|
|
|
Коротко о главном
Утром офицера Спайдера рано отправили на задание. Брайан (начальник управления) источал крайнее недовольство последним делом детектива, особенно в связи с состоянием Скотта. Напарник лежал в стационаре, тяжело раненный.
Как удалось узнать из крох информации, Брайан старался отделаться от объяснений, отправив на место происшествия козла отпущения, которым избрал Виктора. Дело о предполагаемом мутном убийстве медийной звезды обещало огромную огласку в прессе, но главное обстоятельства и пропажа трупа, что вскрылось в ходе осмотра места происшествия.
По пути в «Мадонна Инн» офицер заметил скандального журналиста, мониторящего деятельность людей в гостинице, где остановилась в преддверие намечавшегося корпоратива для Эксон Мобилл всемирно признанная королева поп-музыки.
В ходе разговора с главой службы безопасности выяснилось, что часть охраны замешана в деле об убийстве, хотя лично едва ли участвовали. Подозрение пало на троих людей, у одного из которых обнаружился доступ в комнату, где находился пульт видеонаблюдения, записи с которого частично стерты, у второго на счету отца оказалась большая сумма денег, переведенная ночью, а третий вероятно подставился на камеру. Причастность каждого требовалось установить, квалифицировать и полностью проверить каждую версию и действия. Пока до допроса троицы дело не дошло.
Крайне огорченный смертью поп-дивы менеджер звезды, усиленно напивающийся до потери ориентации, на допросе проявил агрессию и начал угрожать Спайдеру, а так же выражался крайне нелестно о погибшей. Если дословно, то: "Эта сука заслужила". Его задержали по обвинению в убийстве на что мужчина продолжил сыпать угрозами, давить авторитетом и связями. Это при том, что камеры видеонаблюдения, установленные в коридоре, свидетельствовали об удобном тайминге, когда было совершенно убийство и с помощью предположительного средства уничтожения трупа. Пистолет, из которого предположительно застрелили Мадонну, не найден. Экспертиза пока выясняет модель, но скорее всего выстрел произведен не из табельного оружия охраны.
Если использовать мнение судмедэксперта, прибывшего на место несколько раньше Спайдера, то заметать следы пытался человек неопытный. Он стрелял в погибшую, что доказать сложно, ибо тело растворили с применением ускоряющего катализатора с запахом винных паров.
Немаловажным фактом является то, что тело нашли, вероятно, в период между поисками органического растворителя. Так же неизвестная машина ночью покинула стоянку. Номера замазаны, а значок модели оторван.
Смотритель гостиницы отказывается давать показания и требует адвоката, хотя именно он позвонил в полицию с стационарного телефона и сообщил о происшествии. На данный момент задержан по подозрению в ложном вызове.
Владелец гостиницы уехал в Сингапур. Согласно таймингу он не мог совершить убийство, так как в этот момент или садился на самолет или оформлялся в аэропорту.
Заметание следов предположительными сообщниками в деле об убийстве носит спонтанный и непродуманный характер, словно совершен в порыве гнева.
Карты детективу, когда он уводил задержанного менеджера к патрульной машине, смешал заехавший на территорию отеля белый лимузин, пропущенный без всякой проверки. Обстановка отеля с малиновыми тонами и наползающими розами на полу, а так же обивкой стульев и розовыми скатертями на столиках, только обостряло чувство, что этот день будет скверным. Как на зло заныла металлическая рука фантомной болью, напоминая про голые стены крохотной квартирки и ощущение пустоты, закрадывающееся с каждым новым заемом денег у знакомых. Перевод в убойный Сан Луиса Обиспо обещал, что жизнь наладится, но подкинутое Брайаном дельце явно сулило обратное.
|
1 |
|
|
|
— Мистер Освальд, у вас и так дела не очень. Не усугубляйте. Глядя на лимузин, Кертис поморщился, словно от зубной боли. Нет, боль-то была — отдаленная, тупая, тянущая боль в механической руке, которая по сути своей не могла болеть. Но сейчас к ней разом добавилось прочих неприятностей. Лимузин за окном, белым левиафаном проплывший мимо полицейской машины и "Стингрэя" самого Кертиса, а также реакция менеджера сулили только одно — пожаловала важная шишка. И, похоже, эта шишка сейчас в момент отмажет главного подозреваемого, надавит на Брайана, а расхлебывать все то, что останется, придется Спайдеру.
Кертис вздохнул. Очень хотелось сплюнуть на отвратительной раскраски пол отеля, но он сдержался. — Пойду встречать гостей, — с хмурым видом сообщил он Гарсии и отправился к выходу, доставая на ходу сигареты. В мятой пачке сиротливо ютились две бумажные палочки, пропитанные никотином. Об остальном химическом составе этой дешевой горлодерной дряни Спайдер предпочитал не думать. Никогда.
Лимузин бросался в глаза, навязчиво цеплял взгляд белоснежной окраской без единого пятнышка или царапинки, надраенным блеском хромированных деталей, черными провалами затонированных насмерть окон. Кертису было плевать, кто сидит там внутри — одно то, что этот человек не сулит ему ничего хорошего, заставляло испытывать к нему раздражение. "Стингрэй" рядом с лимузином смотрелся хищной черной акулой, подкравшейся к белому киту. Спайдер любил и ненавидел эту машину одновременно, понимая, что в ее технической начинке ему никогда не разобраться, и преклоняясь перед ее мощью и изяществом. Лучший эмоциональный коктейль для долгосрочных горячих отношений.
Прислонившись спиной к стеклянной двери, Кертис зажег сигарету и выпустил клуб горького дыма. Всего несколько секунд тишины и спокойствия перед тем, как дверь лимузина распахнется, выпуская наружу чудовищное порождение социально-экономического неравенства, или даже тонированное стекло спустится вниз на два пальца, чтобы можно было заметить властный жест изнутри, призывающий офицера Спайдера подойти к машине и согнуться в невольном поклоне, чтобы начать разговор. Хрена с два он подойдет, вот уж точно.
|
2 |
|
|
|
Реакция Освальда запаздывала. Он злобно раздувал ноздри, силясь подобрать новую угрозу. Худшие качества человека выплывали наружу под влиянием внешних раздражителей.
Гарсия кивнул и усадил менеджера за ближайший столик. Он с не меньшим интересом следил за развитием событий, но лиц собравшихся в холле Спайдер не замечал. Горький никотиновый дым слабо обжигал горло бывалого курильщика и одновременно успокаивал. Сигарета удачно занимала руки.
Лимузин марки "Мерседес" вальяжно подъехал к парадной. Легкое удивление и настороженность, которую вызвала белая машина, усиливала любопытство. Впрочем, Кертису наплевать на шишек. Дела просто не могут идти хуже.
Пауза. Мотор лимузина затих. Темные квадраты окон точно кибероптические глаза оценивали обстановку. Едва ли в мерсе начинка как у Стингрея, но в этот момент машина казалась живой. Наконец, дорогому пассажиру услужливо открыл водитель в черной шоферской форме. Поправив белую ковбойскую шляпу из машины выбралась молодая женщина. Белый пиджак, знаменитый техасский галстук из двух шнуров и узкие штаны, заправленные в ковбойские сапоги с металлическими заклепками - наряд настоящего техассца. Светлые волосы женщины коротко подстрижены и завиты аккуратными локонами. Взгляд женщины на молодом лице, как с фотографий прошлого, блуждает по уродливому фасаду здания. Недовольство или недоверие искажает известные миру черты.
Водитель привычно захлопывает дверь лимузина. Мадонна оглядывается на резкий хлопок прежде чем войти в стеклянные двери отеля, только чтобы остановиться под пристальными взглядами собравшихся. Не сразу женщина заметила курящего у дверей Спайдера. Волевой взгляд прямо в глаза детективу не спрашивал, но пытался без вопросов разгадать суть происходящего. Ничего не сказав детективу, но приоткрыв губы в не родившемся вопросе, музыкальная звезда сделала шаг в сторону Освальда, горящего почти маниакальным торжеством.
|
3 |
|
|
|
Чрево левиафана разверзлось, выпуская наружу хтоническое порождение классового неравенства... Спайдер с трудом подавил в себе мгновенную безнадежную вспышку: ядреный коктейль из негодования, зависти, злости и осознания уровня собственной жизни, когда приходится стрелять у друзей денег на пиво, идя с друзьями на пиво. Ведь это всего лишь дверь лимузина распахнулась под выверенным движением услужливого водителя, являя взору ковбойские сапоги на длинных женских ногах. Кертис не успел до конца сформулировать мысль о том, что важная шишка женского пола добавляет проблем на порядок, как женщина выбралась из машины.
И вот здесь в самый раз было бы воскликнуть "Матерь Божья!", но Спайдер не был ни излишне религиозным, ни поклонником самой Мадонны. Но и он застыл на мгновение, лишившись дара речи и способности соображать, пока мозг пытался переварить и сопоставить два факта: "звезда убита", и "звезда выходит из машины".
Все это пахло только одним — подставой. И пока дива заходила в отель, приковывая к себе взгляды и заливая вестибюль тем невидимым сиянием величия и известности, доступным лишь звездам мировой величины, Кертис мысленными пинками возвращал мозг в рабочее положение. Потратив на это полезное и необходимое занятие несколько секунд, он лишь в последний момент осознал, что Мадонна смотрит прямо на него. От этого взгляда невольно хотелось сгорбиться, и с раболепным обожанием протянуть рабочий блокнот для автографа.
Отогнав от себя предательские желания, Спайдер волевым усилием заставил себя действовать. Шагнув вперед, он дернул плащом, демонстрируя жетон на поясе рядом с кобурой, и самым скучным протокольным голосом, на который был способен, сказал: — Детектив Спайдер. Предъявите, пожалуйста, удостоверение личности.
Мадонна убита, Мадонна жива. Одна из них наверняка фальшивка, и вряд ли считывание ID-чипа даст хоть какой-нибудь результат. Здесь, пожалуй, справится только ДНК-тест... но, по крайней мере, пока Кертис будет водить браслетом-считывателем над чипом, у него будет еще несколько секунд, чтобы подумать.
|
4 |
|
|
|
Увещевание Кертиса сыграло свою роль. Сложно сказать, что именно повлияло на решение менеджера - взгляд, поза или интонация, но он успокоился на время.
Восприятие детектива от появления нового лица менялось с легкой неприязни к влиятельным людям до раболепного восхищения, пока не вошло в привычную колею. Сверкнул жетон, предъявленной подставной или настоящей Мадонне. И это оказалась главной задачей в деле. Закрывать и посыпать голову пеплом на потеху СМИ, которые не преминут отметить работу департамента полиции Сан-Луиса, или продолжать? Журналисты заодно похвалят новую кандидатуру в органах, который сдружился с мэром, а от перестановки кадров наверху случаются перестановки кадров внизу вплоть до полной смены на новую лояльную команду. Не удивительно, что Брайан испугался и отправил на дело погрязшего в долгах Спайдера, ведь в случае изменения климата у него появится возможность хоть как-то прикрыть толстый черный зад, чтоб остаться на плаву.
- Детектив... - Мадонна не спорила, а протянула запястье с красной ниткой. Поп-дива давно увлекалась каббалой. Это хорошо освещали СМИ. Она часто посещала конвенты в данном направлении. Впрочем, она была настолько активной и разносторонней личностью, что сложно уследить насколько глубоко познавала тему и делала ли это ради новых заголовков в новостных блоках или искренне.
Сканер считал ID чип. Металлический браслет на запястье Кертиса вспыхнул рыжей полупрозрачной голограммой, отмечая показатели и данные на человека. Все в порядке, только шрам в области, где вставляют чип, показался детективу странным. Розовая корочка в месте вшивания. У Спайдера тоже имелся подобный чип, но рана давно заросла, как на собаке, практически не оставив следов на коже. Считыватель периодически отмечал смещение, что позволяло отследить путь импланта под кожей*.
В 2035 году шла девяностая годовщина победы во Второй Мировой силами Советского Союза. Об этом писали в старых книгах. Сейчас об этом пишут, что без помощи Штатов Союз никогда бы не справился. Как легко меняется история. Но забудем о пропаганде. Почти век назад коллеги Кертиса смотрели, какими скобами закреплен паспорт подозреваемого, вычисляя немецкую шельму по ржавым скобам. Забавная деталь, а ведь когда-то за ржавую скобу стреляли людей.
Считывание параметров и сканирование лица Мадонны выявили лишь минорные отклонения в области глаз и скул, но тому виной могла оказаться операция по омоложению. Полных биометрических данных на поп-диву базы полиции не хранили. Певица при всей активности ни разу не привлекалась законом за какое-то серьезное дело. Маленькие скандалы и только. Обычное дело в мире шоу-бизнеса.
Мадонна улыбалась Спайдеру, пока он проделывал манипуляции удостоверения личности. - Простите, офицер, а что произошло? - певица оглянулась на менеджера, продолжая сиять. - Гай, подойдешь? - тоном, как будто не Освальда задержали по подозрению в ее убийстве, позвала Мадонна. - Не могу... - Ужас... - певица не спрашивала, почему люди смотрят на нее. Она привыкла, что люди смотрят.
|
5 |
|
|
|
Все то время, пока считыватель сверял данные, Кертис смотрел на информационные строчки и не видел их. Боковым зрением он следил за дивой и очень быстро думал, пытаясь распихать всю свалившуюся на его голову информацию по полочкам.
Кровь, гильза, следы растворителя — в номере Мадонны что-то произошло, в этом нет никаких сомнений. Добавить к этому данные видеонаблюдения камер периметра, странное поведение сотрудников, пропажу данных камер внутреннего наблюдения, и в довесок — пьяный треп самого Освальда, и выйдет отличный коктейль. Перемешать, не взбалтывать, употребить одним глотком до полного дискредитирования полиции.
И тем не менее, все (или почти все, если вспомнить удравший из отеля неизвестный седан) лица, причастные к происшествию, сейчас собрались здесь, и это облегчало задачу, пусть и ненамного. Кертис поморщился и подавил еще один приступ желания смачно сплюнуть на пол героиновых расцветок.
— Эм... Леди, — Спайдер запнулся, подбирая форму обращения к диве, но продолжил. — Ваш менеджер задержан по подозрению в совершении преступления. Скажите, в котором часу вы покинули отель?
Он внимательно смотрел в глаза Мадонне, произнося последнюю фразу. Смарт-очки смарт-очками, но старую добрую интуицию не отменял никто. Певица по роду деятельности должна была обладать актерскими данными, и изобразить или скрыть какую-либо эмоцию для нее не составит особого труда, но все же — что-то может уколоть в подкорку, что-то, невидимое технике и неподвластное ей, что-то, что подскажет: человек лжет.
Спайдер украдкой взглянул на начальника охраны. Гарсия не выглядел человеком, способным упустить из виду отбытие Мадонны из отеля. И все же, вот она, входит сюда снаружи, сияет, задает вопросы. Что Алеф должен был чувствовать?
|
6 |
|
|
|
Гарсия стоял у стены, сложив руки на груди, и слушал с дистанции. Возможно, у него стояли усиливающие слух импланты. Эту технологию давали высококвалифицированным людям, занятым в силовых службах. Упрощенную для восстановления слуха - глухим. Удивительный мир будущего. Когда-то уродцев кидали со скалы, а сегодня легко изменяют недостатки биотехнологиями и имплантацией. Вчерашний калека и изгой сегодня полноценный человек. Почти. Никто не отменял ущербный генофонд. Природу не обмануть. Но даже здесь есть шанс перекодировать будущего ребенка, заменить неправильное расположение хромосом и заточенный в них код из хрупкого шифра нуклеотидов, когда посредством почти всеми знакомой операции "вырезать-скопировать-вставить" на исходе можно получить сверхчеловека.
- Но я не покидала отель, детектив. Вы же видели, я только что приехала, - без тени сомнения и волнения ответила Мадонна. Биомонитор не заметил отклонений. Ни поза, ни голос, ни микро-морщинки - ничто не выдавало, что дива лжет. И это как минимум было странно, потому что Гарсия смотрел с удивлением, а после сказанного с трудом верил своим глазам. Судя по поведению присутствующих, Мадонна удивила всех. Кроме Освальда.
Результат броска 1D10+12: 14 - "Биомонитор".
|
7 |
|
|
|
Кертис вздохнул. Надеяться на то, что Мадонна скажет "о, детектив, полтора часа назад меня грохнул мой менеджер в номере, но потом мне захотелось пройтись по магазинам, и я не смогла себе отказать" не стоило изначально. Вообще, кто говорил, что будет легко?
Но именно сейчас, в момент шока, удивления и первого впечатления, он наблюдал за присутствующими, и понимал, что только Освальд ведет себя в этой ситуации уверенно. Словно он знал, что так будет. А значит, стоит оставить его на закуску.
— Мистер Гарсия! Будьте добры, подойдите сюда, — дождавшись, пока начальник службы безопасности исполнит его просьбу, Спайдер продолжил. — У вас должны быть данные о регистрации посетителей, не могли бы вы уточнить, в котором часу эта леди и ее менеджер зарегистрировались?
Спайдер сделал очень четкий акцент на местоимении. Удивление Гарсии показывало, что в отеле регистрировалась именно Мадонна, или по крайней мере, ее заметил персонал и видеокамеры, носильщики багажа и охранники — условной бумажной работой у стойки регистрации наверняка занимался сам Освальд.
— А вы, леди... если вы утверждаете, что только что приехали, позвольте поинтересоваться, откуда?
Спайдер не понижал голоса, задавая вопросы Гарсии и Мадонне, и краем глаза следил за Освальдом. Наверняка у него припасена история для объяснения всего этого, но детектива сейчас она интересовала меньше всего.
У современного детектива не было ржавых скрепок на паспорте. У него были датчики, биомониторы, сканеры, чипы, новейшие системы обнаружения, видеокамеры и компьютеры везде, где только возможно... а еще у него была тайна, древняя и не меняющаяся в своей сути тайна убийства. Он наконец поймал за хвост то ускользающее ощущение расследовательского азарта, когда скандалы в прессе и репутация полиции отходили на второй план перед дьявольским ароматом загадки. Паук проснулся, и принялся плести свою паутину.
|
8 |
|
|
|
Гарсия фыркнул, отрываясь от стены, и подошел к детективу. На Мадонну безопасник смотрел как на приведение. - Двадцать первого июля леди вписана у нас*. Как полагается, номер был выдан после двенадцати. Он был забронирован заранее и мы ждали дорогих гостей, потому вселение прошло быстро, - мулат внимательно осмотрел диву. - Кхм... - Мадонна была известна тем, что в последние годы творчества использовала провокативные методы, граничащие на оскорблении веры и некоторых иных вечных ценностей. - Метод пиара не слишком удачный.
- Я не понимаю о каком преступлении речь! Почему вы допрашиваете меня и Освальда? Я знаю Гая и его отца много лет. И простите, но я только что приехала. И никак не могла... - от волнения дива коснулась лица, а потом помахала ладонью с длинными изящными пальцами перед собой, словно отгоняя какое-то скверное наваждение. - Все это какая-то скверная шутка? Я приехала... я приехала... - неожиданно для двух мужчин Мадонна замолчала и уставилась на Кертиса. - Из дома... - певица оглянулась. - Из белого дома... - медленно, словно прорываясь через плотную завесу проговорила женщина, теряя сознание.
Освальд вначале уверенный в себе, приглушенный угрозой детектива, начал веселиться, но когда Мадонна начала отвечать на вопрос откуда она приехала, он как дикий зверь замолк, напрягся и сидел обозленным.
|
9 |
|
|
|
Кертис быстро переваривал информацию, поступившую от начальника службы охраны, однако реакция дивы последовала еще быстрее. Сначала Спайдер встретил волну непонимания со скучным протокольным выражением лица. Сколько раз ему приходилось сталкиваться с этим "что происходит, детектив?" — и не упомнить, и при первых же нотках подобной истерики служебная непроницаемость окутывала его словно панцирем. Однако дальнейшие события моментально сняли скуку, и он совершенно рефлекторно протянул руки, подхватывая падающую звезду. Причем, совершенно не фигурально.
— Какого... Гарсия, помогите мне! — ошеломленный детектив нашел взглядом ближайший гостевой диванчик, и с помощью начальника службы безопасности уложил ее. — Воды... наверное, ей нужна вода. Черт, как невовремя уехали медики.
Тут его взгляд упал на Освальда, и ошеломление Кертиса тут же отошло на второй план. Вот оно! Знакомая едва заметная вибрация где-то на подкорке сознания — кто-то попался в паутину, коснулся липкой натянутой струны. Теперь очень важно не спугнуть жертву. Кертис обратился к Гарсии, продолжая краем глаза следить за реакцией Освальда.
— Ее ведь кто-то видел при регистрации? Ресепшн, видеокамеры у входа, носильщики багажа, кто-нибудь? Может быть, вы сами? Кто-то может подтвердить, что она была в отеле до... своего сегодняшнего приезда?
В голове еще навязчиво крутились последние слова Мадонны перед обмороком. Она что, встречалась с президентом?* В прессе об этом было ни слова.
|
10 |
|
|
|
Система подтвердила, что нигде не проходила информация о встречи Мадонны с президентом Соединенных Штатов Америки*. Кертис так же знал, что если служебники госбезопасности захотят, то никто и ничего не узнает, если не копать целенаправленно.
Мужчины подхватили Мадонну и перенесли ее на милый диванчик с малиновой обивкой. Спустя продолжительное время обстановка отеля и красные тона повсюду начинали раздражать. Странно, что здесь произошло всего одно убийство, а не серия или взрыв. Дева одна заняла небольшую мебель. Гарсия и Кертис, пожелай занять мебель с резными ножками и спинкой, уселись бы тесно бедро к бедру.
За обмороком следили все присутствующие в зале. Притихший зал наполнился гулом шепота переговаривающихся людей.
- Разумеется. Практически все, я полагаю. Минуту. Принесу нашатырь, - безопасник удалился за водой и нашатырем, а Освальд гадко ухмылялся, глядя на забрызганные грязными пятнами ботинки.
- Вот, - объявил Гарсия, вернувшись к Кертису и едва заметно дышащей женщине. В руке мулат держал стакан воды и одной рукой снимал колпачок с пахучим раствором, напоминающим тухлые яйца. - Подержите, - мужчина передал детективу стакан, а сам поводил перед носом звезды баночкой, когда справился с тугой крышкой. Ресницы Мадонны дрогнули. Она повернула голову на неудобной ручке дивана. На другом крае мебели красовались даже не запыленные ковбойские сапоги. Гарсия был настойчив и не отвел сразу флакон. Мадонна открыла глаза, медленно приходя в сознание. Удивленно посмотрела вначале на Кертиса, а потом на Гарсию. Осмотрелась ошарашено, пока ослабшая.
- Как это? Что это я здесь? - охрипшим голосом спросила дива.
|
11 |
|
|
|
Значит, дива была в отеле, однако этого не помнит. А Освальд, хитрый менеджер, напрягается от лишних вопросов, заданных Мадонне. Паук глубоко внутри клацнул жвалами, предвкушая добычу. Перед тем как вернуться к допросу, следовало выжать из дивы все, что можно, заставляя менеджера нервничать и потеть, обмотать жертву тонкой паутиной, лишая возможности двигаться и дышать. Посмотрим, что из этого выйдет.
Отвратительно бодрящий запах из флакончика заставил детектива вынырнуть из мыслей. Протянув очнувшейся диве стакан, он сказал: — Вот, выпейте. Вы только что упали в обморок... — "...от одного простого вопроса, что наводит меня на неприятные подозрения," подумал Кертис, но вслух решил этого не говорить. Вряд ли очнувшаяся Мадонна готова воспринимать искрометный профессиональный юмор полиции. — Скажите, вы знаете, какой сейчас год, где вы находитесь, и кто действующий президент США?
Простые, понятные, ни к чему не обязывающие вопросы, призванные в самой общей форме оценить адекватность личности. Кертис понятия не имел, почему дива вырубилась от простого вопроса, но этот факт звенел еще одной натянутой струной паутины, кроме поведения Освальда. После ее ответов можно было бы уточнить, что за "белый дом" она упоминала.
|
12 |
|
|
|
Мадонна удобнее села на диване в окружении двух крутых мужиков, которые не сводили с нее взглядов. - Две тысячи тридцать пятый. А какое это имеет значение? Эм-м-м... Мы в отеле. Я приехала на выступление. Сейчас первый срок Катерины Шварцнеггер, - молодая писательница спустя пару десяток лет приобрела серьезность бывалого политика и, обогнав отца, заняла президентское кресло, успев побывать мэром Нью-Йорка. - С ней что... что-то случилось?
Освальд от течения допроса заметно расслабился и даже успокоился, сдерживая смешки над Кертисом.
|
13 |
|
|
|
— Нет, мэм, полагаю, с ней все в порядке. А можете ли вы сказать, где вы были сегодня около полуночи?..
Расслабленная улыбка Освальда не укрылась от внимания детектива. Старая добрая детская игра "горячо-холодно", и сейчас Кертис свернул туда, где "холодно". Что ж, всегда можно попытаться исправить ситуацию. И даже попробовать подлить масла в огонь его нервозности, лишь бы Мадонна вновь не хлопнулась в обморок.
|
14 |
|
|
|
- Около полуночи... - заговорила Мадонна, а Освальд весь напрягся. Женщина посмотрела вдаль, словно проницала пространство. Потом перевела растерянный взгляд на детектива. - Дома. Наверное, дома. - И загадка происходящего настолько потрясла звезду, что Кертис получил не менее искрометный вопрос авансом. - Я что убила кого-то?
Гай от услышанного облегченно выдохнул и покачался на стуле, снимая остатки напряжения.
|
15 |
|
|
|
— А у вас есть основания думать, что вы убили кого-то? — Кертис задал вопрос безо всякого давления, и даже немного вкрадчиво-доверительно. — Вы хорошо помните последние двое суток?
У Спайдера не было никакого желания давить на диву. В конце концов, не она здесь подозреваемая. Но каждая перемена эмоций на лице Гая давала ему наводку на ниточки, которые необходимо было дернуть. Мадонна могла быть банально пьяна, отходить от действия новых наркотиков или приходить в себя после наркоза от очередной пластической операции — Кертису было плевать на причины. Важным был факт того, что дива плавала в своих последних воспоминаниях, и еще более важным было то, что от этого нервничал Гай.
И в конце концов, в этом отеле все-таки кого-то убили.
|
16 |
|
|
|
В отеле стреляли, а оружие до сих пор не было найдено, как и странный седан, покидавший гостиницу. Трое наиболее вероятных подозреваемых не были опрошены, а задержанного смотрителя отеля предстояло разговорить. - Нет... не думаю... - прозвучал ответ Мадонны на два вопроса. Или на один? Но на какой? - Офицер, - зазвучал в ухе металлический голос Стингрея, - на стоянке два седана, подпадающие после сличения на машину с записей камеры наружного наблюдения. - Вот видите, Кертис, - нагло и фамильярно начал Освальд, повышая голос. - Пора вам меня отпускать, а то такой конфуз. Плохо для вас закончится.
|
17 |
|
|
|
— Мистер Освальд, в вашем номере обнаружено достаточно косвенных улик совершения преступления, чтобы задержать вас как минимум на семьдесят два часа до выяснения обстоятельств. А поскольку отделение у нас сейчас переполнено, эти трое суток вы проведете в общей камере. Поэтому, пока я не решил закончить ваш допрос на месте и отправить вас в участок, повторю — не усугубляйте.
Голос Кертиса снова был до крайности скучный. Он и сам не был уверен до конца, какая часть его сообщения является блефом. Детектив смотрел на Мадонну, осмысливал сообщение Стингрея и анализировал поведение Освальда одновременно, и вся эта куча информации начала вдруг изрядно напрягать. Спайдер шумно выдохнул и в очередной раз подавил желание сплюнуть на пол. На этот раз это было сделать гораздо проще — в присутствии дивы хотелось вести себя прилично. — Принято, — буркнул детектив в ответ на доклад слишком умной, по его мнению, машины. Кертис снял очки, положил их на стол и устало потер глаза, а затем вдруг повернулся и взглянул Освальду в глаза.
— Вообще, Гай, вы слишком напряжены для человека, который обнаружил непреложное доказательство своей невиновности. Вам нужно расслабиться, выпить чего-нибудь. Гарсия, вы можете попросить кого-нибудь принести на ресепшн напитки? Я бы выпил чаю.
Кивнув начальнику охраны, Кертис поднялся и направился к выходу.
|
18 |
|
|
|
- В моем ли? - спросил в пространство Освальд и подавился безумным гнусным смехом. - В ее. Ха-ха-ха к-ха-кхахээээ. Гарсия не сразу понял "намек" и едва не испортил маневр Кертиса, но быстро взял себя в руки и кивнул. Он с отвращением взглянул на менеджера, то ли пьяного, то ли безумного. - Сейчас. - Мне не надо, - Гай отдышался и отплевался. - Я в порядке. Просто... немного перебрал, - мужчина шумно выдохнул. Как будто издеваясь, Стингрей проверил показатели Спайдера и вывел ему на экран очков несколько таблиц о повышенном давлении и сердцебиении. Неизвестно кто из двоих был сильнее напряжен. Оставалось только догадываться умеет ли ИИ Корвета читать мысли и смеяться над домыслами людей. Однако, сколько себя помнил офицер, вверенная ему машина всегда вела себя на уровень выше стандартных. Обычно ты злишься на надоедливые и писклявые сигналы датчиков примитивного интеллекта, заботящегося о твоей безопасности и сохранности корпуса. Пристегнитесь. Мало места для парковки сзади. Превышена скорость. Поверните налево через четыреста метров. Это раздражает. Какого черта нужно слушать железку? Теперь становилось ясным, почему бандиты высаживают в полицейских дронов обойму. Самое страшное, что они получат в дополнение к предъявленному обвинению это статья о порче государственной собственности, а не об убийстве живого человека при исполнении. Зато тупая железка за мнимые полномочия отправится на металлолом, ибо не имеет права приказывать.
- Сиди молча и делай как тебе велели, - раздалось по внутренней связи. Голос Гая легко узнать. Он отдавал неприятными нотками, когда мужчина злился.
Стингрей посигналила фарами, привлекая внимание детектива.
|
19 |
|
|
|
Кертис взглянул на менеджера, рефлекторно чуть не скопировав гримасу отвращения Гарсии, и вышел наружу. Стингрэй призывно моргнул фарами, и детектив пошел к нему, пробурчав: — Иду, иду... раскомандовался тут. В ворчании не было злобы или раздражения — так Кертис мог бы ворчать на излишне ретивого напарника. В какой-то степени Стингрэй им и был — сообразительным, исполнительным и преданным. Получше многих людей, знакомых детективу, а после общения с Освальдом так и вообще верх добродетели. И все же, при мысли о том, что это всего лишь машина, Кертиса посещало смутно-неопределенное чувство некоторой собственной неполноценности. Машина была Будущим, а сам детектив со своими безнадежно устаревающими человеческими мозгами — Прошлым. Динозавром. А судьба динозавров, как известно, печальна. Дзззззииииннннь! Пронзительно, как удар током, на краю сознания, порванной струной паутинки зазвенела резкая фраза Гая, подслушанная "забытыми" очками. Теперь ты попался, Гай, хоть и сам того не знаешь. Ты виновен, или знаешь виновных, и дело осталось за малым — заставить тебя говорить. Впрочем, ты уже заговорил и сказал куда больше, чем тебе стоило. Впервые за сегодняшний вечер Кертис довольно усмехнулся. Пока он сходит осмотреть седаны, мистер Освальд, возможно, успеет наболтать себе на нормальное обвинение.
|
20 |
|
|
|
Однако, машина оставалась лишь интеллектуальным помощником, а настоящее будущее крылось за человекоподобными дронами, которые пропали из управления вместе с обслуживающими техниками. Стрингрей не способен манипулировать многими предметами, пролезать туда, где пройдет человек. Подавить улики? Это возможно. В подобной ситуации радовало, что ИИ в дронах пока не настолько совершенен, чтобы заменить Кертиса и ему подобных, как это происходило с клонами на нижних уровнях социальной лестницы. Но надолго ли ситуация зависла или ждет нового технологического прорыва, чтобы в один прекрасный день верному слуге государства прислали уведомление об увольнении и выдали компенсацию?
Несколько томительных секунд молчания почти заставили подумать, что Гай действительно пьян и мелет чепуху, но вдруг резкий голос Мадонны раздался в ухе. - Что за бред ты несешь? Знай свое место! Приказывать мне? Приходилось сожалеть, что Стингрей не может вывести картинку, а потому придется смотреть запись в управлении. Если бы в купе к руке Спайдер заменил глаза, то он бы смог видеть, но почему-то вырезать пару здоровых родных глаз ради маленького преимущества во времени выглядело не лучшей идеей. Придя в себя Мадонна разбушевалась, словно вспомнив, кто здесь заказывает музыку. И начала жарко допытываться у Гарсии что на самом деле произошло в отеле. Безопасник отвечал вяло и переводил стрелки на Кертиса. В целом, повел себя как хорошо обученный профессионал, который не разглашал лишнего, а наблюдал за двумя пока подозреваемыми в деле персонами. Особенно запала в память фраза Освальда, выкрикнутая после слов Мадонны, которая не спешила подчиняться менеджеру. И действительно, зачем бы диве слушать человека, которого легко заменить и который буквально получил теплое местечко только из уважения к его отцу? - Да если бы не я ты бы!... - на этом мужчина резко замолчал.
Обследование седанов выявили один черный и один красный старый мерсы с узнаваемыми задницами и всеми любимыми лупоглазыми передними фарами, как глаза у наивных девочек, когда они мило и широко их распахивают. Но что-то было неправильно. Где-то был ответ. Две одинаковые машины, одна из которых на бесцветной пленке смотрелась серой. Спайдер больше внимания уделил задней части авто.
|
21 |
|
|
|
Все выстраивалось неплохо. Кертис уже составил для себя мысленные заметки: Освальд вел себя чересчур нагло, что с детективом, что с самой Мадонной, причем никаких видимых оснований для этого у него не было. Отчего-то менеджер чувствовал себя в полной безопасности, причем чем дальше, тем больше. Это следовало выяснить.
Но сейчас, когда Гарсия вернулся и успешно отбился от первой волны вопросов, Кертису представилась возможность спокойно заняться седанами. По крайней мере, присутствие начальника службы безопасности не даст этим двоим поубивать друг друга.
Разглядывая мерседесы, Спайдер мысленно уважительно кивнул их владельцу, кто бы им не являлся. Машины, несмотря на дряхлый возраст, были все еще на ходу, и одно это свидетельствовало о заботе по крайней мере об их внутренностях. Мощные моторы, комфортные салоны, практически неубиваемая подвеска — классика. Немцы к любому процессу подходили основательно, и в автомобилях это было особенно видно. Кертис подошел ближе, на ходу оглядывая корпуса в поисках следов ржавчины — совершенно машинально, просто чтобы подтвердить свои догадки про заботу о машинах.
Но что-то не давало детективу покоя, звенящим комаром беспокойства нарушая тишину. Две почти одинаковые машины в одном месте. Прихоть коллекционера? Или же ответ был не здесь? Чертова экономия отеля на внешних камерах не позволяла определить цвет авто на пленке, но... Черный он и в Африке черный, не так ли?
Спайдер решительно шагнул к красному седану.
|
22 |
|
|
|
Ржавчина нашлась на корпусе. Немного, но она начала поедать металл. Немцы оцинковывали корпуса, только время неумолимо напоминало, что ничто не вечно под луной.
От красного седана отошел знак... Это уже была улика, подтверждающая, почему на камере не видно марки. Следы грязи на номере лишний раз подтверждали, что его затирали намеренно. Осмотревшись, Кертис вычислил, это то самое слепое место, которое не просматривает камера наружного наблюдения.
|
23 |
|