|
|
|
Анжере, таверна "Ла Рояль".Приезд аристократки, по манере говорить в которой можно было узнать уроженку провинции Англия, не мог не произвести фурора среди слуг, трудившихся в дорогой и комфортной таверне "Ла Роял". Эта ухоженная женщина с гордой осанкой носила брючный костюм - не привычный большинству костюм для конных прогулок, но сшитый по совершенно иному фасону. Однако, когда среди вещей леди Говард, вносимых в апартаменты, одна из служанок заметила том откровений Пфия, напряжение спало – ведьмой её больше не считали. Наблюдательная Кэтрин, естественно, не могла не отметить, что в Анжере население вело себя весьма нервно. Более того, она знала причину светопреставления... Леди Говард сидела у окна в со вкусом обставленном номере и пила чай из белой фарфоровой чашечки - все её движения говорили о блестящих манерах и железной выдержке. Судя по выражению её лица, Кэтрин что-то обдумывала. У двери за её спиной безмолвными тенями бдили верные телохранительницы, вооружённые и обдачённые в одежды из армированной ткани, а на располагавшемся рядом письменном столе лежали книги в украшенных золотом и драгоценными камнями обложках, а также подробные карты Анжере и его пригорода. На картах стояли отметки, и оттого казалось, что стол перекочевал сюда из покоев полководца... "Кто владеет информацией, тот владеет миром", - любила повторять Кэтрин. Папа и высшее духовенство владело информацией и тщательно фильтровало её, не давая всем этим крестьянам и городским жителям особо много поводов для размышлений. Но для того, чтобы получить сведения, не обязательно быть высокопоставленным духовным лицом. Достаточно иметь мозги и деньги, а леди Говард была счастливой обладательницей как первого, так и второго. И потому ей было известно о явлениях активности демонопоклонников, а также каких-то явно инфернальных сил в городе: о том, что вчера утром на двери храма Анжерской Богоматери кто-то распял собаку с выбритой по-монашески головой, и о том, что жителей деревеньки Фруа за сутки выкосил неизвестный мор, а чумные врачи так и не нашли инфекции, и что лица людей - абсолютно белые - были перекошены от ужаса, и что в часовне на площади святой Мередиэль взорвались колокола. И люди, несмотря на старания церкви не допустить паники, боялись. А то, что в Анжере прибыл инквизитор Ван Рибак, отнюдь не придало жителям города спокойствия. Они стали пугливыми и настороженными. Даже в самых бедных хижинах двери запирались на засовы, ибо в сердцах поселился тягучий, вынимающий душу ужас. Леди Говард была прекрасным аналитиком. Она перерыла громадное количество трудов безумных пророков церкви, выбирая из сумасшедшего бреда крупицы данных. И теперь всё сходилось с купленными ею сведениями - Лилит находилась где-то совсем близко... "...и дюжина кругов огня укажет Лилит в тот момент, когда ей исполнится двадцать лет..." - мысленно процитировала Пфия Говард. Чтобы это значило?.. Неужто сумасшедший старец имеет в виду именно то, о чём пишет? Или это метафора?
|
1 |
|
|
|
Стукнув о блюдце хрупкой до прозрачности чашечкой, Кэтрин взглянула в окно на недружелюбный Анжере. Сейчас она не могла себе позволить праздно размышлять о предсмертных откровениях Пфия дольше десяти минут - кое-какие неотложные дела требовали ее внимания. Так что, не без сожаления отказавшись от непозволительной роскоши отдохнуть лишних пару часиков, леди Говард решительным шагом направилась к шкафу за плащом, подбитым мехом.
Выйдя за дверь, она с едва слышным вздохом взглянула на своих стражниц. Пусть хоть одна выспится за нее. Так... чья там вчера была смена? Эрин. - Эрин, иди в номер, можешь спать. Александра, за мной.
Первая молча кивнула, тряхнув коротко стриженными черными волосами, и скользнула в комнату. Вторая на расстоянии одного шага последовала за Кэтрин на улицы Анжере в поисках телеграфа. И, пожалуй, людей, готовых по сходной цене стать разговорчивыми.
|
2 |
|
|
|
Кэтрин уверенно шагала по улицам ночного Анжере, хоть никогда раньше не была в этом городе. Александра - всегда настороженная, всё замечающая и анализирующая, готовая в любую минуту защитить леди Говард - шла рядом.
Никто не знал, где Кэтрин нашла Эрин и Александру, но многие купцы и аристократы заложили бы душу демону, лишь бы получить такую информацию. Телохранительницы были молчаливы, понимали друг друга каким-то совершенно мистическим способом, без единого слова и жеста и умели при необходимости действовать абсолютно синхронно. Тренированностью и боевыми навыками эти девушки не уступали рыцарям из самых прославленных орденов, а их преданность хозяйке была безгранична. Вряд ли кто-то другой из людей мог бы обеспечить Кэтрин большую безопасность.
Кэтрин хорошо запомнила карту Анжере, и потому быстро нашла телеграф. По пути внимательная женщина не могла не заметить царившую в городе суету и несколько пылающих сооружений. "...и дюжина кругов огня укажет Лилит в тот момент, когда ей исполнится двадцать лет..." - мелькнуло в мыслях Кэтрин. Определённо, надо разузнать, что ещё происходило этой ночью.
|
3 |
|
|
|
Ну, огонь так огонь, можем проверить и эту версию.
Резко остановившись рядом с одним из самых высоких - на вид - зданий в квартале, леди Говард ткнула пальцем в небо. Точнее, указала на крышу дома.
- Сэнди, лезем наверх любоваться видами города. - Кэтрин огляделась в поисках бдящих стражей порядка. Ночь в Анжере явно выдалась веселенькая, поэтому оных стражей в зоне прямой видимости не было, а время от времени суетливо бегающие туда-назад мирные жители не обращали на слегка эксцентричных приезжих никакого внимания.
Успокоившись на этот счет, она добавила: - Мы, конечно, можем протащиться все 25 этажей по пожарной лестнице, но, похоже, никто не обидится, если замок будет выбит, а мы воспользуемся лифтом.
|
4 |
|
|
|
- Да, миледи, - согласилась Александра. Девушка подобрала с земли какой-то толстый железный прут - она не собиралась оставлять в двери пулю, а на асфальте - гильзу. Продев прут под дужку ржавеющего замка, телохранительница резко повернула его. Замок, звякнув, отлетел в сторону. Александра открыла дверь и, держа оружие наготове - на всякий случай, первая шагнула в помещение. Не прошло и минуты, как девушка вынырнула оттуда и оповестила: - Здесь безопасно, леди Говард. Можно идти дальше. Пропустив Кэтрин, Александра прикрыла дверь, чтобы та меньше привлекала к себе внимание.
Леди Говард оказалась в просторном коридоре, снабжённом указателями, висящими на серых гладких стенах. Пробежав по оным глазами, женщина быстро сориентировалась, в каком направлении надо идти, чтобы оказаться у лифта. - Нам туда, Сэнди, - указала кивком Кэтрин, и телохранительница последовала чуть впереди.
Дойдя до лифта, Александра нажала кнопку вызова. Ждать пришлось совсем недолго, и скоро английская леди в сопровождении своей охранницы была на крыше. С оной открывался потрясающий вид на город. Но сегодня ярче уличных фонарей пылали пожары... располагавшиеся концентрически и сужавшиеся к эпицентру, бывшему где-то за горизонтом - должно быть, в пригороде...
|
5 |
|
|
|
Может, старина Пфий все-таки был не просто сумасшедшим. Но с его последней шуточкой было бы намного проще разобраться, имей она возможность посмотреть на город сверху... а приходится довольствоваться малым - это ей-то, способной купить весь город и все его население с потрохами. Причем далеко не один раз. Леди Говард прищурилась на зарево, вспоминая карту Анжере. Вроде пригород небольшой. Возможно, и церквей всего три-четыре.
- Сэнди, я с Эрин завтра отправлюсь туда, - Кэтрин махнула в сторону пригорода затянутой в черную замшевую перчатку рукой, -навестить местных священников и за чашечкой чая изучить приходские книги двадцатилетней давности. Ты, как встанешь, загляни в ратушу, мэрию, или как оно у них тут зовется, добудь список девчонок, рожденных в этом месяце двадцать лет назад. Или нет, как минимум за два предыдущих месяца тоже запиши, у мирян вечно со сведениями путаница, не то что у церковных крысят. Где деньги на взятки, ты в курсе. А теперь возвращаемся в гостиницу, тут больше нечего ловить.
Ал кивнула в знак понимания и пошла разведывать, чист ли путь до лифта. Ее хозяйка последовала за ней, еще раз оглянувшись напоследок на пылающие в городе пожары.
|
6 |
|
|
|
Леди Говард в сопровождении пребывавшей начеку Александры благополучно покинула здание. Несколько десятков минут пути по сумеречным улицам неспокойного Анжере - и таверна "Ла Рояль" встретила их уютным теплом и роскошью холла. Кэтрин по дороге приметила усилившуюся суматошность - горящие церкви нервировали население до зубовного скрежета, икоты и мелкой дрожи. Чего нельзя было сказать о леди Говард и её немногословной спутнице. Кэтрин смотрела на происходящее со спокойствием отстранённого наблюдателя - ей неинтересны были чьи-то духовные метания и страхи, когда на кону стояло нечто гораздо более значимое. Телохранительница, очевидно, была с ней совершенно солидарна, поскольку и в её взгляде было то же самое выражение. Оказавшись в номере, обе женщины быстро приготовились ко сну и отправились отдыхать - до конца ночи оставалось немного времени, а день обещал быть напряжённым.
С первыми лучами солнца леди Говард и её телохранительницы быстро позавтракали и направились туда, куда было запланировано. Александра за определённую плату получила не только доступ к документации, но и возможность получить копии интересующих её документов, для чего ей была принесена кипа бумаг и письменные принадлежности.
Нанятая автокарета быстро доставила Кэтрин и сопровождавшую её Эрин в пригород. Деньги открывают все двери... И леди Говард через полчаса после прибытия в местный монастырь сидела над приходскими книгами, а рядом вертелся готовый принести ещё толстых томов служка.
|
7 |
|
|
|
...а она пропустила мимо ушей его имечко. Ничего, она отвалила этой конторе столько денег, что он и на "любезного" не обидится. Нужно же ей узнать, где в этом городе водятся приличные люди.
- Любезный, - небрежно бросила Кэтрин, и не подумав обернуться, - скажите-ка мне, в этом городе сейчас живут какие-нибудь дворянские семьи, или все разъехались по поместьям?
Буквы в пятой по счету почти бесполезной книге (вот так трудно было пронумеровать все, каталоги составить, - нет, им бы только лбы об пол расшибать) внезапно сделали пару финтов перед ее глазами. Идиоты, ну надо ж было додуматься записывать имена не в одну книгу по годам, а в разные по первой букве.
Леди Говард с досадой отпихнула в сторону более не нужный том и потерла глаза. Пожалуй, Александра сегодня принесет больше пользы, чем она сама - хотя, конечно, еще не вечер.
- И чаю мне заварите, будьте добры. Крепкого. Три кусочка сахара.
Кэтрин придвинула к себе следующий фолиант и, небрежно постукивая по столу баснословно дорогой перьевой ручкой, взглянула на лист с уже выписанными именами. Больше двух десятков быть не должно, она только на шестой букве Так, сколько их уже точно?
|
8 |
|
|
|
Служка неодобрительно посмотрел в спину леди Говард. Какая странная женщина! Носит брюки, фамильярно разговаривает со служителем Церкви! Да и её спутница (тут служка покосился на Эрин) не лучше... Но настоятель приказал предоставить нанёсшей визит даме всё, о чём бы она не попросила. Очевидно, в этот перечень входили не только книги с записями о рождениях, но и чай с сахаром. И ответы на любые вопросы. Интересно, кто она, если настоятель к ней так благосклонен? Служка тихо, но тяжко вздохнул и изрёк: - В городе сейчас родственники Арчеров - семейства Маррик и Лэгентье. Сам же барон Арчер - владетель Анжере - вместе с дочерью и супругой пребывает в своём загородном имении. Повисла некоторая пауза, прерываемая вознёй приготовлявшего чай служки. Закончив приготовление напитка, он наполнил им белую чашечку и подал её Кэтрин.
Леди Говард уже подносила чашку к губам, когда в комнату под аккомпанемент воплей настоятеля и ещё пары монахов ворвалась Александра: -Госпожа! Лицо телохранительницы было возбуждённым, что для выдержанной Сандры было редкостью.
|
9 |
|
|
|
...так, надо узнать адреса этих Маррик и Лэгентье и послать кого-нибудь из девочек на почту с визитками. Впрочем, и этому "владетелю Анжере" тоже стоит отправить карточку, ибо подышать свежим загородным воздухом никогда не бывает ли... Твою мать!..
Чудом не расплескав содержимое чашки на брюки, список и церковные книжки, Кэтрин глотнула чаю, отставила посуду и только тогда обернулась к Ал.
- Да. В чем дело? - Тон ее был равнодушным, даже холодным - отчасти из-за оплошности подчиненной, отчасти для пущего спокойствия неделикатно греющего уши рядом служки, на которого она недовольно покосилась.
|
10 |
|
|
|
Александра быстро совладала с собой, поняв, что позволила себе много лишнего. - Госпожа Говард, - улыбка телохранительницы стала светской. - Ваш деловой партнёр даёт согласие продать вам свою долю акций... Александра протянула Кэтрин документы - они были знакомы Кэтрин, ибо сделка состоялась полгода назад. Только вот дата на них была иная. Условный знак... Сандра узнала что-то очень важное.
Служка покосился на Александру, оценил её внешний вид, не удержался и осенил себя крестным знамением. Он молил бога о том, чтобы эти странные, занимающиеся неженскими делами (ведь бизнес - сугубо мужское занятие!) дамы покинули обитель как можно скорее. - Вам нужно что-нибудь ещё, леди? - неискренне, но крайне слащаво вопросил служка.
|
11 |
|
|
|
Ликуй, мы скажем тебе то, что ты так хочешь услышать.
- Нет, вы свободны, - отмахнулась Кэтрин от сразу заулыбавшегося служки и, дождавшись, покуда он подметет полами своего одеяния пыль на пороге, взяла и пощупала за конверт.
- Эрин, встань за дверью. Что у тебя там, Ал? - спросила леди Говард, краем глаза проследив за исчезнувшей в дверном проеме телохранительницей.
|
12 |
|
|
|
Эрин быстро заняла позицию у входа, дабы никому и в голову не пришло подслушивать речи её госпожи. Александра, похоже, принесла важные новости, и обеспечить конфиденциальность этого доклада была первостепенной целью девушки.
Будучи уверенной в том, что Эрин стоит на посту у входа, Александра быстро и чётко изложила суть своего открытия: - Я с большой долей вероятности могу сказать, кто нам нужен. Эта девушка - дочь барона Арчера. Её зовут Кэти-Сьюзан. Я расспросила людей, заплатила, кому надо, и, сопоставив данные, выяснила, что в центре огненных сфер находился фамильный замок Арчеров. Госпожа Говард, это она! Кроме того, я нашла кое-какую информацию, касающуюся этой особы. Её дата рождения... В расшифрованной по вашему приказу тайной главе Книги Заката указана дата рождения Лилит - Кэти-Сьюзан родилась, согласно записям, в этот день. Также имеются сведения, правда, не из самого достоверного источника, о том, что Арчеры - приёмные родители девушки. Я не считаю это совпадением.
|
13 |
|
|
|
Леди Говард кивнула и поспешила покинуть обитель в сопровождении верных телохранительниц. Они направлялись в город, не зная, что Виктор развернул целую кампанию по поиску ведьм и еретиков.
|
14 |
|