|
|
 |
- Ох, порождение иблиса! - вскочил Саид на ноги. - Еще один?! Или это львица первого...
Саид замер, приложив руку к глазам и всматриваясь в заросли.
|
181 |
|
|
 |
- Воистину вовремя мы приступили к трапезе, о Саид - живот сего отрока сего звучит, подобно львиному рыку - усмехнулся ходжа, откупоривая вытащенный из поклажи бурдюк с вином. Сделав хороший глоток, он передал веселящий сердце напиток Алиму, и на всякий случай все же обернулся в сторону зарослей.
|
182 |
|
|
 |
Алим вскочил на ноги: "Надо было отволочь труп подальше в пустыню - сейчас к нему соберутся ещё и все окрестные падальщики. Саид, пойдем, отгоним льва и так и сделаем..."
|
183 |
|
|
 |
Не дожидаясь пока над оазисом снова полетят вихри, огненные копья и прочая боевая магия, Рашид аль Зияд вышел из зарослей густого кустарника. Он широко улыбался, демонстрируя белизну всех зубов, и громко цокал языком. Знающие его люди могли бы сказать, что Ходжа очень доволен собой. Лишь одному Аллаху было известно чего стоило толстяку не начать хохотать, как бывало прежде. - Ас-саламу алейкум, о носители воли Всевышнего! Рашид церемонно сложив руки поклонился. - Или лучше если я сделаю так? - Ходжа согнул пальцы крючками и угрожающе зарычал. Терпение его было исчерпано, и рык прервался приступом смеха. - А я погляжу вы тут без меня не скучали, правда, о проникновеннейший Али абу Салим аль-Хорезми?
|
184 |
|
|
 |
Алим успокоенно махнул рукой: "А, так это твои проделки! А я было подумал, что лев восстал из мертвых, как, говорят, восстал из мертвых Иса, сын Марьям. Ну что же, присаживайся, рассказывай, что тебе удалось вызнать"
|
185 |
|
|
 |
- Не скучали, - усмехнулся так и не поднявшийся Али, все еще держа в руке бурдюк, и протягивая пришедшему. Мысленно он еще раз поставил галочку быть куда более внимательным к Искуснику.
|
186 |
|
|
 |
- Так уж вам все и расскажи. - Рашид похлопал себя по объемному вместилищу изорванного халата, косясь на поспевающее жаркое. - А где же гостеприимность? Поесть, отдохнуть путнику с дороги. Сам Аллах так велит. А там и разговор заведем. Ходжа схватил протянутый бурдюк и сделал из него несколько внушительных глотков. - Это что еще за благодатный напиток?! Причмокивая, он на вытянутых руках стал рассматривать бурдюк, словно надеясь найти на нем вензель или клеймение. Затем забыв о нем, снова приложился к горловине, и только отстранившись вновь обратился к друзьям: - Мероприятие мое удалось, нельзя сказать что полностью, но все же кое-что разузнал.
|
187 |
|
|
 |
- Аккуратней с такими шутками, о Ловкач, - обеспокоенно покачал головой Саид. - К нам тут уже пришел один рычащий, вон теперь в кустах валяется. Поэтому мы тут все на нервах, хорошо Аллах уберег от поспешных действий.
Ходжа уселся обратно к дастархану, отрезал себе кусок баранины и принялся задумчиво жевать, не вмешиваясь в беседу остальных Ходжей.
|
188 |
|
|
 |
"Так что же" - поторопил Рашида Алим - "ты нашел доказательства вины караванщика?"
|
189 |
|
|
 |
- Это что еще за благодатный напиток?! - Неужели мой искусный друг не распознает сей напиток на вкус? Воистину велик будет грех наш, если невоздержаны мы будем в распитии его, однако кто, как не высокодуховные сыны Престолов должны знать толк в воздержании? С этими словами Али спокойно взглянул на собеседника.
|
190 |
|
|
 |
- Что за напиток? - спросил Малый Али. Похоже, малец действительно... не знает.
|
191 |
|
|
 |
Было видно что Рашиду весьма хотелось отведать угощения и отдохнуть с дороги, но друзья настаивали, и тяжко вздохнув он уселся на свое место. Неизменный кальян вновь очутился в его руках, и запылённый Ходжа начал свой рассказ: - Ну что же, слушайте. Ничего плохого о купце я не узнал, слывет он вполне честным малым, ничуть не хуже массы всей торговой братии. Даже помогал Усаме вести дела. Что нибудь об истории со старым воском слышал, Али? - Рашид вопросительно кивнул в сторону мальчишки. - Вместе с тем, я действительно нашел двух свидетелей сделки между отцом паренька и купцом Селимом. Ох и нелегко мне это далось. Ходжа на секунду остановился, явно ожидая похвал. Затем его слова снова поплыли по натерпевшемуся за сегодняшний поход солнца оазису. - Один из поручителей - Саид, какой-то дальний родственник купца, работающий у него охранником каравана. Другого вы видели - Ахмет, он сегодня был здесь, и как вы могли заметить довольно серьезный тип, едва не раскусил меня. Три остальных свидетеля остались в Дамашике. Облачко дыма медленно выползло из ноздри толстяка и змейкой поползло вверх. - Но на все воля Аллаха. Будем надеяться, что слова сказанные этими правоверными верны, и на суде они никуда не денутся. - Что же касается ворот, то закрыты они по приказу Эмира. Дескать тому на ушко нашептал какой-то то ли пророк, то ли звездочет, что именно так и надо поступить. Ничего предосудительного я в этом не вижу. Может предсказание действительно верно. С этим еще предстоит разобраться. Ходжа в задумчивости поскреб рыжую бороду.
|
192 |
|
|
 |
Что нибудь об истории со старым воском слышал, Али? Это что, товар, которым отец торговал, что ли?
|
193 |
|
|
 |
Рашид улыбнулся: - Это тот, что он купил в Бассоре.
|
194 |
|
|
 |
Али почесал голову и ответил.
- О шейх, он и верно купил в Бассоре воск, но отец мой Усама не любил, когда я расспрашиваю о его делах. Был, правда, слух, что его надули в какой-то сделке с воском, но от него я об этом ничего не слышал.
|
195 |
|
|
 |
"Ну, раз ворота закрыты - заночуем здесь?" - предложил Алим. "И что-то ты себе противоречишь: то купец честный, то сделка была..."
|
196 |
|
|
 |
Рашид удивленно посмотрел на Ходжу Мудрости: - А разве это взаимоисключающие вещи? Никто Усаму за бороду не тянул, они с Селимом договор при свидетелях заключили. Нам лишь надо было найти этих свидетелей, что бы те подтвердили существование долга. Что я собственно и сделал. Тучный Ходжа пожав плечами встал с насиженного места, и постанывая побрел смывать грим.
|
197 |
|
|
 |
"Ну, раз ворота закрыты - заночуем здесь?" - предложил Алим.
- Вовсе необязательно, друг мой. Если мы действительно хотим пробраться за стены города уже сегодня - нет ничего невозможного, - усмехнулся ходжа Таинств, и потянулся попробовать на вкус многажды упомянутую львиную печень.
|
198 |
|
|
 |
- Я бы поостерегся, - прожевав финик, пожал плечами Саид, - Люди суеверны, поэтому если узнают, что мы проникли в столицу тайно, это усложнит наше пребывание в этом городе.
Зачерпнув изюма, Ходжа продолжил: - Трудностей я не боюсь, но только глупец будет специально их себе создавать. Я - за ночевку здесь. А утром отправимся в Алтын-Сарай.
|
199 |
|
|
 |
"Нет, Али, я соглашусь с Саидом. Нам некуда спешить, заночуем здесь, а на рассвете выдвинемся"
|
200 |
|
|
 |
Пожав плечами, Али занялся едой, краем глаза наблюдая за ушедшим к воде Рашидом - возможно, взяв время на размышления, Искусник все же решит сделать вылазку.. впрочем, он может и не сказать об этом остальным. Быть может и ему попробовать ночью прокрасться в город? Вот только врядли это что-то даст. Чтобы услышать, о чем говорят в городе, нужно идти сейчас..
|
201 |
|
|
 |
Из-за кустов донесся недовольный голос Рашида: - Вы меня голодом решили заморить? Пока не отдохну и не подкреплюсь я и шагу не сделаю. Спустя некоторое время появился и сам обладатель голоса в уже привычном всем, разве что кроме прибывшего Ходжы Престола Тайн, виде. Потирая руки с пухлыми пальцами он добавил: - Ну а там видно будет. Собственно вовсе не обязательно тайно проникать в город, и кричать на каждом углу, что мы прибыли. Ходжа плюхнулся на коврик, и заломив ногу за ногу принялся гипнотизировать кусок печени. - Можно будет попутешествовать, как это... - Глаза Рашида закатились, а лоб мучительно покрылся морщинами. Внезапно лицо его просветлело. - О, инкогнито. Хотя с другой стороны утром нам предстоит серьезное мероприятие, и лишь Аллах знает, успеем ли мы вернуться вовремя...
|
202 |
|
|
 |
"Так может, пока ворота закрыты, всем четверым пойти в караван и решить ситуацию с торговцем? Ведь мы ждали только Али Тайного" - неожиданно предложил Алим.
|
203 |
|
|
 |
- Наш досточтимый собрат слишком устал и голоден, а в таком состоянии негоже заставлять его проводить суд или дознание тайн, - прошу простить, я не вполне понял ваших намерений, ибо еще не слышал истории этого отрока. Если же дождаться, пока его желудок насытится, а дух воспрянет, то, боюсь, до заката останется совсем немного времени - и, мнится мне, купец не будет готов вершить серьезные дела на закате. К тому же, если решение наше каким-то образом заденет его, нам все равно придется где-то ночевать. А ночевать в караване, чьему владельцу вы отдавили мозоль - занятие не самое верное, как и удаляться из оного, будучи видимы всем недоброжелателям. Я бы предложил отложить столь важное дело до рассвета.
|
204 |
|
|
 |
"Хорошо, Али аль-Хорезми. Решим дела на рассвете" - Алим после трапезы и молитвы тоже устраивается спать.
|
205 |
|
|
 |
После нехитрой трапезы, Саид молча помыл посуду, набрал хвороста для ночного костра и уселся на кошму, чертя кинжалом на песке узоры и слушая остальных. Когда же подошло время вечерней молитвы, Ходжа совершил намаз вместе со всеми, после чего расстелил свою бурку и, расположившись у костра, спросил других Ходжей: - Перст Всевышнего - место святое, но хорошо ли уповать лишь на милость Аллаха? Или же лучше оставить кого-то бодрствующим, чтобы не приключилось какой беды? Я могу охранять ваш сон до рассвета, но потом мне нужно будет вздремнуть пару часов. Иначе буду весь день носом клевать. И меня не смутит даже строгий взор солнцеликого Эмира - засну прямо во время церемонии.
Юноша усмехнулся, видимо, представив эту ситуацию и, посмотрев на спутников помахал рукой в воздухе, стуча невидимой колотушкой и затянул на манер ночных сторожей: - Спите, обитатели славного Перста Аллаха! В городе.. тьфу, то есть, у родника все спокойно!
|
206 |
|
|
 |
Наконец насытившись и вдоволь наобщавшись с братьями, Рашид оказался удовлетворен. Хороший был день. Настоящий день настоящего Ходжи. За игрой на флейте незаметно подкрался вечер, а за ним время намаза. Тщательно совершив обряд, Рашид еще раз возблагодарил Аллаха за сегодняшние события. Закурив кальян, толстяк ответил Саиду: - До полуночи, о могущественный друг, ваш слуга Рашид может побыть на страже. Я разбужу тебя когда прекрасная луна будет высоко. Ходжа улегся на циновке набок. Булькая кальяном и смотря на водную гладь он погрузился в размышления...
|
207 |
|