|
|
 |
Услышав предложение Дуга, маг помотал головой. - Ты будешь сидеть на крыше, а в офисе окажется несколько мертвяков. И кто с ними будет справляться - Каин ранен, а мы с Хесусом плохо себя чувствуем. Нет уж, идти, так всем вместе. Я бы все-таки попытался прорваться в офис вместе и забаррикадироваться там, пока не снимем проклятье...
|
31 |
|
|
 |
- А будет ли у нас время на барикадирование? И гланое чем забарикадироваться. - заметил стрелок. - А на счет раненых, может клерик нас все таки подлечит?
|
32 |
|
|
 |
Роджер все это время молча размышлял в сторонке, выслушивая предложения соратников. Лезть в город - самоубийство, да еще эти мертвяки... бррр... Но надо, так надо. -Я все же соглашусь с отвлекающим маневром. Нэд, - обратился плут к помошнику, - В форте есть порох? Если есть мы могли бы устроить большой БУМ-БАБАХ в другом конце города. Думаю, туда сбегутся все мертвяки, а мы аккуратненько проскочим...
|
33 |
|
|
 |
- Церковь. Самому мне не приготовить святой воды, без ингредиентов, но там наверняка есть... Хотя нет, слишком рискованно, - подбросил идею жрец, прежде чем начать исцелять напарников.
|
34 |
|
|
 |
- На окнах офиса шерифа - решетки и ставни Больше для того, чтобы изнутри если что сбежать нельзя было, но и вам могут сгодиться. Сломать их конечно можно, но не так просто. А насчет пороха - у Старков вроде была пара маленьких боченков, но этого едва ли хватит, чтобы устроить большой взрыв.
Результат броска 1D6: 5 - "Чаннелинг клирика - всем +к6 хитов".
|
35 |
|
|
 |
- Если на окнах решетки, нам останется закрыть только дверь. Как-нибудь ее завалим... - продолжал настаивать Эллиот - Мертвяки обычно отвлекаются на живых, фейерверк их надолго не займет.
|
36 |
|
|
 |
- Нам надолго не надо. - Произнес Каин, с некоторой благодарностью посмотрев на гнома.
|
37 |
|
|
 |
- Да они на шум ломанут в любом случае. Так может проскочить весь город, устроить шум рвануть бочонки, может еще и зомбей затронет? Свалить в противоположном от офиса шерифа направлении? А потом окружным путем вернуться и потихому проскользнуть к офису, хоть какая то часть оттянется от туда. - предложил следопыт.
|
38 |
|
|
 |
- Баррикадироваться... А что вообще нам нужно от тела шамана?
|
39 |
|
|
 |
- Черт его знает. Кто помнит, что гоблин сказал по этому поводу? Вроде он что то говорил что меч помоет с этим справиться. Зарубить призрака что ли? - предположил стрелок.
|
40 |
|
|
 |
-Если верить словам гоблина, то да, прикончить дух Джерро Нико. - кивнув Дугу, произнес Роджер.
-Пора выдвигаться, скоро стемнеет, а мы так и не решили, как поступить - хафлинг задумался - Отвлекем по возможности большую часть тварей, а сами проскочем в участок шерифа. Предлагаю, как отвлекающий маневр использовать Каина, хм, или Дуга - Роджер ехидно улыбнулся следопыту -В участке, нам пригодится боец, умеющий управляться с мечом, а кроме вас у нас никого нет, кроме того, для маневра нужна высокорослая лошадь...Так вот, по поводу приманки: кто-то из парней на полном скаку проскачет через весь город в противоположный конец участку, всячески привлекая на себя внимание. Зомби, бррр, тупые и из далека атакавать не будут, так что оторваться возможно. Пока, я надеюсь, вся чернокнижная муть будет занята всадником, мы аккуратненько пройдем в участок и отправим Джерро Нико на вечный покой к его праотцам... Как вам? в теории...
|
41 |
|
|
|
 |
Будем надеяться, и на практике - усмехнулся Спенсер.
|
43 |
|
|
 |
Каин кивнул - Сражаюсь с зелеными, знаю их привычки, повадки. Мертые зеленые - не настолько.
|
44 |
|
|
 |
- Ненавижу нежить. - пробормотал Дуг думая о чем то своем.
|
45 |
|
|
 |
- Тогда отвлеку. - Подытожил Каин, отряхивая руки. Охотник за головами перебросил Дугу добытый гоблинский клинок и отправился еще раз проверить состояние лошадей и сбруи: в следующем бою от этого будет зависеть его жизнь.
|
46 |
|
|
 |
- Каин, глянь мою лошадь может тебе стоит ее взять вместо своей. - хватая клинок предложил Дуг.
|
47 |
|
|
 |
Каин и Перышко скептически посмотрели друг на друга. - Давай. - Согласился бродяга, и, получив поводья, прогнал лошадь кругом, приноравливаясь к седлу и поступи.
|
48 |
|
|
 |
- Тогда пора в путь... - произнес хафлинг, оседлав своего пони.
|
49 |
|