|
|
 |
Баронет, подкрепившись, поднялся, одёрнул кафтан и, рассчитавшись честь по чести, двинулся на площадь, предоставив товарищам заканчивать обед. Там он моментально "срисовав" товарищей, беседующих с громогласным здоровяком. —Вас то мне и надо!— Обрадованно выпалил Франсуа, надвигаясь на компашку. —Чего на обед не зашли? Дело-делом, а так и ноги протянуть недолго! Нешто пост? Иль обет какой?—Спросил он дружелюбно. Затем перевёл взгляд на глашатая. —Прости, добрый человек. Не ты ли Рилланом будешь? Мы с друзьями по объявлению прибыли. Поможешь разобраться что да как там было?
|
31 |
|
|
 |
- Так, а где моя яичница? - продемонстировал Ранас свою потрясающую бесчувственность, продолжая стремиться к своей приземленной цели даже в столь густой атмосфере трагичности.
|
32 |
|
|
 |
— Ох, простите, милсдарь эльф! - хлопнула себя по лбу хозяйка. - Отрин! Ты должен был за ней следить, старый болван!
Она застопорилась на кухню, где продолжила разнос. Через пару минут вернулась с виноватым видом и тарелкой в руках:
- Болтунья не получилась, мой отец не уследил. Будете хорошо прожаренную? За счёт заведения! А если останетесь на ночь, то можете и за завтрак не платить, я сама сделаю как должно!
|
33 |
|
|
 |
Ранас с кислым лицом принял тарелку, с нескрываемым разоварованием присмотрелся к ее содержимому, вилкой потыкал, после чего горестно вздохнул. Настроение куда-то улетучилось, эльф отодвинул тарелку в сторону. - Потом съем, - сообщил он хозяевам, после чего поспешил за Франсуа.
|
34 |
|
|
 |
Пайк с негодованием всплеснул руками при виде испорченной яичницы. Не для того тужилась курочка, чтобы нерадивый старик испортил блюдо своим возмутительным недоглядом. Да и вообще, обстановка тут нездоровая.
Хоббит одним глотком прикончил третью кружку, деликатно рыгнул в ладошку, украдкой расстегнул нижнюю пуговку на жилетке, и не без труда слез с табурета, чтобы посеменить за товарищами наружу. Монетки оставить, естественно, забыл, по своей рассеянной натуре.
|
35 |
|