|
|
 |
 Луна юна. Триада II., ночь 1 __________________________ Уже заканчивалась третья ночь, когда тонкий серп луны возникал на небосводе, каждый раз чуть выше, вырастая вместе с надеждой племени, единственным, что продолжало передвигать их усталые, сбитые лапы. Забыв, когда ели в последний раз, утоляя жажду из луж в камнях и грызя снег на высоких перевалах, они наконец пересекли хребет и спускались в плоскогорье. Воздух теплел, на камнях появился лишайник и пучки травы, мелкая морось сменила холодный пронизывающий ветер. Гоблины открывали рот навстречу падающей водяной пыли, но она не утоляла их жажду, а лишь дразнила сухие глотки. Заря вставала над спинами ватаги. Остроглазый Вирг первым заметил какой-то странный бугор, выбивающийся из пейзажа. В близости он оказался заброшенной хижиной, целиком сложенной из плоских не обработанных камней. Возле хижины была выдолблена выемка, на дне которой была мутная лужа. Молодые припали к ней первыми и вождю пришлось окрикнуть их, чтобы всем досталось хоть по горсти. В углу хижины грудой были свалены лепёшки сухого овечьего помёта, Мастересвищ взялся разводить из них огонь в простом очаге по центру хижины. Воздух, пропитанный едким дымом, согревался, гоблины тянули лапы к пламени, наслаждаясь давно забытым ощущением тепла. Этот день они спали в укрытии. Вечер в горах опускался быстро. Ворчали голодные животы просыпающихся гоблинов. Горы вокруг были мрачны и пустынны. От хижины уходили в разные стороны тропы, часть на склоны, часть вниз, часть — к пересохшему руслу ручья под хижиной.
|
1 |
|
|
 |
Грим проснулся, едва лишь солнце коснулось горного кряжа на горизонте. Вышел из хижины, сонно потягиваясь. Еды и воды в округе не было, а значит ватаге пора было идти дальше. Оглядевшись, вождь вернулся в хижину, как следует в ней осмотрелся, не забы ли здесь что-нибудь её прошлые владельцы и принялся будить гоблинов. Мастересвищу он приказал завернуть лепёшки себе в сумку, остальным гоблинам выйти из хижины и изобразить хоть какое-то подобие походной колонны на дороге. -Вирг, ты ловкий и глазастый,-сказал Грим,-залезь на крышу хижины и как следует осмотрись и опиши мне что ты видишь.
|
2 |
|
|
 |
Гоблины возбуждены, это первый признак оседлой жизни, который встретился им за несколько лун пути. Они слушают старого вождя и верят в него.
Вирг забирается на крышу и гляди уходящее вниз между скал пересохшее русло ручья, но не видит ничегг более того, что они могли заметить, с пускаясь с высоких склонов гор.
— Вождь, скалы кругом. Слева и справа. А внизу, в русле, что-то темнеет вдалеке.
Солнце ещё не успело пропасть, как в сереющем небе обрисовался серп юной луны. Племя с вновь затлевшей надеждой ждало указаний вождя.
|
3 |
|
|
 |
- Так, идём вниз вдоль ручья, там мы наверняка найдём воду, а где вода там и пища, шевелите лапами если не хотите лечь спать с пустыми желудками! -Вирг, беги впереди нас на два копья, смотри в оба, Гирг ты идёшь последним, подгоняешь отстающих и смотришь по сторонам. Голодные, но полные надежды гоблины двинулись вдоль ручья вниз.
|
4 |
|
|
 |
 Русло ручья петляло, спускаясь вниз самым коротким путём. На скалах то тут, то там появлялись одинокие сосны, изредка покрикивали невидимые птицы, то ли приветствуя ватагу, то ли предупреждая друг друга о вторжении. Ручей вывел гоблинов на опускающееся плоскогорье. Лишайник сменялся выеденной травой и редким невысоким кустарником. Изредка встречался помёт небольших травоядных и клочки шерсти на кустарнике. Впереди, в нескольких милях вниз по холмистым склонам блестело зеркало большого озера. По приближении к нему глазастые с могли разглядеть невысокую башню и постройки вокруг неё. В миле от башни уже можно было услышать, как лают в её стороне собаки. Легкий ветерок дул в спины гоблинам
|
5 |
|
|
 |
-Впереди вода, да ещё и жилища людишек, здесь мы получим всё что хотим! Перегребулькс, если по пути увидишь что-нибудь съестное типа ягод или грибов, дай знать. Двигаемся к озеру, будьте внимательней!
|
6 |
|
|
 |
 Грибов и я год видно не было. Растительность в округе башни была объедена, во все стороны ветвились многочисленные, наголо вытоптанные широкие тропки. Гоблины обошли постройки большим кругом и приблизившись с подветренной стороны. Запахло скотом и торфяным дымом, к нечастому лаю собак добавилось негромкое блеяние скота и гогот птиц. Ватага издавала негромкие возбуждённые возгласы, повизгивала, фыркала, порыкивала. Башню возле озера окружали невысокие постройки, связанные оградой. За оградой были разбиты два больших загона в которых в темноте белела овечья масса. От туда же раздавался и лай. По краям загонов и кое-где за оградой горели неяркие факела.
|
7 |
|
|
 |
Наконец ватага достигла озера и людских жилищ. Гоблины уже чувствовали рядом живую еду и были нетерпеливы. Грим недовольно зашипел и повёл гоблинов к озеру. Тех кто будет шуметь Грим пообещал собственноручно утопить. Гоблины напились воды из озера, но их животы были по-прежнему пусты. Вся ватага засела в кустах возле озера. Грим начал раздавать приказы. -Мастересвищ, ты остаёшься за главного, с женщинами и детьми, с тобой остаются Перегребулькс и Зузаг, сидите тихо и ждите нашего возвращения. -Гирг, Вирг, вы идёте перед нами, за три чейна до ограды залягте и наблюдайте. Ищите собак. Понаблюдайте немного и возвращайтесь, мы будем позади вас. - Весломутс, Вразлык, Хорг, вы идёте со мной и не шумите. -Всё, выдвигаемся!
|
8 |
|
|
 |
Неясно, кто именно сплоховал, Вирг или Гирг, или невольный шум остальных, но собак обнаружить оказалось проще, чем вождь ожидал. Что-то их потревожило и они повскакивали из загонов, не успели разведчики подобраться и на половину стрелы. Три лохматые здоровенные псины, с невысокого гоблина в холке, остановились на границе света факелов и надсадно, безостановочно лаяли в темноту. Преломляя огни, разлетающаяся с обнаженных клыков слюна блестела в ночи каплями янтаря. Вирг или Гирг замерли, распластавшись по земле. Любое движение могло их выдать и спровоцировать зверюг на атаку. Трое бойцов, которые были с вождём, попятились, но увидев, что тот замер на месте, остановились, раздираемые между страхом и стайным чувством. К лаю трёх собак присоединился оглушающий гогот гусей и еле слышные сквозь него окрики: — Бэс ыв е?!!! Блайд этто??? Ын давел! Ын давел! — интонации были скорее успокаивающими, чем науськивающими. Лежа мордой в землю, кричащего, как и происходившее за загонами было не разглядеть.
|
9 |
|
|
 |
Разведчиков не заметили, но псы подняли лай. Три здоровенные блохастые псины, были довольно опасны. Когда шум немного улёгся и собаки перестали лаять, Вирг и Гирг должны были, как и было договорено отойти.
|
10 |
|
|
 |
Псы не спешили утихать, овцы вторили их лаю шумным блеяньем. За загонами проплыл факел и к собакам вышел держащий его человек. Он был с колен по шею замотан в клетчатый плащ-плед, на голове был шерстяной колпак, заломленый на бок, в руке — копьё, блестевшее металлическим наконечником. На поясе, стягивающем плед висел длинный нож. Человек стал возле псов, поднимая факел и пытаясь разглядеть что-то в темноте.
— Пвы сыд ино? Блайд? Давел, давел... Дим быд ын гвельд.
Как не вглядывается, человек не видит, что взволновало собак.
|
11 |
|
|
 |
перенесено из чата:
Боевая часть ватаги Гоблинов дождалась момента, когда сторожевой уйдёт и собаки затихнут, отступила, и обошла селение кругом.
У северной стороны каменной ограды их вновь встретил лай собаки и вслед за звуком распахнутой двери окрестности вновь осветил факел дозорного.
Вождь дал команду стрелкам на изготовку.
Парень подошел к ограде, вглядываясь в тьму, факел над головой идеально обрисовывал его фигуру в ночной тьме, превращая в лёгкую мишень. Последнее что он увидел — шесть пар глаз, отражающих огонь. Рот его только распахнулся, и Вразлык и Хорг не успели раскрутить плащи как забренчали две тетивы, почти сливаясь с глухими ударами стрел в плоть. Одна пронзила глаз, колпак слетел с откинувшейся головы. Другая пробила грудную клетку, и парень, бездыханный, плашмя упал на спину, скрываясь от глаз Гоблинов за каменной оградой. Под тихое ликование и радостное переглядывание гоблинов, часть которых без команды сунула вперёд, к ограде, над стенкой в прыжке взметнулся серый комок шерсти и без промедления метнулся вперёд, сваливая ближайшего гоблина с ног. Вирг выронил лук и завизжал под аккомпанемент яростного рычания. Остальные гоблины метнулись в стороны от жертвы, подмятой огромным псом.
|
12 |
|
|
 |
Грим яростно рыкнув и выставив вперёд щит кинулся в атаку, метя копьём в бок псу, но старые мышцы были уже не так быстры. как раньше, и зверь отскочил. Спасая брата-близнеца, с другой стороны на пса бросился Гирг, выхватив из-за пояса заточенный кусок берцовой кости, но и он не успел поразить отскочившего зверя.
Тот стоял между оградой и гоблинами, широко расставив передние лапы, ощетинив холку и опустив голову, злобно рыча. Морда его была в крови, клыки оскаленны.
Бросившиеся было бежать остальные гоблины опомнились, когда вождь атковал зверя. Весломутс заходил сбоку, заранее занеся клыкастую дубину. Пращники раскрутили оружие и два камня полетели в сторону пса, но увы — мимо.
Вождь, Гирг и Весломутс приближались к собаке, прижимая ту к стенке. Пёс, следуя инстинкту, мощным прыжком бросился на Гирга, самого невооруженного, сбивая его с ног. Клубок их тел покатился по земле, не давая поразить пса, оставляя след рассыпанными из колчана стрелами. Раздалось скуление, клубок остановился. Пёс лежал на земле, дёргаясь в агонии, в рёбрах его торчал костяной стилет. С трудом поднимался на ноги помятый Гирг.
Отползший в сторону от свалки со псом, поджимающий одну лапу Вирг предупредупреждающе закричал, показывая здоровой налево от ограды. Лунном свете мелькали три стелющиеся над землёй лохматые спины бегущих псов.
Безоружный Вирг побежал, скача на трёх лапах, и двое псов резко повернув, помчались за ним.
Третий пёс зарыл лапами землю, тормозя перед вождём и Весломутсом, остановленный торчащим копьём и занёсённой дубиной, громко лая. В этот раз пращники не промахнулись и один камень ударил его в голову, заставляя завыть от боли, другой — в бок.
|
13 |
|
|
 |
Стреляйте!-Грим указал концом копья на бегущих за Виргом псов. Два камня ударили в псину остановившуюся перед вождём. Самое время добить мохнатое чудище! -Вперёд!- скомандовал Грим Весломутсу и кинулся на пса.
|
14 |
|
|
 |
И вновь удар вождя прошло мимо отскочившего пса. Тяжелое копьё потянуло его за собой и он, споткнувшись полетел кубарем. Между тем шипастая дубинка Весломутса прошлась прямо по хребту скакнувшего в его сторону пса, и тот скуля ошатнулся, чтобы через миг прыгнуть на обидчика и встретить его дубинку уже головой. Собака уже билась в агонии, года вождь встал на лапы.
Раздался отчаянный вой Вирга. Обернувшись, вождь в лунном свете увидел яростно рвущих его псов. Гирг схватил лук, пращники уже раскручивали ремни пращ, и снаряды со стреой полетели в собак. Одна из них заскулила и отскочила от жертвы, на ней, молча вторая. стрела и камни заставили первого пса, упасть, а второго броситься на спешивших к соплеменнику гоблинов. И вновь из за торчащего в его сторону копья, пес выбрал гоблина с дубиной в качестве более лёгкой жертвы, одним прыжком повалив Весломутса на землю. Но на этот раз копьё не подвело вождя, с хрустом воткнувшись между рёбер псины, отправив её в страну вечной охоты.
Из-за загороди зазвучали людские крики. Кто-то яростно вопил, кто-то выкрикивал резкие рубленные фразы. Засветились огни, пара факелов полетела через ограду в сторону гоблинов, освещая поле боя.
|
15 |
|
|
 |
Бой начался так же внезапно как и закончился. Вождь был уже не так молод и проворен, да. Но зато мудр и опытен. Было ясно что надо уходить. -Гирг, Хорг, тащите Вирга, уходим,-крикнул Грим. Гоблины побежали прочь от ограды в спасительную тень. По дороге Грим добил раненого стрелами и камнями пса. Отбежав ещё на две стрелы от ограды гоблины залегли. Грим сняв с себя ремень попробовал перетянуть Виргу самую кровоточащую рану.
|
16 |
|
|
 |
Длинная рваная рана на бедре не стала меньше кровить, когда вождь перетянул её поперёк своим поясом, а вот наборные ряды его костяной брони и обрывки, в которые тот был одет, теперь неудобно болтались.
В людском поселении продолжалась суета. Ржали кони. Трое людей перебрались через ограду и прикрывшись небольшими круглыми щитами и высоко поднимая над головой факелы, двинулись к трупу ближайшего пса, и дальше в сторону отошедшей ватаги. вместе со щитами в левых кулаках их были зажаты копья. Один из них поднял брошенный лук Вирга.
— Эдрыч! Мэнт ын эй адэль. Мэ гвэд!
Из за факелов людей и блеск их шлемов было хорошо видно. Они нашли всех убитых псов и осторожно продвигались дальше в направлении ватаги. Ещё двое с длинными луками перебрались через ограду и догоняли их.
|
17 |
|
|
 |
Боевую часть ватаги люди гнали до утра по скалам. Зная месность и движимые местью, они остановились, когда последний, забившийся между камней гоблин не был вытащен и за живо разодран собаками.
Оставшая часть ватаги ждала вождя и бойцов, пока не начало светать. Их дальнейшую историю знают только горы.
|
18 |
|
|