|
|
 |
Отзеркалив тон и голос сержанта, Мириэль ответила: - В таком случае мне придется вернуться в парилку и как следует одеться. Не дожидаясь реакции, эльфа скрылась в парилке, где неторопливо оделась, закинула на плечо колчан и беззвучно натянула тетиву остренькой стрелой. Направив взгляд на ошарашенную Сильвию, Мириэль неожиданно улыбнулась ей и произнесла: - Нужно проучить этих негодяев!
|
2281 |
|
|
 |
 Карта бани с расстановкой приложена
|
2282 |
|
|
 |
В голове у Кемба вертелись только 2 слова: "ой" и "дура".
- Командир, давайте я еще раз пойду за ней и попробую её утихомирить, а вы забудете о неподчинении городской стражи? Если же не образумлю, ну тогда... не знаю... сделаем вид что мы не с ней. Вот вам мое оружие. Мы ничего не сделали и получать неприятности только потому что кто-то сегодня пришел из леса и считает что он тут самый главный у меня нет желания. Идет? И, еще, поаккуратнее с тем мечом. Он принадлежит мастеру Ганзе - он его дал нам чтоб мы духов изгнали из его склада.
|
2283 |
|
|
 |
- А вы и так не с ней, вы задержаны, а она арестована, - ответил сержант, глядя на меч. - Джемела Ганзу я знаю, добрый мастер. А вот насчет того, на каком складе и что вы делали, мы поговорим в участке. Ты можешь с ней делать что угодно, через пару минут здесь будет отряд стражи, а потом все как положено.
Сержант дал команду одному из стражников пропустить Кэмбера в парилку и добавил:
- Единственное, на что ты можешь ее уговорить, так это на непричинение, а не неподчинение. Вреда ее здоровью, разумеется. И пусть оденется, если не хочет эскорта из всех зевак Кузнечного квартала.
|
2284 |
|
|
 |
Кембер кивнул головой и скрылся в парилке.
Оглядев комнату, воин снова вспомнил все те же два слова. - Сильвия, одевайся.
- Мириэль. В общем это твоя последняя возможность уладить ситуацию. Ты сейчас одеваешься и отдаешь страже оружие. И идешь с нами в участок. - Если ты в таком виде выйдешь за дверь - тебя пристрелят. Сразу. Сюда идет отряд стражи, и делать с ним что-то мы просто не в силах. Я понимаю твое недовольство ситуацией, но наш гениальный клерик выбрал не то место в не то время. - И вот еще, ты не у себя в лесу. В этом городе почтение к эльфам не испытывают. Если они увидят в тебе угрозу они тебя убьют. Или свяжут изнасилуют и убьют. Или свяжут изнасилуют и продадут в сексуальное рабство. - Я понятно излагаю? - А теперь отдавай лук и одевайся. Других вариантов выжить у тебя сейчас нет.
|
2285 |
|
|
 |
с грустью поглядев на свое замызганное и так и не постиранное платье с пострадавшим карэ, Сильвия поискала сменную одежду, не нашла и решительно завернулась в простыню, перебросив свободный конец через одно плечо.
- Мллла, млла, мммлЛА! - распелась она и прокашлялась, затем взяла в руки яртинг и плавно двинулась из двери в сторону коридора и сержанта.
- Аа... На... пас... ледок я ска-жууээ... - проникновенно пропела она, выдвигаясь из двери, - пра-щаэй, лллюбии-ить не обязуууэээйса... Ох, господин капитан, артиста может обидеть каждый, а хоть один бы попытался понять израненную душу, заплеванную толпой... Срывы, нервные срывы, вы бы знали как это ужасно и как неизбежно при нашей работе... - говорила Сильвия, артистично жестикулируя и стараясь не нервировать при этом парня с арбалетом. Она-то знала, что это такое, когда у тебя арбалет заряжен, а тебе в лицо жестикулируют...
|
2286 |
|
|
 |
- Сержант, - ответил тот, глядя на Сильвию. - Это ты права, люди в искусстве ни черта не понимают. Эй, Ян, ты что, не видишь, что это музыкант, а не бандит. Не надо в нее целиться, ты дверь держи на прицеле.
Сержант подошел к Сильвии и вывел ее из-под прицела арбалетчика.
- А ты на празднике выступала? Что-то я не помню, а ведь мы как раз возле сцены патрулировали площадь. Я бы тебя запомнил, такой голос, да и музыка!
|
2287 |
|
|
 |
- Я бы тоже вас запомнила, господин сержант. Я Сильвия. Нас на частную вечеринку приглашали, - кокетливо поправляя волосы, отвечала Сильвия. - Эльфы это же эксклюзивная фактура... А наша вообще красавица, спортсменка...
Она уже успела рассмотреть Мириэль без одежды и убедиться, что тело у нее гибкое и тренированное, так что почти и не приврала. - У нее сегодня ссора вышла, - понизив голос, девушка доверительно сообщила стражнику, - с мужем. Ну, натура вспыльчивая, она его и бросила. Развожусь! мол говорит. Так они весь день на нервятках и ходят оба. Чуть что - скандал. Я ей собралась массаж сделать расслабляющий, так вот вы как раз и пришли. Вот она и не расслабленная. Уж не сердитесь.
|
2288 |
|
|
 |
- А что мне сердиться? Я свою работу делаю, - ответил сержант. - Работа неплохая, не жалуюсь, потому и стараюсь. На частную вечеринку, говоришь? Да, я бы поверил и успокоился, кабы не ваш внешний вид. Больше похоже, что в канаве купались. Ладно, сейчас люди придут из местного участка, можно будет прямо тут и разрулить. Если все в порядке, то вас троих отпустим, еще и проводим.
|
2289 |
|
|
 |
Кольнув Кэмбера острым взглядом, Мириэль сухо ответила парню и попыталась оттолкнуть его от себя миниатюрной ручкой: - Отвали от меня, Кэмбер. Как только я выйду из этого помещения, ты больше меня не увидишь! Я только сейчас поняла, что ты не тот мужчина, который мне нужен.
Остроухая не стала более тратить время на Этого Мужчину и поспешила убрать всю стрелковую атрибутику за спину. С резиновой улыбкой она показалась сержанту и напела вполне сносно: - Тяжела и неказиста жизнь народного артиста! Хотите я вам фокус с исчезающей монеткой покажу, сержант?
|
2290 |
|
|
 |
- Не хочу, спасибо, - ответил сержант, после чего повернулся к Сильвии. - Ну, значит, обманул меня свидетель. Раз ты говоришь, что артисты, значит, точно не ворье. Не понимаю только одного: зачем она себе десять суток хапнула? Придется вам теперь только вечерами концерты давать, ну или в виде трио.
|
2291 |
|
|
 |
Жрец слушал и понимал, что если прямо сейчас не промыть мозги эльфийке и не дать стражникам повод к сочувствию девице Мириэль, то он, как истинный рыцарь, джентльмен и просто дурак, будет ей носить передачи, а ее саму отправят куда-нибудь чистить сточные канавы.
- Тут я могу объяснить. Мы все утро, как и все остальные искали по городу следы темных эльфов. И заблудились. На нее нахлынули чувства безысходности. Тяжелая детская травма дала о себе знать. Ну Вы же в курсе как относятся светлые эльфы ко все этим дроу? Вот у нее это очень болезненный вопрос. Нахлынули воспоминания. И просто срывает крышку. К тому же она совсем не разбирается в эмблемах нашего славного города. Потому просто не понимает, кто есть кто.
Жрец повернулся к Мириэль. - Милая. Подумай. Вот придем мы к тебе в родные леса и городы с выступление. И начнем так же размахивать оружием перед твоей лесной стражей. Что нам там скажут? А? Вот! Так что давай для начала прости у защитников правопорядка и законности извинения.
Результат броска 1D20+12: 24 - "Дипломатия на стражников".
|
2292 |
|
|
 |
- Хорошо, Лето. - Мириэль повернула голову на жреца и кивнула ему. Кашлянув, девушка вновь обратилась к сержанту: - Уважаемый, эээм. Всё, что сказали мои товарищи по цирку, чистейшая правда. Чем я могу загладить свою вину перед вами? Никогда еще остроухой превосходности не приходилось подстраиваться под людей и ломать комедию, но сидеть в сырых казематах или бороться за справедливость уже не было никакого смысла.
|
2293 |
|
|
 |
Сержант посмотрел на Мириэль, потом на Сильвию. Махнул рукой.
- Иди уже, со своей виной вместе. Пойдем, ребята, с этими артистами всю голову сломаешь. Банщику скажите, чтобы получше следил за своим заведением. Придем к нему с проверкой. Да, оружие свое заберите, мастеру Ганзе большой привет.
Стражники сняли болты и разрядили арбалеты, после чего вслед за сержантом вышли из бани, оставив "труппу" в коридоре, а Ливански в его отделении.
|
2294 |
|
|
 |
Проходило время, а к Ливански никто не заглядывал. Он уже вымылся в 3й раз и снова вытерся. Немного подумав он решил таки пойти к двери и послушать - что за ней творится.
|
2295 |
|
|
 |
- Спасибо, господин сержант, за добрые ваши слова, я за вас свечечку поставлю! - раскланялась Сильвия и обессиленно завалилась обратно в парилку. Уф! Неужели эта ваша Тимора улыбнулась снова, и можно будет все-таки помыться? - Мириэль, заползай, мы там на самом интересном месте остановились, - позвала она. - Давай быстренько домоемся и пойдем спать, утро вечера мудренее. Или как там у эльфов говорится?
|
2296 |
|
|
 |
Домывшись и вернувшись домой, отряд в первую очередь отменно выспался. Давно они себе этого не позволяли, и совершенно зря. Проведя в блаженном разгильдяйстве пару дней, они решили прогуляться до Джемела Ганзы и вернуть тому оружие, взятое во временное пользование. Кузнец принял посетителей благосклонно и долго благодарил за очистку склада. Заявку в Магистрат общим решением относить передумали, но по сотне золотых на брата за окончательное решение репутационного и имущественного вопроса кузнец выдал.
Собравшись с силами и настроением, отряд решил провести разведку боем, проверив информацию, случайно услышанную Мириэль в пути. В нескольких милях от города они действительно нашли бухту, в которой стоял небольшой кораблик и был организован лагерь. Кэмбер Войновски большим терпением никогда не отличался, а уж если дело касалось убийц его отца - тем более. Лагерь разнесли в пух и прах, но убитые контрабандисты сделали главное - дали своему главарю поднять якорь и свалить в море. Допрашивая одного из раненых, Кэмбер узнал, что Корвин Джафф имеет влиятельных друзей в Хиллсфаре и, скорее всего, свалил именно туда. Рассказал также о какой-то карте, по поводу потери которой сильно расстраивался капитан. После этого допрашиваемый умер. Погибшие бандиты были обчищены, но основную казну явно Корвин увез с собой.
Понимая, что вплавь корабль не догнать, отряд вернулся в город, где произошло несколько неприятных встреч на улицах. Люди, явно бандитско-авантюрного вида, пытались выяснить о причастности эльфийки к налету на храм Ловиатар. К тому же поговаривали о параллельном расследовании, которое начал храм самостоятельно.
Таким образом, вопрос Хиллсфара вставал все более четко. Сильвия не преминула рассказать Мириэль о том, что такое Хиллсфар, описав два главных закона города: Большой Закон Торговли и Большой Закон Человечества. Первый гласил: "Не мешайте торговле в городе", второй же: "Только людям разрешено входить в город". Нарушителей второго закона обычно ждала Арена, где они выступали в главной роли - гладиаторов.
В одну из ночей в домик Кэмбера заглянул Дего Дайрин. Выглядел он неплохо, в глазах сверкал хитрый огонек, а темно-серый плащ скрывал фигуру во тьме. Чуть поболтав с полуночником Ливански, он получил свою долю рубинов (2 штуки), пожелал удачи и, узнав про возможный отъезд друзей в Хиллсфар, поделился полезным контактом. По словам Дего, парень был надежным и засидевшимся без интересных дел. Он написал небольшое письмо к приятелю и вручил Ливански.
По доброй традиции, ни одно важное дело отряд не начинал без визита к Улбину Блэкальбаку. Улбин покачал головой в ответ на историю об отъезде в Хиллсфар, но пожелал удачи. Заодно сообщил, что Титус, владелец большого магазина в Хиллсфаре, человек честный и порядочный. Ливански же он отозвал в сторону и сказал:
После всех разговоров Улбин посоветовал капитана, с которым можно было доплыть до Хиллсфара, тем более, что тот в это время изучал товары в торговом зале. По двадцать золотых с человека он предложил две каюты и питание на все время пребывания в пути.
|
2297 |
|
|
 |
Сильвия сидела в уголке лавки Улбина на сундучке и тихонько перебирала струны. На ней было новое платье темно-синего, практически черного цвета, а туфли с пряжками она сменила на невысокие сапожки, закрывавшие щиколотки, так что татуировки теперь не было видно. Склоненное лицо ее было скрыто за широкими полями темной шляпы, похожей на пиратскую, - в общем, награду пришлось потратить на обновки, потому что девицу с типа-лютней в зеленом платье с разрезом уже искали кому только не лень. А вовсе не потому, что Сильвия очень любила обновки. Да будь ее воля, она бы лучше тиару себе купила, а не мрачную шляпу...
-Гонит неудач-ни-ков По мир-ру с котом-кою, Жизнь течет меж палль-чиков Пау-тин-кой тонн-ка-ю... - Что вы там перешептываетесь? - мрачно спросила Сильвия, приподняв поля мрачной шляпы и заглушив струны. Настроение у нее почему-то было мрачное, хотя казалось бы: не с пустыми руками возвращается домой, и не с позором... Но все-таки девушке было немного не по себе - события последних дней были полны драк и смертей, и хоть все это было преисполнено высокого смысла, этот смысл от Сильвии все время ускользал; и как она ни крутила все события, получалось, что она просто увязалась вслед за понравившимся парнем и вляпалась в нехорошую компанию и проблемы. С точки зрения родителей, хорошей эту компанию назвать было нельзя даже с сааааамой большой натяжкой. А уж в натяжках папа-портной знал толк.
- Когда отплываем? Завтра? Хоть бы уже скорее...
|
2298 |
|
|
 |
Кембер был молчалив, согласен на все и как всегда точен: - Капитан сказал завтра - значит завтра.
|
2299 |
|
|
 |
Новой одеждой решили закупиться все, негоже в таком виде разгуливать. Особенно в этом активен был Кэмбер, всем своим мрачным видом не показывая, что едет "знакомиться с родителями". Лето горел энтузиазмом, впереди открывались неограниченные перспективы: новые девки, новое вино и, главное, полные таверны любителей поиграть, еще не знакомых с везучим жрецом.
Познакомившись с капитаном и попрощавшись с Улбином, отряд направился домой, чтобы завтра утром отчалить из гавани к новым берегам.
|
2300 |
|