| |
|
 |
– Сдаётся мне, господа. Что нас просто надули. – высказался Пью с возмущением оглядываясь на "проводников". – Никаких апельсинов я у этого Гаргантюа не вижу... – понизив ещё сильнее голос сказал кок.
– Вот бы заманить его под залп Наэль Бабы... – выдавил из себя предложение Пью после сосредоточенного сопения. Всё же бежать сверкая пятками при первом же признаке опасности было не слишком мужественно. И пусть туземцы их обманули, но завалить подобный трофей — это то чем можно было бы похвастаться перед капитаном. В конце концов если они принесут ему голову подобного "чуда" у них будет законный повод увильнуть от поисков каких-то глупых апельсинов, верно?
– Может сбросим его в вулкан, господин квартирмейстер? – наконец предложил более выполнимый план Мор Пью.
|
|
31 |
|
|
 |
– Наш волосатый атлант может просто преграждать путь к апельсиновым деревьям. – Предположил не столь категорично настроенный по отношению к туземцам Тью. – Хотя это нисколько не отменяет тот факт, что любезные "проводники" очевидно решили избавиться от собственной проблемы чужими руками. Ну и молодцы. Совмещать полезное с приятным – вполне по-пиратски, разрази меня гром!
– Très bien, мистер Мор! – Похвалил находчивость одноглазого музыканта Томас, начав красться обратно к туземцам. – Господь создал живых созданий разными, а порох уравнял шансы. Коли на Ноэль Бабе остались заряженные пушки, грешно из них немного не пострелять. Что до вулкана… Признаться, джентельмены, лично я уже вдоволь набегался с леопардами. И отнюдь не горю желанием повторять подобный опыт.
К тому же, тело сраженного ядрами гиганта ещё можно было предьявить интересующимся в качестве доказательства "подвига". Когда как стоит утопить сиё чудо-юдо в лаве, боцман с капитаном ещё чего доброго сочтут пустомелями и недопёсками. Кстати, о капитане.
– За гнев старины Ори не беспокойтесь. – Заверил товарищей (и, если на чистоту, самого себя тоже) квартирмейстер. – Отнесем немного найденного золотишка, расскажем про умыкнувшую цитрусы зверюгу, и дело в шляпе.
Машинально потянувшись к нынче непокрытой главе, чернобородый кладоискатель осекся и, тяжело вздохнув, уточнил:
– Ну, фигурального выражаясь, господа.
|
|
32 |
|
|
 |
- Нормальные пираты всегда идут в обход, - согласился Генри, - Хотя насчет пострелять я, собственно, тоже не против. Хотя интересно, почему за все это время местные не заманили великана в ловушку. Выкопать яму с кольями не та к уж и трудно. Хотя, если этих громил здесь много, одной ямой не отделаешься... И ведь правда, допустим одного они из пушки уложат. а что делать, если там есть второй. третий?...Ладно, будем решать проблемы по мере их появления, решил Клоф и направился следом за своими товарищами.
|
|
33 |
|
|
 |
– Да ну. – сплюнул кок в ответ на слова Клофа. – Что ему эта яма? Перешагнёт. Почесав затылок, пират посмотрел ещё раз в сторону великана и предложил: "Давайте убираться отсюда, пока он нас не заметил." Решив про себя что если капитан его спросит, он скажет что был против и вообще не придумывал этот план.
|
|
34 |
|
|
 |
Каналья подавил дрожь в голосе и сказал:
- Давайте я попробую с ним поговорить. Если он решит меня съесть - вы подключитесь и меня спасёте. Я так думаю.
|
|
35 |
|
|
 |
– Я выпью за упокоение вашей души на корабле падрэ. – вежливо высказался кок и пожевав губами спросил. – Хотите чтобы я сыграл вам что-то напо... для улучшения вашего настроения перед страшным ко...нечно же успехом миссии?
|
|
36 |
|
|
 |
Падре осенил себя крёстным знамением, и неторопливо выдвинулся из кустов в сторону гигантской фигуры. Шел медленно, обрывая листочки с ближайших деревьев и поглядывая на великана, избегая, однако, прямого взгляда в глаза и громких звуков.
|
|
37 |
|