|
|
|
Дин, Кимберли, Конни и Томас пришли в себя. Их вынесло к озерам, что находились ниже леса (что по карте, что по высоте). Большинство пожитков уцелело, а вот мистера Хилла нигде не было видно.
|
1 |
|
|
|
С надсадным кашлем Дин поднялся на четвереньки и выплюнул изо рта остатки грязной воды, которую он успел хлебнуть, пока его несло. На удивление - но почти ничего не болело - хотя он наверняка должен был несколько раз шибануться об деревья в этом бурном потоке. Но - видимо обошлось. - Кха-кха... - Тьфу, - Окончательно прочистив горло, парень сбросил с себя разом потяжелевший рюкзак и лёг на спину, чтобы отдышаться. Глядеть по сторонам в его планы пока не входило - хорошо хоть, что живой остался.
|
2 |
|
|
|
Кимберли лежала на боку. Прижав колени к груди, она одной рукой что есть сил цеплялась за жухлую траву, будто опасаясь, что вот-вот ее снова подхватит волной, а второй инстинктивно прикрывала рот. Ким всхлипывала и кашляла, и грязная вода сочилась меж пальцев. На зубах скрипела глина, на языке катались кислые еловые иголки. Коленки и локти саднило, в боку кололо, спину и шею пронзала тупая боль при каждом неловком движении — казалось, Кимберли умудрилась приложиться каждой точкой своего тела, пока бултыхалась в мутном потоке. Она успокоилась не сразу. Не сразу осознала, что все кончилось и что она все еще жива и даже относительно цела и здорова. Кимберли неловко поднялась; кроссовки скользили в воде и грязи. Под ее ногами бежали ручьи, пенились, сталкиваясь и сливаясь с другими, мешали почву, палые листья и ломанные ветки в одну грязную шипящую массу, покрывавшую пологий склон целиком. Широкий поток катился вниз, к озеру — и там растворялся, окрашивая переливающуюся, похожую на темное стекло поверхность его в цвет дешевого кофе с молоком. Завораживающая картина — и немного жуткая. Кимберли очнулась, вздрогнув, когда в воду шумно плюхнулось деревце, видимо, выдранное селем выше по склону. Настоящее чудо, что ее саму не унесло в озеро, где Ким, несомненно, утонула бы — она и на берегу-то чуть не захлебнулась. Осмотревшись, Кимберли обнаружила, что здесь она не одна: Дин, кажется, потихоньку приходил в себя, а невдалеке копошились Конни и Томас. Больше она никого не увидела. — Дин?.. Томас, Конни, вы в порядке? — Громко спросила Кимберли. Надо сказать, все они выглядели не очень, но на первый взгляд были если не в полном порядке, то хотя бы живы — и это уже хорошая новость. Ким направилась к ребятам, на ходу ощупывая и осматривая себя саму. Ужасно грязная, вымокшая до нитки, дрожащая не то от пережитого, не то уже от холода, она наверняка представляла из себя печальное зрелище. Ее рюкзак, вероятно, остался где-то в лесу; камера, за которую Ким цеплялась до последнего, пока на глаза ей не попадалась. Кроме того, плеер был безнадежно испорчен: крышка разбилась, а кассета отсутствовала вовсе. И в другой раз это могло бы стать трагедией, но Кимберли оказалась так ошарашена всем произошедшим, что не смогла хоть как-то выразить свое отношение к такой потере. Может быть, плеер даже спас ее от чего-то вроде острого сучка или камня? Это было похоже на правду: в конце концов, он не один год верой и правдой служил своей хозяйке, а теперь вот подставил свой серый глянцевый бок под удар, чтобы спасти ей жизнь. Эта мысль Кимберли немного воодушевила.
|
3 |
|
|
|
- Нас только что накрыло цунами, Ким! Чертово цунами в дремучем лесу!!! Прорвало гребанную плотину, затопило, наверное, весь город, учитель, по ходу, валяется где-то со сломанным хребтом, а ты спрашиваешь, все ли в порядке?" НЕТ, КИМ, НЕ В ПОРЯДКЕ! - сорвалась на крик младшая Флауэрс.
|
4 |
|
|
|
- Жив, цел, - Устало выдохнул Дин, принимая сидячее положение и тупым взглядом смотря на Конни. Ну вот, кто-то уже начал паниковать. Хотя... Пожалуй, ему тоже стоит - ведь и правда - дремучий лес и цунами... Но как-то не хотелось носиться по лесу с воплями. Делу это никак не поможет. Какому делу? Ну, например, выходу из леса в город. Или поиску мистера Хилла, Ронни и остальных. - Если прорвало плотину - то мы бы тут до сих пор плавали, - Буркнул парень не очень уверенно, а затем полез в рюкзак за картой и компасом. Первое правило нахождения в лесу - не паниковать. Нет, мистер Хилл сказал, что оно не первое - но... Немного другие приоритеты, учитель. Другие приоритеты. "Мы живы и ничего не сломали, все вещи тут. Пожалуй, это "в порядке" или близко к тому..."
|
5 |
|
|
|
- Не в плотине дело, дурачье, - мрачно сообщил Томас. - Это был индейский тотем.
И замолчал, поганец!
|
6 |
|
|
|
Ким не ожидала такой реакции — разве она сказала что-то плохое? — и потому оторопело воззрилась на Конни, не зная, что и ответить. Она немного обиделась на Флауэрс. Шмыгнув носом и поджав губы, девочка отвернулась. Ребята между тем строили догадки, и по тому, что в ход пошли даже индейские тотемы, можно было предположить, что они во всем произошедшем разбирались не больше, чем она сама. Решив не вмешиваться — и к тому же совершенно не понимая, причем тут тотемы, о которых завел речь Томас, — Ким занялась более насущными проблемами: сняла куртку, как смогла выжала и встряхнула, затем выбрала место почище, села и принялась расшнуровывать кроссовки; воды в них было минимум по стакану в каждой. Вылив воду и обстучав обувь, она сняла и выжала носки, а после аккуратно разложила рядом с собой. Потерла ступни. Пальцы на ногах разве что не окоченели — даже немного побледнели от холода. Одевать обратно мокрые кроссовки не хотелось — хотелось сидеть на солнышке, греться и потихоньку сохнуть, но Кимберли понимала, что под скупым ноябрьским солнцем она скорее простудится. В то же время сейчас им нельзя было впустую терять время: кому-то из ребят, тех, что остались в лесу, могла понадобиться их помощь. Необходимо было снова объединиться и как можно быстрее вернуться домой. — У кого-нибудь работает телефон? — Ким вытащила из кармана джинсов свой и попробовала включить. — Вдруг получится вызвать помощь?
|
7 |
|
|
|
Том ошалело глянул на Кимберли, затем начал яростно хлопать по карманам. Выудив из промокшей одежды телефон последней модели, он, затаив дыхание, зажал кнопку включения.
Экран загорелся, как и лицо Карра. Впрочем, странный парень тут же поник.
- Связи нет. Наверное, радиостанцию смыло...
|
8 |
|
|
|
— Блин! — Раздосадованно выпалила Кимберли. Свой телефон у нее не получилось даже включить. — Кто-нибудь знает, где мы вообще? Что это за озеро? Она с неохотой надела кроссовки — те налезли на голые пятки буквально со скрипом, — снова сунула телефон в джинсы, а носки сложила и спрятала в карман куртки (если не найдет свои вещи, они ей точно еще пригодятся). Ким поднялась, отряхнулась, несмотря на то, что в ее положении это было по меньше мере бесполезно, и серьезно добавила: — Надо поискать остальных… пока не стемнело. Последние слова она сказала не очень уверенно. Может, ребят темнота и не пугала и они знали, что нужно делать, — а вот как она сама сможет пережить эту ночь, если их компания не выберется из леса, Кимберли даже не представляла.
|
9 |
|
|
|
- Мы живем в штате, который прозван "Штат Десяти Тысяч Озер"!. Откуда нам знать, что это за озеро. Лучше сразу найти место для ночлега - до города сто пудов до темноты не доберемся!
|
10 |
|
|
|
- Что не так с тотемом, Томас? - Поинтересовался Дин, - Давай рассказывай. В одной лодке плывём. Сам парень между делом решил последовать примеру Кимберли - и, насколько смог, отдал воду из одежды и вытряс её-же из обуви. Правда, она продолжала липнуть к телу и неприятно холодить. Нужно было просушить её - а это означало необходимость искать ночлег. - Можно попробовать определить, где мы можем быть - хотя-бы примерно. Но нужны ориентиры... - Парень огляделся в поисках какого-нибудь взгорья, пика или подобного объекта, который можно было-бы примерно определить на карте. Да хоть те же озёра - принять ниже леса и примерно уже будет ясно, где они. Ну а карта с компасом для подобных действий у него была - всё-таки он шёл в поход а не на прогулку по городу. Как ни странно, за сам город парень не очень беспокоился. Его родные сейчас наверняка не дома, так-что с ними ничего бы и не случилось. Хотя, если поток дошёл до Рэдстоуна - то... "Представляю, какой там будет бардак и хаос".
|
11 |
|
|
|
- Может, сначала разберемся с мокрой одеждой, ночлегом, огнем и прорванной плотиной? - ядовито ответил Монтане Том.
|
12 |
|
|
|
Монтана пожал плечами, погрузившись у поиски. Хоть в чём-то Карр был прав. Сначала по разберёмся с текущими проблемами, а потом уже будем думать над тем, что случилось.
|
13 |
|
|
|
- Дин! - воскликнула Конни, и в голосе главной школьной задиры было столько страха и надежды, сколько никто и никогда от нее не слышал. - Скажи, что ты слушал лекции Хилла и знаешь как обустроить лагерь! скажи это!
Сейчас она совершенно искренне искала защиты у самого скромного парня Рэдстоуна.
|
14 |
|
|
|
Будь у Дина иной характер - он бы, возможно, даже сумрачно пошутил бы по этому поводу или хотя-бы съехидничал. Но... Тогда он бы не был самым скромным - и, по совместительству, самым педантичным парнем в части записи лекций и учёбы. Ну, может не самым-самым, но вполне. И естественно, из-за угрозы похода в лес он ещё-раз всё перечитал - и даже взял тетрадь с собой. Правда сейчас она наверняка вся сырая и вообще - но... - Да, - Коротко ответил парень, продолжая поиски - и искренне надеясь, что сейчас Конни не повиснет на нём. С неё, блин, станется - а у него голова только начала трезво мыслить. - Да где же эта карта... - Проворчал он вполголоса, зарывшись в рюкзак уже по самые уши.
|
15 |
|
|
|
Тетрадь, по счастью, не отсырела, чего нельзя было сказать о карте, которая развалилась прямо в руках Дина при попытке вытащить ее.
Ткань рюкзака была скользкой, мокрой, холодной. Монтана подумал, что держит в руках какую-то уродливую огромную рыбину, и даже передернулся от отвращения.
А вокруг тем временем стало быстро темнеть...
|
16 |
|
|
|
- У-упс... - Дин рассеяно посмотрел на две половинки карты, повисшие у него в руках двумя кусками бесполезной бумаги. Можно было-бы спросить у других - но при стремительном наступлении сумерек нельзя было терять время. Так-что, ещё-раз поморщившись, Дин убрал всё, кроме компаса, в рюкзак и затянул горловину. Эх. Почему он не догадался положить карту хотя-бы в полиэтиленовый пакет? Но... Кто же ожидал цунами в лесу? - Ладно. Нужно уходить от озера в место посуше, потому-что ночью от него наверняка будет адово тянуть сыростью и холодом, - Трезвым и рассудительным голосом заметил школьник, взваливая рюкзак на спину и глядя на компас. Он примерно помнил карту, и, принимая за данность факт того, что они находятся где-то на нижних озёрах - можно было так-же примерно определить, в каком направлении находится город. Можно было-бы попробовать начать двигать туда, просто чтобы иметь направление - и по пути найти место для ночёвки. - Никто не помнит, у нас тут есть где-то поблизости хоть что-то, связанное с людьми? Домик лесничего там, карьер... - Поинтересовался между делом парень, пытаясь вспомнить об этом ещё и сам. Хотя без карты и ориентиров найти нужное место будет ох как непросто.
|
17 |
|
|
|
- Вроде был тут где-то лесничий, но я уверен, что мы до него не доберемся, - пожал плечами Карр. - Но за какой-нибудь холм было бы неплохо спрятаться. Если они тут есть. А еще костер развести...
|
18 |
|
|
|
Дин молча кивнул - в словах Карра был смысл, так-что... Нужго было найти какое-нибудь естественное укрытие от воды. А если развести костёр повыше - то, возможно, другие ребята его увидят и подтянутся к ним.
|
19 |
|