улыбнувшись, обнаженная девушка подхватила тебя на руки так легко, будто ты был набитой соломой куклой (-2 HP).
- Карлах! Меня зовут Карлах! Но ты...
Ее пылающие жаром самой Преисподней губы едва не прижались к твоему зашипевшему (-1 HP) носу.
- Ты можешь звать меня... Своей сучкой...
А потом Карлах унесла гнолла в закат. И что с ним стало потом, знает, наверное, лишь только сам Ао. И еще Зариэль, дело-то все таки в Аверно было.
|
64 |
|
|
|
Кельвин Ал`Макки. Ослепительно вспыхнув, телепортационный сигил, который таинственный старик не так давно вырезал на твоей спине, стерев после даже намеки на воспоминания об этом, в одно мгновение унес тебя прочь из Ада - куда-то туда, в планы смертных, что были первичны и материальны.
Ты внезапно обнаружил, что стоишь посреди захолустной таверны, а перед тобой - старый, но крепко сбитый стол, за которым сидит, задумчиво ковыряя заскорузлым пальцем круг вотердипского сыра, таинственный старик в широкополой шляпе.
- Ну, как успехи?
Отломив кусочек молочного продукта, старик отправляет его - кусочек - в рот. Задумчиво жует.
Голова еще кружится от внезапного переноса, а в висках стучит кровь. И запах, странный запах. Сыр?
|
65 |
|
|
|
Дождавшись, пока парочка ушла, колдун вышел из бара. Осмотрев пылающее здание (надо же, не он его поджёг), Кельвин побрёл по дороге, обдумывая ситуацию. Может, оно и лучше, что эти двое обрели своё счастье? Он мог бы даже помочь гноллу защититься от огня. Но только где теперь этих двоих искать? Теперь бедняга сгорит в огне любви Карлах. А ему, Кельвину, ещё предстоит вернуться сюда с уже новыми союзниками.
|
66 |
|
|
|
- Успехи? - переспросил колдун. - Мы с тем моллюском почти справились. Но нас настигли ещё двое твоих посланцев: бард и гнолл. И они сломали все наши планы. Моллюск мёртв. Гнолл же похитил компонент. Излишне было их нам посылать, - упрекнул он старика. - Теперь мне нужны новые союзники, чтобы продолжить охоту, - Кельвин вздохнул. - Есть кто на примете?
|
67 |
|
|
|
- Или, может, ты можешь вернуть гнолла тем же способом, что вернул меня? - вдруг хитро улыбнулся колдун.
|
68 |
|
|
|
Старик лишь ухмыльнулся.
- Зачем? Компонент был нужен мне лишь для того, чтобы было, чем греть пятки. Пусть радуются жизни.
В это самое время, в таверну вошла женщина-лич. Она была обнажена, ее соски торчали от холода, а голова была рогатой.
Таинственный старик щелкнул пальцами - и лич, ярко полыхнув, обратился в круг первосортного вотердипского сыра.
Шесть полуорков, что до того просто сидели за угловым столом, тут же встали, подняли сыр, и унесли его в подвал.
- Ладно, это все мелочи.
Старик вновь запустил палец в лежащий перед ним круг сыра.
- Хочешь, я расскажу тебе одну притчу?
|
69 |
|
|
|
- Одну из тех, коими потчуют детишек на балаганной площади? Упаси Илматер, - закатил глаза Кельвин. - Лучше скажи мне, где в этом шахтёрском городишке можно было бы деньжат подзаработать? Может, еще заказ какой есть?
|
70 |
|
|
|
Вздохнув, таинственный старик вытаскивает палец из круга сыра, после чего долго и задумчиво его обсасывает.
- Знаешь, Кельвин, многие отдали бы многое - деньги, власть, нетронутую сладость своих самых потаенных мест - за то, чтобы услышать эту притчу.
Снова этот запах. Как сыр, но острей. Брынза. Но почему - именно брынза? И почему тебе кажется, что запах исходит вовсе не изо рта этого таинственного старика?
- И что же выбрал ты? Золото?
Вытащив из-под стола странно пахнущий все той же брынзой, измазанный чем-то липким и белесым мешочек - тяжелый на вид, набитый чем-то позвякивающим, старик бросает его на стол.
- На, забирай.
Выбор прост - взять брынзолото, либо уйти. Что выберешь ты?
|
71 |
|
|
|
- Покорно благодарю, - колдун, не скрывая презрения, натянул на руки перчатки, после чего сгрёб мешочек. - Рад был сотрудничеству, - соврал он, намереваясь покинуть это пропахшее сыром место.
|
72 |
|
|
|
Странно. Стоит лишь твоим пальцам коснуться мешочка, как они тут же начинают стремительно неметь.
- Что ж.
Перед глазами темнеет, на языке проступает странный привкус. Почти как выдержанный вотердипский сыр. Но. Не сыр.
- Не все то брынза...
Поднявшись, старик внезапно распахивает полы своей робы.
- Что брынзой зовется!
И мир тонет в неописуемости ужаса.
|
73 |
|
|
|
Вольтер вошел в простую мирабарскую таверну, что называлась "Тухлой жилой". Зал ее был обставлен просто, а из посетителей были лишь таинственный старик в широкополой шляпе, что задумчиво ковырял заскорузлым пальцем лежащий перед ним круг вотердипского сыра, да шестерка крепко сбитых, хмурых полуорков, что занимали дальний, в углу, столик.
- Я сегодня больше не нанимаю.
Сказал вдруг старик.
- Хотя...
Оторвавшись от сыра, старик тщательно обсосал палец.
- Быть может, ты бы хотел услышать одну притчу, воин?
В воздухе повисло напряжение. Что-то здесь явно не так. Еще и запах какой-то странный. Сыр? Нет. Что-то, что на него очень похоже. Но - не сыр.
Уйти? Остаться и послушать? Как же поступить?
|
74 |
|
|
|
- Именно за тем я и здесь! - обрадовался Вольтер, снимая шлем и подходя к старику. - Понимаете, слава о ней разнеслась по всему Фейруну. Но у кого бы я ни спрашивал, никто её не слышал. Потому я проделал этот длинный путь из самого Вотердипа сюда, чтобы услышать её своими ушами. И не могу поверить в свою удачу, что вы и сами предложили её рассказать. Старый воин сел напротив волшебника, положив свой шлем на стол. - Я весь в внимании, - сообщил он. - Кстати, это же вотердипский сыр, да?
|
75 |
|
|
|
Усевшись за стол, ты принимаешься слушать рассказы таинственного старика в широкополой шляпе. Тот оказывается не просто таинственным стариком в широкополой шляпе, о нет - это сам Эльминстер, известный как "Мудрец из Долины Теней". Он вынужден скрываться от преследования темными силами, что пытаются выставить его как психопата и маньяка, который, якобы, превращает людей в вотердипский сыр, круги которого он затем, как ходят слухи, насилует в подвале этой таверны, добавляя в их "рецептуру" некую "брынзу". Так или иначе, но, проведя несколько дней за приятными беседами, ты, тепло простившись со старым магом, покидаешь Мирабар, став, возможно, чуточку мудрей, чем был до того, как твоя нога ступила на порог той таверны.
|
76 |
|