|
|
|
Ну, что же, потеха началась уже в который раз... Клиент 7, несмотря на то, что вроде бы ты прям внимательно смотришь, кажется тебе крепким орешком. Неужели к вам пожаловал настоящий ценитель?... Увы, кажется, что ты почти раскусила Клиента 10... но что-то всё же не хватает для понимания. Видать, не простой посетитель, с претензиями
|
61 |
|
|
|
— Я его не раскусила. — Малыш, за мной!
|
62 |
|
|
|
«— Кроличьей волшебной лавке удовольствий не помешает отснять побольше промо-материалов! Вижу чудесного кандидата на роль принца экзотической южной страны» — сахарно улыбается Этис, хищно нацеливаясь на самого фотогеничного из заглянувших посетителей и тут же подсовывая ему под руку готовую форму согласия на съёмки и ручку. «— Олежечек, айтишный наш пророк-защитник — у тебя же активна лицензия Адоб Премьер Про? Не истекла, не рефанднута?»
Клиент 12 Мужчина, африканец Телосложение обычное Внешность красивая Милый домашний мальчик. Что он тут забыл?
|
63 |
|
|
|
Аленка появилась бледная, держась за стену. - Мне ... мне нехорошо...
Рвоты не было, но позывы были видны. = я... я заплачу и отлежусь...
|
64 |
|
|
|
Наверное, распоряжение средствами в личную приёмную продублируй.
|
65 |
|
|
|
— Милый, пойдем в мою комнату?
Результат броска 2D6+2: 1 + 2 + 2 = 5 - "Проницательность Клиент 10".
|
66 |
|
|
|
Новая партия клиентов отправилась в работу. А Алёнка под досадливое ворчание Сутенёра пошла болеть Что-то подводит сегодня проницательность Джейн. Клиент 10 тоже какой-то непонятный
|
67 |
|
|
|
«— Вот так и не вышло из меня старлетки ситкомной. Зажим. Ладно, врум-врум и едем дальше?» — как-то неестественно улыбнулась Этис, и по скованным движениям стало заметным, как усталы и напряжены мышцы её спины. Она выгнулась в сторону очередного клиента, гордо выпятив грудь и поведя плечом. Поманила за собой — к заветной двери, частично завешанной пологом из нанизанных на сетку бусин.
|
68 |
|
|
|
Результат броска 2D6+2: 3 + 2 + 2 = 7 - "Проницательность Клиент 10".
|
69 |
|
|
|
Джейн проницательно смотрит на клиента Клиент 10 явно довольно привередлив, но удовлетворить классическим сексом его будет легко
|
70 |
|
|
|
— Наконец-то я тебя раскусила!
|
71 |
|
|
|
Олег выглядел очень хорошо выспавшийся, но немного несчастным. Он положил руку на плечо шестого клиента. - Как тебя жизнь потрепаоа, приятель, надо же было с таким лицом родиться.
|
72 |
|
|
|
надо сказать, что долго болеть у Аленки не получалось. Полежвв немного (ну или много?!). она нашла в себе силы подняться и, слегка покачиваясь, выйти в будуар. Долг сам себя не уменьшит. Бледная, с синими кругами под глазами, она была готова работать и дальше. Лишь бы поскорее сбежать отсюда. Оглядев комнату, она зависла на секунду, а потом пошла к африканцу. Победило природное любопытсво.
- Добрый вечер. Желаешь найти приключение? Тогда ты по адресу!
|
73 |
|
|
|
— Ладно, — сутенёр сурово оглядел подопечных, — закрываем лавочку на сегодня.
|
74 |
|
|
|
Слова сутенера изрядно удивили Аленку. Но можно было воспользоваться неожиданным отдыхом. И девушка, покачиваясь, подошла к Лису. - Аа мм.... спасибо большое за совет и помощь. Я... мне... я думаю, это поможет... Быстрее заплатить долг. А..
тут она понизила голос
- А нет ли случайно более быстрого способа свалить отсюда. Вот у нас. нвапример, тому, кто наглел сверх меры - пускали красного петуха.
|
75 |
|
|
|
Этис берёт Алёну за плечи. Разворачивает к себе. Очень серьёзно смотрит в глаза.
Проходит секунд сорок.
«- МЫ ТЕ, КТО МЫ ЕСТЬ, НАВСЕГДА». — свистящим горьким шёпотом произносит она с интонацией, не допускающей вторых интерпретаций, после чего ослабляет хватку, позволяя шаловливой заговорщице мягко отстраниться.
|
76 |
|
|
|
Аленка только рот раскрыла, пытаясь переварить и понять фразу.
- мы есть те, кто не мы, но навсегда те. кто мы, потому что без нас мы не мы. А не мы - это мы, только навсегда?!
потом наморщила лоб. Махнула рукой. - Ай, это все слишком сложно. Пошли тогда чай пить, что ли?
|
77 |
|
|
|
«— А пошли! Только сначала — руки мыть, а то кое у кого иммунитет ослабленный. Нельзя болеть. Калаверку будешь? Миндаль, амарант, белый шоколад; маленькие, но красивые конфеточки. Трость из чуррос и утята из помадки прилагаются».
|
78 |
|
|
|
Половину слов Аленка не знала, но боялась в этом признаться. Другую половину не знала тоже, но хоть смогла сказать:
- а что такое амарант и чуррос? А я хотела варенье предложить. Из черники...
и, разумеется, послушно помыла руки.
|
79 |
|
|
|
— Девочки, может мы погуляем сегодня вчетвером? Возьмем все наши деньги и отправимся отрываться?
|
80 |
|
|
|
Аленка удивленно подняла брови. Мысленно пересчитала всех, загибая пальцы. Потом сделала это еще раз. И обратилась к Клеопатре. - А кто четвертая девчонка? Олег? И потом, ну... а куда пойдем? В такое же заведение? Или что? ПО мне так лучше быстрее скопить денег и свалить отсюда.
|
81 |
|
|
|
«— Джейн абсолютно права. Завтра понедельник в середине месяца, то есть статистически самый вероятный день мусорской облавы: лучше мы сами свои фантики прогуляем, чем из нас их будет волчьё рвать вместе с карманами и платьем. Только как принято, чтоб шалость удалась — надо пару минут хоть посидеть на дороженьку. Сядь с нами, Тейлор, конфетку попробуй — всего тридцать пять килокалорий, ноль глютена. Сникерсни, подзарядись, а то на танцульках в обморок упадёшь от истощения! Нельзя же себя так загонять, неутомимая ты труженица оргазменного фронта. Ты мне хоть три, хоть тридцать раз скажи, что я просто завидую — да, завидую, и что, но беспокоиться о тебе это мне нисколечки не мешает. Знаешь, по-моему ты воспринимаешь весь этот Клеопатра-бизнес слишком серьёзно! Это экстремальное похудание превратит тебя действительно в мумию, так что я положительно настаиваю на перекусе» — отодвинула стул рядом с собой Лис.
|
82 |
|
|
|
— Супер, я пошла быстренько расчешусь. — Не знаю, как ты, я возьму с собой 1310 монет. Все свои сбережения. Раз уж отрываться, то надо по полной. Я вызвала такси, приедет через 9 минут. Жду тебя. Поедут ли остальные? Аленке я не доверяю, уж больно она правильная. А вот Олег прекрасно дополнит нашу женскую компанию. Я с ним поговорю. Я лично для себя решила, что я поеду в любом случае, даже если вы откажетесь. Потому что отмена такси платная. — Олег, поедешь в клуб со мной и Этис? Я взяла с собой 1310 монет. Ты тоже бери побольше, вдруг утром захочется зайти в бутик за новой сумочкой.
|
83 |
|
|
|
«— Пусть мой бюджет поскромней, но пару коктейльчиков и транспортные расходы покроет. А почему нас должна смущать Алёнкина правильность? Мы разве в специфичное место собираемся — с подпольными боями, там, тотализатором?»
|
84 |
|
|
|
— Аленка, ты пойдешь с нами?
|
85 |
|
|
|
Несколько секунд Аленка кусала губы, потом махнула рукой. - А давайте. Я хоть на такую жизнь посмотрю с другой стороны.
|
86 |
|
|
|
Утро началось странно. Сутенёр так и не появился. Клиенты все были какие-то мелкие и неплатёжеспособные. Джейн, как-то незаметно отвалившаяся во время ночной прогулки, так и не появилась...
А потом дверь вдруг с петель и будуар заполнили суровые мужики в камуфляже и с оружием наперевес.
— Работает ОМОН, всем лечь на пол!
А следом зашёл человек в форме и с папочкой.
— Ну, что, девчёнки... и, хм, мальчишки. Сдадите мне вашего босса и можем договориться.
|
87 |
|