|
|
|
Небольшая комнатка. Ничего лишнего - стол, два стула, двуспальная кровать, выстиланная чистым, но посеревшим от времени бельём, небольшой шкаф с давно разбитым зеркалом... Удобства - в коридоре, в комнате на них рассчитывать не приходится. Напротив двери - окно, узкое, но шире чем бойницеподобные окна на первом этаже таверны. При желании, взрослый, не очень толстый человек может вполне пролезть в такое. Впрочем, кому оно надо? За окном виднеется задний двор таверны - сарайчик, небольшая конюшня, водопой для лошадей, к стенке прислонён различный инвентарь для расчистки дорог (и не только) - лопаты, вилы, мётлы, даже лестница стояла вдоль стены.
|
1 |
|
|
|
На расстоянии пяти шагов уже ничего не было видно. Ширл беспокойно озирался по сторонам, не в силах даже предположить, что это за место и как он сюда попал. Туман был не серым и холодным, таким, какой скапливается в низинах в родных Шерланхиру краях, а грязно-зеленым, скользким, пульсирующим... Казалось, старый фокусник угодил в огромный чан, доверху наполненный мерзкой, колыхающейся плесенью. Ширл вздохнул, и склизкий воздух обжег ему горло и легкие. Непривычный, пронизывающий до костей страх овладел всем существом Шерланхира. В какую бы сторону он ни бросил взгляд - везде одна и та же тягучая муть. Ширл посмотрел вниз и не увидел ни суживающихся носков туфель, ни красной ткани балахона. Он увидел широкие коричневые штаны очень знакомого деревенского фасона! Фокусник изумился - он не надевал подобные штаны с самого детства. Но следующее открытие было еще более поразительным - его руки! Не может быть! Ширл провел рукой по лицу. Так и есть - ни одной морщины! Гладкая, еще не огрубевшая кожа... И юношеские прыщи! А куда делись сумка и посох? Вместо этого в руке... рогатка! Старик успел удивиться, но не успел задать себе ни одного логичного в такой ситуации вопроса. Он уловил легкое движение всего в паре шагов слева от себя. Что-то темное выступило из тумана и так же неожиданно обрело человеческие очертания. Ширл ахнул и приложил руки ко рту. - Аластер! Это был голос не умудренного годами старца, а напроказившего мальчугана. Фигура брата была будто вырезана из цельного куска темно-зеленого мрамора. И при этом контуры его были нечеткими, смазанными, плавно перетекающими в рассеянную зеленую мглу. Было ощущение, что это некий скульптор с неведомой целью сильно уплотнил в этом месте туман и слепил из него глиняную статую мальчишки лет десяти. Мудрено было узнать брата, но сердце подсказало Ширлу, что он не ошибся. - Аластер! Фигура покачнулась и, как будто испугавшись чего-то, развернулась и медленно поплыла прочь. Ширл окликнул его, фигура ничего не ответила. - Ты хочешь, чтобы я шел за тобой? Я иду! Со всех ног Ширл бросился вслед за братом. Дыхание сбилось, дышать приходилось часто и жуткий воздух все более немилосердно жег ему легкие. Но останавливаться было нельзя. Остановился брат. Не ожидавший этого Ширл не успел затормозить. Живое тело пролетело сквозь тело привидения. У Ширла перехватило дыхание, на пару мгновений заложило уши, он ослеп... Он падал... Падал... падал... - Я иду! - вскрикнул бедный, вращающий безумными, ничего не видящими глазами старик, резко поднявшись на кровати. Сэйвар и младшая дочь хозяина, зашедшая проведать больного, обернулись. По сморщенной, сухой щеке Шерланхира текла слеза...
|
2 |
|
|
|
Старика заходит проведать дочь хозяина, тот интересуется здоровьем посетителя, не нужна ли помощь. – Нужна, – отвечает Сэйвар. ...Минут через десять, когда маг и девушка заканчивают третью партию в Гоблинский Покер, в комнате крик: – Я иду! Сэйвар и девушка оборачиваются. Старик на кровати, сидит, рука вытянута вперёд, пальцы вздрагивают сухими ветками на ветру. Будто их обладатель видит призрака, пытается прикоснуться, но бесплотное видение медленно растворяется... Сэйвар сосредотачивается. Черные пятна бессоницы, толкая друг друга, отступают к краям обзора: комната погружается во тьму, вниманию открывается лицо старика. Мокрые от слёз морщины блестят как ножи, столь острые, что кто угодно заплачет от их ран. Глаза – тусклые луны... – Можете идти, – глядя на старика, говорит Сэйвар. – Скажите отцу, что помогали сменить повязку и приготовить лечебное снадобье. – Э-э... да, спасибо, – смущённый ответ. – Если что, зовите. Дверь, тихо скрипнув, закрывается. Сэйвар пересаживается на край кровати, берёт больного за руку, та и впрямь как осенняя ветвь – насквозь промёрзшая древесина. Старик не реагирует, глаза-луны по-прежнему смотрят куда-то вдаль, пытаясь рассеять светом воображаемую ночь и разглядеть на горизонте кого-то... Голос Сэйвара тёплыми волнами прилива: – Всё... хорошо... Вы... в безопасности...
|
3 |
|
|
|
Губы Шерланхира чуть приоткрылись, мышцы на шее напряглись. Старик выдохнул воздух и растерянно заморгал. Его тело обмякло, тонкая рука, та, которую не держал аккуратно Сэйвар, безвольно упала на серое одеяло. Маг ловко подставил подушку под спину Шерланхира и помог ему облокотиться. - Спасибо... вам. - чуть слышно прошептал Шерланхир, коснувшись свободной рукой кончиков пальцев Сэйвара. Старик чуть-чуть скосил голову, движение далось ему явно с большим трудом, и обвел взглядом комнату. - Очень... трудно... смотреть. - слабым голосом заметил Ширл и попытался улыбнуться. - Смотрите на здоровье, но лучше поменьше шевелитесь. У вас на голове большая... гм... неприятность. Нет, не трогайте, а то повязка сползет. - Обо что? - Ширл провел пальцем по краю повязки. - Да не трогайте вы! - раздраженно потребовал Сэйвар. - Вы ударились о край стола, очень неудачно. Имейте ввиду, с такими травмами, как правило, не живут. А флакончики зелья, вроде того, что я на вас потратил, редки и недешевы. Так что давайте радоваться благополучному завершению вашего недолгого, но драматичного приключения, а если вам все же угодно тыкать себя в висок, будьте добры сперва компенсировать мне затраты денег, сил и времени! Сэйвар почесал себя за ухом и пересел на стул. Шерланхир некоторое время рассматривал его лицо, потом перевел взгляд на приоткрытую дверь, из-за которой доносились самые различные звуки. Послышались шаги, возле двери кто-то остановился. Через минуту раздался скрип ступенек. - Хозяйская дочка. Миловидная, но ничего особенного. - равнодушно заметил Сэйвар. - Ну так что, может, вы мне хоть намекнете, что все это значит? Я в жизни всякое видал, но подобное, извините, впервые. Ну? Задумавшись, Ширл открыл рот и сразу же закрыл. Он еще раз посмотрел на Сэйвара, а потом, кряхтя, повернулся на бок. Маг сощурился.
|
4 |
|
|
|
Сэйвар за столом, руки на груди, подбородок упирается в кулак, спинка стула тихо поскрипывает от натуги. Возвращается самообладание... Только что поддался бессоннице: слова успокоения, предназначенные старику, нечаянно подействовали на самого говорившего. Глупость, но тем и чревата потеря бдительности, а Сэйвар уже привык легко держать смертельную усталось на коротком поводке, вот и ослабил хватку... Сомкнувшуюся тьму удалось разогнать ценой нормального самочувствия и душевного равновесия. Комната плавала в мутном тошнотворном растворе, эхом доставала боль... В итоге вылил на старика словесный яд. Тот молча лежит, отвернувшись к стене. Замкнулся в себе. Над столом, в сторонке от карточных вееров и стопок, вьётся горячее облачко питательного бульона и ароматной лечебной настойки. На миске и кружке Сэйвар полчаса назад начертил руну тепла, и содержимое посуды остаётся горячим – маг лишь периодически представляет руну перед глазами, тем самым её питая. Нужно, чтобы старик поел, но как теперь до него достучаться? На душе мерзко, будто гадостей наговорили самому Сэйвару. Он переполняется совершенно неуместным сочувствием едва знакомому несчастному старику. Этот бытовой пустяк хочется исправить во что бы то ни стало, и желание накатывает с каждым мигом всё упорнее. С чего бы это? И тут же понимающе улыбается. Не без горечи. В одной комнате – два старика. Сэйвар тоже: слепой, отчуждённый, ничто не вызывает особого интереса, кроме собственных узконаправленных мыслей, да и те уже порядком поднадоели... Приходит решение. Этот способ исправлять ситуацию он применял и раньше, но только в критические моменты. И ради данного пустяка идти крайние меры – безумие... «Хочу быть сильным», – с улыбкой вспоминает Сэйвар. На это желание, хоть и глупое, как все земные желания, угробил всю молодость. Пусть в глубине души разочаровался в выбранном пути, но хотя бы останется ему верен. Сэйвар доверяет все важные и не очень решения картам и монетам. Пусть и сейчас всё решит случай. Легко доверять случаю дела, которые и так хуже некуда. Но если всё спокойно, сытая жизнь течёт мирно и неспешно, то просто взять и порвать с ней только потому, что так говорит очередной расклад пасьянса... Сэйвар сильнее многих. Но нельзя останавливаться на достигнутом. «Буду ещё сильнее», – звучит мысль. Вытаскивает из торбочки монету, бросок. Та сверкает в бешеном вихре, сливается в маленький солнечный шарик... ...Падает на ладонь. «Как пожелаешь», – шевелятся губы. Глаза закрываются, тьма поглощает мага, он летит ей навстречу, в бескрайнюю чёрную пропасть, такой маленький-маленький человечек... Летит к тому самому мгновению, когда старик проводит пальцами по краю повязки...
|
5 |
|
|
|
Он летит, но вместо картинки, где старик с окровавленной повязкой... Сэйвар будто врезается в чёрную скалу. Боль вздёргивает веки... Старик по-прежнему лежит к нему спиной. Реальность смешивается с тёмными пятнами в горячую смолу, голова погружается в ладони. – Простите, – только и может вымолвить ошеломлённый маг. Слышит его старик или нет, но это единственное, на что остаются силы. – Я не знаю, что на меня... Простите... Пальцы осторожно изучают лицо. В уголках глаз прощупываются бороздки морщин... Не получилось. Жизнь короче ещё на три года...
|
6 |
|
|
|
В комнату входит одна из местных девушек, вытирая мокрые руки о края безвкусно расшитого цветами передника. Она слышит последние слова Сэйвара и останавливается на пороге. Смешно повернув голову на бок, смотрит на Шерланхира. - Ему лучше? - одними губами спрашивает она у Сэйвара. Тот не отвечает. Девушка решительно берет в руки миску и опускается на колени рядом с подушкой, на которой в обрамлении редких седых волос покоится голова Ширла. Едва она оказалась в поле его зрения, как старик слабо качает головой. - Послушайте, вам обязательно нужно поесть. - девушка смотрит на старика с веселой укоризной. - Что же вы стесняетесь? Он еще теплый, к тому же, такие супы умеет варить только моя мама. Сестра - вы ее видели, когда вошли в наше заведение - вечно зудит, что у нее от маминого супа несварение, но вы ее не слушайте, это у нее характер такой. Поешьте, он же остынет! Девушка зачерпывает большой деревянной ложкой немного супа и подносит к сухим губам Шерланхира. Тот чуть медлит, но потом берет ложку в рот. Девушка весело смеется, подмигивает Сэйвару. Тот улыбается в ответ. - Вот видите, очень вкусно. Некоторые любят еще хорошенько посолить, а вот я всегда ем так. Уж мама знает как вкуснее. А папа, он его может ведрами хлебать. А если еще посыпать чуть-чуть... Ой, ладно. Съешьте еще ложечку. Давайте, я вам с морковочкой. Суп заканчивается, потом пустеет и кружка с зельем. - А теперь поспите, я вам подоткну одеяло. Шерланхир переворачивается на спину. Его взгляд стекленеет, потом веки медленно опускаются. Дыхание становится ровным. Девушка кладет кружку в миску, отряхивает колени и направляется к двери. Перед тем как выйти, она поворачивается к Сэйвару и шепчет: - Папа сказал, его ни в коем случае нельзя беспокоить. Ему надо хорошенько выспаться. Мы вам предоставим одну из свободных комнат. Перед тем как уйдете, приоткройте окошко, свежий воздух ему на пользу. Шаги на лестнице стихают. Сэйвар поворачивается к кровати. Шерланхир смотрит на него. На его лице удивительно кроткое выражение, в глубине глаз какая-то неизбывная тоска. - Пожалуйста... Не уходите...
|
7 |
|
|
|
– Пожалуйта... Не уходите... – слышит Сэйвар. Так хочется сказать это вслед только что ушедшим трём годам. Сердце плавает в горькой тоске. Смотрит на руку, та слабо сжимается в кулак... Пустоты не бывает. Если Судьба что-то отнимает, взамен обязательно что-то дарит. Разум цепляется за эту простую истину... Что же он получил? Что?.. Взгляд с трудом поднимается на старика, губы невероятным усилием ломают облепившую их холодную каменную корку, Сэйвар улыбается... Уголки губ вонзаются в щёки как спицы, так хочется их вынуть... – Всё хорошо, – говорит Сэйвар старику, тому, что на кровати. И заодно себе. Чёрные пятна остатками воли расталкиваются в стороны, Сэйвар видит седобородое лицо, морщины громоздятся друг на друга, среди них белые хребты и глубокие тёмные каньоны. Застывшие глаза... – Вы правильно сделали, что поели. – Сэйвар заставляет себя говорить. – Целебный отвар в паре с бульоном быстро поставит на ноги, уж поверьте целителю. Не пройдёт и часа, и можете хоть сплясать... – Спасибо... – Как вас зовут? – Ширл... можно Ширл... – Рад знакомству, Ширл. Я Сэйвар. Старик едва заметно кивает, уставившись куда-то сквозь стену. – Я здесь, никуда не спешу... – мягко выдыхает маг. – Только очень уж неуютно в тишине. Расскажите, что привело вас сюда? Расскажите, вам станет ещё легче, уверяю. Боль отпускает. Всё же, когда кого-то успокаиваешь, собственные беды отступают на второй план.
|
8 |
|
|
|
- Вы... вы правда хотите это знать? - опираясь на руки, Шерланхир приподнимается на кровати. Увидев, что Сэйвар хочет помочь ему, Ширл чуть-чуть качает головой. С трудом повернувшись, он подставляет себе под спину подушку. - Хорошо, может, это немного вас развлечет. Я уже привык расплачиваться за добро интересными историями. Раньше расплачивался фокусами, но, когда руки уже не могут не трястись, трудно, знаете ли, прятать карту в рукав. - Ширл вдруг улыбнулся. - У вас какое-то странное зелье. Говорю, и прямо не могу остановиться. Сэйвар с трудом прячет улыбку. Забавно, с чего бы у местного питательного супа такой эффект? - Вы, верно, думаете, что я просто выживший из ума старик? - вдруг спрашивает Шерланхир. - Нет, не думаю. Я в своей жизни и не такое видел. - возражает ему Сэйвар. Наступает молчание. Взгляд Шерланхира парит где-то под потолком. Шерланхир на мгновение возвращается в свое видение. Эта зеленая муть... Задиристый, долговязый мальчик - его брат, Аластер... - Он спас меня тогда... - шепчет Шерланхир, вероятно - самому себе, но до Сэйвара долетают фрагменты фраз. - Дождливый день... холодный ветер... над прудом склонились безвольные, поникшие ветви старых ив. Я пошутил... глупая была шутка... Аластер ответил как умел... толкнул... мы деремся... Аластер громко смеется, пытается вытолкнуть меня из лодки... потом лодка переворачивается... вода... холодная, темная, мутная, грязно-зеленая... Хочу вынырнуть, но нога за что-то зацепилась... Вокруг зеленая муть... Воздуха нет... Машу руками. И Аластер... Он хорошо плавает. Он ныряет снова... Он передо мной, тянет меня к себе... Я перестаю видеть, в ушах чьи-то стоны, я куда-то падаю... Не помню... - Он вытащил вас на берег? - осторожно спрашивает Сэйвар. - Да, вытащил. - взгляд Ширла снова фокусируется на собеседнике. - Сам едва не задохнулся. - Молчание. - Но вы ведь меня спрашивали, что меня сюда привело? Все просто - он позвал. - Он... вас брат позвал? - Да, Аластер. Он прислал письмо. Умолял встретиться. Здесь. Писал, что вопрос жизни и смерти. Я бросил все и приехал. Большую часть пути проехал на крестьянской телеге, потом - пешком. А его здесь нет. Вот и все, все очень просто. Сэйвар пересаживается к Ширлу на кровать. - Но ведь было еще что-то? Шерланхир ненадолго затихает, а потом поднимает на Сэйвара умоляющие глаза. - Я знаю, что это неправда. Это все наваждение, это все мой усталый старческий рассудок. Но я клянусь вам - он... Последние слова Ширл шепчет так тихо, что Сэйвар едва расслышал. - Еще три минуты назад он был здесь. Он был в этой комнате. Он сидел на этой кровати и смотрел на меня. Вот тут, где сейчас вы сидите. Он звал меня. Вы не понимаете? Я никогда не верил в призраков, но... Но ведь если это и вправду был он, если... Он же тогда... - не в силах закончить фразу, Ширл обреченно смотрит на Сэйвара.
|
9 |
|
|
|
– Нет... – тут же отвечает Сэйвар. – Призраки бывают не только умерших. Очень может быть, что это предупреждение. Маг сомневается в своих словах. Призрак как предупреждение – такое, конечно, случается, но крайне редко по сравнению с призраками умерших или погибших. Нужна очень тесная эмоциональная связь, чтобы один мог неосознанно передать послание другому. Хотя Ширл, даже слепому видно, питает к брату самые трепетные чувства... В любом случае, впадать в отчаяние пострадавшему старику сейчас противопоказано, это сведёт на нет весь положительный эффект целебного отвара. – Предупреждение? – дрожит голос Ширла, блики мёртвых глаз подёргивает рябь. От старика исходят тёплые, чуть покалывающие волны, смесь надежды с тревогой. – Да. Возможно, ваш брат здесь был, но что-то вынудило его уйти, не дождавшись вашего прибытия. Если так, хозяин таверны и его дочери должны помнить. Сейчас распрошу тавернщика и его семью, но сначала – как выглядит Аластер? Какие-то особые приметы... И могу я взглянуть на письмо?
|
10 |
|
|
|
- Как выглядит Аластер? - морщины на лбу Ширла пересекает задумчивая складка. - Мне трудно ответить на этот вопрос. Чуть выше меня, помоложе, всегда гладко выбрит, обожает широкие дорожные штаны... Дело в том, что мы с ним не виделись уже почти двадцать лет. Сэйвар в изумлении разводит руками. - Нет, я не шучу. - запинаясь, объясняет Ширл. - Мы виделись с братом последний раз двадцать лет назад. Я тогда жил вместе с ними, почти два года, с ним и его дочкой, Тиссой. Потрясающая девчушка! Вся Ивовая Лощина души в ней не чаяла. Умная, храбрая, а какая добрая! А глазки и голос совсем как у ее покойной мамы. Мы с ней сразу нашли общий язык. Аластер даже ее ко мне ревновал. У брата очень трудный характер, мы с ним никогда по-настоящему не ладили. А последние месяцы мы и вовсе не разговаривали. Трудно сказать, кто был виноват. Они с дочкой жили очень бедно, угольным делом много не заработаешь, а я на целые годы пропадал, путешествовал, а деньги тратил на всякого рода развлечения. В общем, весело жил. Я знал, что Аластер мне ужасно завидует. А я завидовал ему. Я ведь никогда не знал, что такое счастье иметь семью. Ширл молчит, потом добавляет с усмешкой. - Вот так зелье у вас. И не хочешь рассказывать, а... А потом мы вконец разругались, я ушел. Пару раз втайне навещал Тиссу, привозил ей подарки. Время от времени отсылал ей деньги, когда накапливались. Переписывались. А потом... - Ширл вдруг вздыхает и снова откидывается на подушку. - Тисса перестала писать. Никаких вестей из Лощины. Я забеспокоился, хотел уже ехать туда, но меня как раз тогда и свалила эта чертова болезнь. Это наследственное. Когда стало легче, а я не мог подняться с постели почти два месяца, хозяева, которые по доброте душевной меня выхаживали, показали мне письмо. Они специально ждали с этим, боялись, что мне от этого может стать хуже. Ширл медлит и указывает пальцем на свою сумку, сиротливо опирающуюся на спинку стула. - Оно там. Если хотите, можете прочесть. Думаю, вам все станет понятно. Сэйвар кивает и засовывает руку в сумку. На его лице застывает искреннее удивление. Его пальцы нащупывают только шершавые тканевые стенки, но ведь старик не врет! Где же письмо? К тому же, судя по внешнему виду и весу, сумка заполнена не менее чем наполовину. - Выверните сумку наоборот. - тихо подсказывает старик. Сэйвар осторожно выворачивают сумку на левую сторону. Оттуда немедленно вываливаются на пол маленький деревянный нож и моток веревки. Рука Сэйвара, едва проникнув в таинственные недра, извлекает наружу лист бумаги, свернутый в трубочку и перевязанный серой ниткой. - Тут не так много читать. - ни с того ни с сего замечает Шерланхир. Почерк кривой, дерганый, явно нервничающего, возможно даже душевнобольного человека. Слова с трудом складываются в предложения. Вот что там написано: "Ширл, пожалуйста, нам грозит опасность. Я знаю. То, что уже произошло, это... это непонятно, невозможно... Я боюсь писать тебе об этом. Просто не знаю, как писать. Ширл, в полдень, ровно через неделю, в таверне "Подарок Путнику". Ты помнишь, где это? Буду ждать. Аластер." На конверте стоит размашистая подпись. Сэйвар, дочитав, медленно поднимает голову. Его глаза встречаются со слезящимися, умоляющими глазами старика. - Сэйвар, я должен ехать. - шепчет тот. - Вы понимаете? Он ведь зовет меня. Даже сейчас. Если это вправду призрак брата, то мне нужно ехать, не теряя ни минуты. - Куда? - В Ивовую Лощину. Уже не так далеко, через Болотный перевал, а оттуда прямо на юг, через Старые Пустоши. Так быстрее всего. - Прошу, помогите мне. - продолжает Шерланхир слабеющим голосом. Силы оставляют его. - Раздобудьте мне лошадь и какую-нибудь телегу. В сумке есть три золотые монеты. Это, правда, не совсем золото, но тоже чего-нибудь да стоит. И, пожалуйста, поскорее. К вечеру я должен быть в пути. Если возьму с собой хороший запас это чудо-супа, то к концу дороги буду здоров как бык. - шутит он напоследок, улыбаясь задумавшемуся Сэйвару своей обезоруживающей улыбкой.
|
11 |
|
|
|
Сэйвар идёт распрашивать хозяина и его домочадцев. Приметы довольно размытые, двадцатилетней давности, к тому же письмо попало к Ширлу с опозданием, шансов мало. Но чем демон не шутит. Болота и глушь, посетителей мало, возможно, тавернщик и по общим приметам опознает нужного человека. В чём уверенность железная, так это в намерении составить Ширлу компанию. Ради него маг выбросил три года жизни, пусть это будет не зря. Если следовать принципу, это решение нужно доверить картам или хотя бы монете, но... Самосохранение цепляется за последнюю возможность хоть в каком-то виде вернуть вырванный кусок жизни. Самосохранение уже всё решило. Помочь Ширлу найти брата. ...Минут через двадцать возвращается в комнату. Мысли разрозненные, сердце стучит слегка чаще обычного. Маг в задумчивости, мерно ходит из угла в угол. Ширл на кровати, ступни упираются в пол: видимо, уже пробовал встать. Лицо как вопросительный и восклицательный знаки – просит известий, взгляд умоляющий. – Удалось выяснить кое-что важное у дочки хозяина, той, что кормила вас супом, – начинает Сэйвар. – Пару недель назад обнаружила в сарае человека, похожего на вашего брата, грязного, заросшего, в рваной одежде. Девушка испугалась, хотела бежать к отцу, но бродяга взмолился, мол, за ним кто-то гонится и ему нельзя появляться в таверне. Попросил никому, даже хозяину и другим работникам заведения, не рассказывать о его присутствии и выложил мешочек золотых монет. Сказал, что сюда должен явиться старик с дырявой шляпой, его брат, просил сообщить, как только это случится... Девушку терзал страх, но она прониклась сочувствием, тем более незнакомец заплатил, значит, не разбойник и не мошенник. Приносила странному гостю еду и до сих не рассказывала никому... Тот прожил в сарае целую неделю, брата всё не было... Исчез. Губы Ширла дрожат, глаза отчаянно бегают. Видно, он хочет прямо сейчас рваться куда-то, спасать брата, делать хоть что-то, но дряхлое тело держит горячее любящее сердце в на привязи... – Я иду с вами, – говорит Сэйвар. Ширл резко поднимает на мага взгляд, замирает. – Помогу вам... тебе разыскать брата. И зови меня просто Сэй.
|
12 |
|
|
|
- Да, но... Подожди, но как это возможно?! - воскликнул Шерланхир, его ладони ползали по серой ткани, будто пытаясь нащупать что-то. - Как?! - Было видно, что рассказ Сэйвара поверг старика в крайнее смятение. - Что именно? - не понял маг. - Он был здесь две недели назад и ждал меня? Но я ведь не опоздал, я пришел вовремя! Вы... ты же читал, Аластер назначил встречу через неделю. Письмо шло дня два-три, не больше. И я это учитывал! Не понимаю. Сэйвар задумался, исподлобья глядя на Ширла. - К тому же, мешочек золота, ты говоришь? Но... но Аластер с Тиссой всегда недоедали, откуда у них могло быть золото? Я вообще не уверен, видел ли брат в своей жизни хоть что-то золотое! В комнате воцарилась мертвая тишина, прерываемая лишь мерным стуком каблуков Сэйвара о пол. - Если это действительно был твой брат... Я имею ввиду бродягу, которого видела девушка, - медленно произнес Сэйвар. - Вспомни, он пришел сюда не просто так, его кто-то преследовал. Не дождался. Через неделю, по своей ли воле или нет, но он исчез. То есть неделю назад. Именно тогда, когда он якобы написал это письмо. Но ведь он ждал тебя здесь с самого начала! Значит, письмо он писал три недели назад. Отправил и ожидал, что ты получишь его в срок. То есть письмо две недели где-то лежало, и кому-то было нужно... что? - Что? - не понял Шерланхир. Он вдруг посмотрел куда-то слева от Сэйвара. - Чтобы ты пришел в таверну именно сегодня! - торжествующе заключил Сэйвар. Его фразу прервал звон разбитого стекла. Какой-то темный сгусток, вышибив деревянную перекладину оконной рамы, пронесся всего в дюйме от носа отпрянувшего Шерланхира, прокатился по кровати и упал на пол. Откатившись в угол, он застыл и начал медленно плавиться. И тут на глазах Ширла и Сэйвара кусок пола, на котором остановился черный шар, начал стремительно гнить и покрываться уродливой плесенью. - Боже! - только и смог вымолвить Шерланхир. Подумать только, то же самое было бы с ним, если бы невесть откуда вернувшийся призрак не пронесся за секунду до этого у него перед лицом!
|
13 |
|
|
|
Шершавые языки плесени прекращают расползаться, замирают. Не шевелятся и Сэйвар с Ширлом, в напряжённой тишине боевыми барабанами стук сердец. Спустя несколько глухих биений осколки оконного стекла плавно взлетают, виснут в воздухе посреди комнаты, каждое стёклышко покачивается как на невидимой нити... Прозрачные ломтики начинают крутиться вокруг некой оси, быстрее и быстрее, Сэйвар и Ширл отступают к стене. Осколки закручиваются в воронку, а затем – в тугую сферу, стекло дробится, хрустит, крошки всё мельче и мельче, как пылинки. Многочисленные потрескивания сливаются гул пчелиного роя. Сфера обретает однородность, воздух вязнет в тусклом сиянии. Сфера меняет форму, взбухает, стеклянная пыль становится более разреженной. Звук превращения режет слух... Метаморфозы завершаются состоящей из множества мелких вихрей... девушкой. Крошеное стекло губ улыбается Ширлу. Ужас на лице старика смешивается с отчаянным желанием броситься на помощь. – Тисса! Руки Ширла тянутся к девушке. – Ширл, ну поиграй со мной! – Голос девичий, но дребезжащий, концентрированное эхо. – Ты же любишь со мной играть. Представляешь, дядя, недавно я узнала столько новых игр!.. – Девушка хихикает, уши Сэйвара едва не разрываются. – Ну и что?! Подумаешь, взрослая! Эти игры такие интересные, папе нравится со мной играть... Смотри, как ему весело! Скрежет: стеклянная дева превращается в мужчину. Лежит, руки и ноги дёргаются, рот открывается как у выброшенной на берег рыбы. Мужчина словно корчится от боли. – Аластер! – Ширл кидается к нему. Сэйвар вовремя хватает старика за плечи, оттаскивает от прикинувшейся беспомощным близким человеком смертоносной бури битого стекла. Вновь сводящий с ума скрежет – возвращается «Тисса». – Торопись, дядюшка, мы скоро доиграем! Ты же не хочешь пропустить веселье?.. Знаешь, где нас искать, мы всегда любили играть именно там. Жду тебя, дядюшка! Комнату пронзает режущий смех... Миг – стекло оседает на пол. Через какое-то время – Сэйвар упускает мгновение и процесс перемены – стекло опять в окне, целое и невредимое, никакой плесени, доски чистые, крепкие. Только уши помнят мерзкий скрежет... Сэйвар на взводе, сердце грохочет, но собран и внутренне спокоен. Жизнь в Гильдии Долга научила принимать любое явление как должное. Ширла ноги едва держат, старик опирается на мага, заперт где-то в себе... Дорожки слёз в руслах морщин сияют ярко, замороженные волной ужаса...
|
14 |
|
|
|
- Спокойно, спокойно... - тихо шептал Сэйвар, бережно усаживая старика на кровать. - Все уже закончилось. Я сейчас спущусь вниз, попрошу у хозяев воды. - Подожди! - помедлив, Ширл схватил мага за рукав и посмотрел на него неожиданно резко. - Я иду с тобой. - Он с силой провел ладонью по щекам, вдруг устыдившись своих слез. - Зачем? - не понял Сэйвар. - Я за водой и обратно. - Нет! - отрезал Шерланхир, кряхтя, вставая на ноги. - Ты же видишь, нельзя терять ни минуты! Надо ехать! - Куда?! - В Ивовую лощину. Сэйвар всплеснул руками. - В Ивовую лощину? Но ведь они - мы даже не знаем кто - именно этого и хотят! Мы попадем прямо в ловушку! - Но разве здесь нам не опасно оставаться? - Опасно. Но в лощину ехать тоже нельзя. Надо скрыться. И попытаться разобраться в том, что произошло. Шерланхир вместо ответа взвалил на плечи сумку, взял в руки посох. Неожиданное нападение внезапно придало ему сил. Он смотрел перед собой с суровостью человека, которому больше нечего терять. Сэйвар даже позавидовал энергии этого человека, который в таком возрасте все еще не боится приключений. - Мы сможем разобраться только на месте. - покачал головой старик. - Идем, Сэй. Такой резкий всплеск активности насторожил Сэйвара, вместо того, чтобы последовать за стариком, он отошел к стене и указал на злополучное окно. - Ширл, но это ведь глупо! Ты что, не понял? Им ОЧЕНЬ надо, чтобы ты туда пришел, не знаю зачем. Возможно, ради этого они и замучили твоего брата. Они не знают, что ты видел его призрак, и обманывают тебя, показывая, как они его мучают. - Аластер... - начал Ширл. - Аластер мертв! - тихо сказал Сэйвар. - Так что у нас нет причин торопиться на верную смерть. Голова Ширла медленно опустилась на грудь. - Мы не знаем ,что они сделали с Тиссой. - слабым голосом сказал он. - Хороший вопрос, - после недолгого молчания произнес Сэйвар. - Но я думаю, что... Погоди! Пари держу, нашему призраку есть что нам поведать! Осталось только найти того, кто его разговорит. Идем!
|
15 |
|
|
|
Земля вздрогнула. Она будто-бы протяжно стонала...Стены таверны надсадно скрипели, стараясь удержать на своих плечах крышу, защищавшую до сих пор от дождя и другой непогоды, а сейчас будто-бы стремясь стать крышкой гроба для всех посетителей. Несколько окон разбились. Открытые двери беспорядочно хлопали... Если посмотреть в окна в сторону Болота, можно было увидеть ослепительно-белый столб света, исходящий откуда-то из его центра. Что это - никто не знал... Через несколько секунд землетрясение остановилось. Точнее - оно будто-бы замерло, перед решающим толчком, который, возможно, полностью всё разрушит... А может и не разрушит. Может, и толчка то не будет?... Кто знает.
|
16 |
|
|
|
Из коридора почти сразу после толчка донёсся женский голос: - Есть там кто живой? Если да, немедленно покиньте здание, толчки могут повториться! В этот момент снова тряхнуло. Сильнее прежнего. Со стороны Болота было видно какое то зарево, будто там разгорался огромный пожар... Причём даже с такого расстояния огонь там слепил глаза всем, кто находился в Таверне - на таком огромном расстоянии! Стены таверны треснули... Кажется, они всё же не были рассчитаны на подобные толчки. Ещё 5 минут, и потолок начнёт потихоньку обваливаться...
|
17 |
|
|
|
- Ах ты Гхуур! - выдохнул Сэйвар, упав на пол. Комната вокруг него закружилась в неистовом танце теней, словно он вновь сомкнул веки и засыпает. Но виной в этот раз не была его сонливость, нет. Что-то за окном, далеко-далеко, светило, словно солнце послало один из своих лучей, чтобы испепелить провинившуюся землю. И его товарищ, Ширл, валялся рядом, словно сбитая тупой стрелой влёт куропатка, и так же вяло шебуршился, пытаясь поднятся. Но первым в этот раз поднялся Сэйвар, треся головой, и стараясь отогнать тени, окружившие его. Голос за дверью он воспринял к сведению, но не более того. Стены таверны и потолок говорили куда больше. - Не дождётися, не помрём! - Прохрипел жертва экспериментов, и ухмыльнулся, поднимаясь. - Ширл, борода твоя седая, подымайся! - Сейчас его переполняла..энергия? Да, пожалуй. Давно он не испытывал такого подъёма духа. Впрочем, по опыту не-спящий знал, что вскоре это закончится. - Ф-то? - спросил Шипр, прикусивший язык с пола, и опёрся на поданную руку. На самом деле помощь от тощака была невелика... Но лучше что-то, чем ничего. Свои пожитки "слепец" мудро прихватил с собой - сказывалась давняя привычка действовать не думая. Откинув в сторону запор, он выглянул наружу...За дверью никого не обнаружилось, лишь к лестнице простучали деревянные башмаки, да краешек знакомого платья, он успел углядеть. Похоже, это была та самая девушка, что недавно играла с ним в покер. - Ширл, надеюсь твоя болезнь достаточно спала? Идём скорее! - позвал стоящий уже в корридоре Сэйвар, и вздохнул поглубже. Пыль из строения забивала ему ноздри, но он находил этот запах по своему приятным.
|
18 |
|
|
|
Ширл наконец среагировал. Не успела одна проблема пройти, как уже вторая поспевает за ней - землетрясения на этот раз! Неужели это тоже... Всё те же...? Он мёртвой хваткой схватился за Сейвара, и кивнул в ответ на его слова.
|
19 |
|