|
|
|
Бобби посмотрел на происходящее вокруг. Потом внимательно, с нулевого расстояния рассмотрел свою правую руку. Он всегда считал себя весельчаком, балагуром и вообще отличным парнем - но то, что происходило вокруг, уже правда превратилось в цирк. - Гектор, пошли. А неразумные детишки пусть играют дальше. ТУТ ВОПРОС ЖИЗНИ И СМЕРТИ ВАЖНОГО ЧЕЛОВЕКА! Ведь ты же не отказался бы нормально поесть? - Последнюю фразу Бобби почти прошептал (впрочем, шепот его слышен на пол города) и легонько ткнул Гектора локтем. Затем Кромби опять махнул вперед мечом и пошел быстрым шагом к лагерю похитителей.
|
91 |
|
|
|
— СТОЯТЬ, — Юди какимто образом не отпуская Семеона ногами сумела выкрутится и схватьти бобби за шкирку
|
92 |
|
|
|
Дальше входной двери Бобби пойти не мог. Ибо в дверном проеме стоял Симено с Юди за спиной. Вор пытался разжать ноги девушки и сдержаться, что бы не двинуть ей укушенной ногой. Противоположный по он предпочитал не бить. - Ламми, ты бы лучше помог. А то я потом самолично заставлю тебя выпить пару литров ее соуса. В пустынной местности без воды.
|
93 |
|
|
|
- Ты не можешь убить своего работодателя и охраняемого. Это противоречит условиям контракта и вообще слишком жестоко, применяя данный метод смертельных пыток, - Ламми ткнул пальцем в сторону Симеона, но подумав, пожал плечами и войдя под импровизированную букву "П" из 3-х человек, подхватил верхнюю перекладину, которую играла девушка, на свои плечи. - Когда повар заплатит нам за спасение, мы попросим его сразу отдать часть денег в кассу и вам, хорошо?
|
94 |
|
|
|
Вот такой вот странной компанией они и вышли из дверей трактира, открытую Симеоном после отвлечения его рук от ножек девушки. - Что ж, в путь, в путь к нормальной еде и доблестным битвам, - вскрикнул он переступив порог.
|
95 |
|
|
|
Дверь таверны, наконец, распахнулась... Попытавшийся вывалиться из нее Бобби и Симеон обнаружили прямо перед собой огромного полного мужчину, лет сорока. Он был действительно массивным - таким мощным, что молодежь даже слегка опешила. Бобби и Юди, к своему ужасу, узнали в мужчине владельца трактира - строгого и властного скупердяя, имени которого никто не проиносил. Так его и называли - Хозяин Таверны, или Владелец "Лапок". - Та-а-ак! Насколько я слышал, кто-то неплохо поел только что и не хочет расплачиваться... А ты, Бобби-бандит, видел Зельдиуса. Ну почему, почему я узнаю это все, просто остановившись у двери собственного трактира, А-А-А?! - круглое лицо тавернщика покраснело как помидор, а глаза искрились праведным гневом. Шумно вдохнув воздух, мужчина уловил запах алкоголя... - Эль.. Мой эль вы пили?! Да я, я!... А ну, марш за поваром, или забудете про существование Южного Тракта на всю жизнь! Тебя, бандит, я сживу с городка, а тебя, сердобольная волшебница, уволю, удержав с тебя за этот смачный обед на пять персон! - Хозяин был настроен крайне серьезно и невероятно разозлен. - Что стоите?! Марш за поваром! Так и быть, если живым приведете - долг прощу и накормлю как следует!
Опешившие от такого бурного крика, герои присмирели - какие к чертям колкости, когда тут ТАКОЙ поворот... Силой вытолкнув путников наружу, под жаркое солнце, Хозяин Таверны захлопнул дверь. Теперь каждый из них был так или иначе заинтересован в поисках этого горе-повара. Учитываю жару и голод - стоило ускориться. Вздохнув, попричитав и бросив пару надменных слов в закрытую дверь, путники нехотя побрели за Бобби - сквозь виноградники, вниз от Тракта, к реке Квакеле.
|
96 |
|