|
|
|
Колдовство. Иллюзия. Кровь вскипела в жилах. Удар. Ещё один. Блок. Прыжок в сторону, снова удар. Злость вылилась наружу, в полном объеме. Злость и ненависть. Желание убивать. Ещё секунда и всё будет кончено.
|
121 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Рванул в сторону он. С такой силой, что едва устоял на ногах. И сразу - обратно метнулся. Удар колонны хвоста - то место накрыл, где стоял только что ты. Вмялся в землю. Чувствуешь под лапами её дрожь. Смерть, прошедшая рядом. Очень близко. Почти коснулась тебя.
|
122 |
|
|
|
Лишь оскалился Дарт Ди. Снова в бой рванул. Рывок и удар. Пора с ним заканчивать. Всю силу в удар приложил.
|
123 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Бросил себя вперёд. Проломить череп. Клюв в него до звона вогнать. Обрушиться, ломая, ядром. Рассёк пустоту, выворачивая лапами грязь и траву на бегу. Он быстрей. Гасишь скорость. Скользишь. Уйти. Развернуться. Бежать. Не видишь - но слышышь гудение воздуха рассекаемого. Колонна его тела. Удар.
|
124 |
|
|
|
Лило сжалась, в ужасе глядя на приближающегося воина - кошмарный сон, после фильма ужасов, - Неееет, - девушка всочила разжавшейся пружиной и бросилась проч от чернокожего гиганта.
|
125 |
|
|
|
Лило
Зажмуриться только успела. Пронзила остро режущая боль. И онемение сразу. Всё ушло. Запах только этот. Без всяких связей и мыслей. Сырая земля и кровь. Остался в твоей голове. Теперь уже навсегда.
|
126 |
|
|
|
Промах. Удар. Пустота. Тьма окутала Дарт Ди. Как же так не успел, не смог. Досада. Разочарование. Попытка вырватся из тьмы, взять реванш. Нет. Не врею. Не может быть. Я вернусь. Сейчас вернусь и порву тебя в клочья. Оскал. Рев. Жажда крови.
|
127 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Волей себя из беспамятства выдернул. Вынырнул. А вернее сказать - погрузиться не дал. Миг темноты - ломящая боль. Хрустнуло рядом с тобой тело бегущего воина в огромной пасти. Ноги трясутся. Миг. Проглотил. Второго - лбом сшиб. Прополз по нему, под себя с хрустом затягивая. Сдавленный стон - не успел даже начаться. К тебе движется. Вьётся. Изгибов мощь. Жизни. Там же выбитый глаз, где и был. Будто и не было твоих ударов. Стукнули копья откуда-то сбоку. Отскакивают два. Увязает одно. Три чёрных фигурки мелких. Несутся на него с топорами. Один чуть поодаль - вскидывает лук, явно в глаза ему метя.
|
128 |
|
|
|
Подннялся на ноги. Злость внутри кипит. Ещё мгновение и вырветься наружу. А вот и подкрепление подоспело. Бросился стремительно Дарт Ди в бой. Глаза вокруг бегают, главное не подпускать стража к себе. Главное нанести удар, сломить змея. Убить стража.
|
129 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Стремительно бросился. Хотел стремительно. А вышло - плохо. Плывёт всё. Качаясь, к нему побежал. Мимо - воин мёртвый промчался. Чуть не снёс его на ходу. Ещё один - тебя догоняет. Обогнал. Человек. Тебя. Хоть и мёртвый. Ломит под черепом. Боль тянущая. Подгибаются лапы. Бросился, момент улучив. Бок ему разорвать. Начать когтями. Закончить клювом. И - уполз он. Просто уполз. Не очень-то и быстро даже. Невзначай будто бок гибкий от тебя отодвинул, на земле влажной полоз оставив. И тут же хвостом в то место впечатал. Быстрей в этот раз. Гораздо быстрей. Прямо туда, где стоишь.
|
130 |
|
|
|
И снова промах. Досада, обида, злость. Всё смешалось воедино. Разум отказывается верить, но не возможно изменить истину. Снова поражение. Боль пронзила тело. Темнота накрыла разум. Снова темнота.
|
131 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Мотнул головой. Шаг в сторону сделал. Накрыло так, что присел. По хребту тебя перетянул. Будто дерево упало. Только тяжелее. И злей. Вмяло в грязь целиком бы изломанного тебя, будь ты человеком. Но - выдержал. И цело всё внутри. Чувствуешь.
|
132 |
|
|
|
Снова вынырнул из темноты. Сколько это может продолжатся? Бесконечность. Пора заканчивать с этим. Либо победа, либо смерть. Выбор невелик. Постепенно в себя пришел. Силы ещё есть. Теперь это уже решающий момент. Либо он, либо я. Оскалился. Из последних сил рванул. Уже на бегу просчитал варианты, как нанести кдар лучше. Мгновенно всё. Инстинктивно. Изо всех сил бросок, удар.
|
133 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Рвёшь пустоту. Утомительно проваливаешься в неё. Не можешь задеть. Не можешь достать. Но она - отвечает. Хвост сначала. Пронёсся обламывая выступы гребня. Тряхнул. Не испугал и не убил. Не успел ни того, ни другого. Следом - раскрывается его пасть. Дыхания смрад. Мрак.
|
134 |
|
|
|
И снова забвение. Как же это уже достало. Страж как-будьто неуязвим. Тоскливо, стало. Разочарование, меланхолия в душе. Искры сознание ещё остались. Злость невыносимая. Жажда крови неугасаемая. И снова тьма накрыла всё, тишина, забвение.
|
135 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Накрыл пастью тебя, как мешком. Целиком. Вздрогнул судорожно. Раз. Другой. Соскользнул, шипя. Не успел проглотить. Не ударил клыками. Что-то случилось. Хлопки глухие. Со всех сторон. Прямо на глазах у тебя гибкая туша его гладкая - покрывается иглами. Живые люди. Не мертвецы. Чёрные фигуры. Видно по движениям их, что не воины Кшатра. Или ещё не успели ими стать. Два десятка. Рослые мужчины. Копья за спинами. За поясами - топоры. В руках - по длинной трубке. Вскидывают их ритмично. Хлопки. Из-за твоих плеч. И с другой стороны леса. Повсюду. Новые и новые. Усаживают тонкими, почти невидимыми иглами его.
|
136 |
|
|
|
Смерть отступила. По крайней мере на какое-то время. А вот и подкрепление. Странные люди. Войны Кшатра или другие? Дарт Ди собрался с силами. Нужно было выверить момент, когда страж отвлечется на новые цели и постаратся нанести удар.
|
137 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Бросился на его тушу. Тараном в бок. Пробегаешь насквозь. Сквозь дым какой-то. Клочья тумана. Оседают вокруг. Иллюзорные, хранящие ещё очертания пятен его шкуры. Опадают на землю, как старые листья. Стоишь посреди исчезающей дымки. Бьётся сердце. Кружится голова. Его нет. Нет. Не было?
|
138 |
|
|
|
Страж пал, да и был ли он? Причудливая иллюзия острова. Весь остров сплошная иллюзия.
Он направился к дому. Внутренний голос подсказывал, что дом пуст, но Ди не верил. Мысленно он обратился к Кшатру: - Владыка, страж пал. Скажи мне повелитель эти люди вокруг мои братья?
|
139 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Он был. О том говорит звон в голове, сходящий на нет. И ноющее тело, что заболит сильней, когда остынет от схватки. Клочья дыма. Туман. Рассеивается на глазах. Разворачиваются и уходят в лес оставшиеся мертвецы. Оборачиваются к тебе чёрные лица живых. Воины с духовыми трубками. Сгрудились у края леса. Смотрят молча издалека. Бредёшь к хижине. Нет ответа от Кшатра. А дом его врага - пуст, как ограбленная могила. По крайней мере, пуст там, куда смогла протиснуться твоя широкая голова. Ткнулся гребнем в окно. Приложил ловкий глаз. Стол, изрубленный в щепу. Перевёрнутые вещи. Большие, тёмные предметы по углам. Воины, убитые во второй раз. Оружие на полу. Нет людей. Нет и Вора. Может быть, наверху. Но туда тебе не попасть. Или прячутся где-то. Ты сделал, что должен. Страж убит. Можно было бы даже разрушить его дом, будь ты сильней. Но ты ещё мал для такого.
|
140 |
|
|
|
Осмотр дома ничего не дал, точнее осмотр той части, которая была доступна Дарт Ди. Недалеко сидели его братья, черные люди с трубками. Он посмотрел на них, и мотнул головой в сторону дома. Постепенно пришло осознание, они его слышат. Слышат, так же как слышит его Кшатр, стоит только попросить. Попросить братьев о помощи. «Братья мои, помогите мне. Обыщите дом, найдите тех, кто был тут. Следы. Направление куда они ушли» - цепочка мыслей и просьб выстроилась воедино. Одновременно с тем он ждал приказа. Почему же владыка молчит. Или пришло время битвы и следует идти к берегу? «Владыка ответь мне, направь меня» - Дарт Ди ждал. Он не колебался, просто ждал.
|
141 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Они понимают тебя. Видят твои жесты. Ловят твои взгляды. Твои люди. Понимаешь это. Татуировки на телах. Мелкие. Пепельный бисер, почти не заметный на угольной коже. Твоих глаз шары, смотрящие гневно. Хвоста гребень. Твоей чешуи ребристая рубаха. На их телах. Все эти изображения - ты. Защитник их рода. Царь. Символ. Тотем. Божество. Многое вспомнишь, если копнуть. Но всё понимаешь, даже если не ворошить. Изменилось не только тело.
Обступают тебя воины. Склоняются головы. Тревожные быстрые глаза. Незаметные жесты, которыми общаются между собой. Высокие и гибкие как один. Как тростник, в котором ты был молодым. В каком-то смысле, они - и есть он. Крепкий и хрупкий. Пустой внутри. Укрывающий от бед. Не имеющий собственного смысла вне тебя. Но имеющий собственную... не подобрать слова. Скрылся в проёме тёмном один. Юркнул в окно другой. Направились двое к пристройке.
Далёким раскатом рокочущий голос. Глухой. Вызывающий дрожь в лапах. Покалываение в рёбрах. Не колдовство. Нет. Просто то, что он говорит - будит тревогу в тебе. Он умирает там. Кшатр. Скоро не сможет больше тебя направить. Стремись на берег. Или останься здесь. Скоро ты станешь единственным Защитником острова. Это так же верно, как то, что грядёт рассвет.
|
142 |
|
|
|
Вот и всё. Близится конец. Ещё недавно, они проснулись на этом острове, острове полных тайн и загадок. Спустя время каждый из них принял своё решение, и остров изменился и изменил каждого из них. Кто-то погиб, кто-то исчез. Внезапный клич отвлек его от мыслей. Кшатр. Владыка. Он умирает. Развязка уже близка. «Братья мои. Идемте со мной. Мы должны помочь Владыке» - он махнул головой в сторону берега и ринулся вперед. Ветер свистел в ушах, он бежал, что есть силы. Главное успеть на помощь.
|
143 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Одну ценность ты пронёс сквозь тела и перемены в судьбе: ты делаешь быстро. Стремительный - побеждает. Медлящий - погибает. Так жил, и так живёшь. Несёшься сквозь лес. Горнило войны. Чувствуешь его близкий жар. Духом. Кожей. Сгореть в нём - высшее благо? Не знаешь. Сложные мысли. Но тело, в которым ты есть - кричит тебе только об этом. Для этого ты был. И для этого рос.
|
144 |
|
|
|
И снова в бегах. С того момента как Дарт Ди оказался на острове, невозможно вспомнить момента когда бы он не бежал, как будь-то это его кара или ноша. До цели оставалось совсем чуть-чуть, а в голове выстраивалась картинка, он уже представлял, то, что увидит. Одновременно с этим его одолевали тяжелые мысли. Когда ты ощущаешь исход пути, ты всегда возвращаешься к началу, пытаешься понять суть. И вот сейчас понимаешь одно, даже оказавшись на берегу, даже если Кшатра нет, ты будешь биться до конца, до смерти. Смерти? Если так подумать Унга Ди умер уже давно, вместе с Чинвенду, на той злочастной поляне. Остался лишь дух, дух того война племени Бун, тот чье призвание победить в этой битве. И уже не главное количество врагов, их сила, приемущество. Главное вера, вера в народ с островов.
|
145 |
|
|
|
Дарт Унга Ди
Сгибаешь натужно мощные лапы в суставах. Выворачиваешь комьями грязь. Вязкое месиво после дождя. Бредешь. Больше часа. Больше, может быть, двух. Не измотан. И не устал. Просто потерял связь с ним. Давно. Как будто - упало что внутри. Поднимать воинов продолжал. Шел, выбирая тропы. Ловил ноздрями ветер. Слушал шум. И все в пустоте. Его нет. Следуют молчаливые воины за тобой. Четырнадцать. Его нет. Делаешь все, что должен. Но Его больше нет. Ты стал генералом раньше, чем Он бы хотел. "Генералом". Так он говорил. Ты помнишь.
|
146 |
|