|
|
|
- Слишком жирные оправдания, Кривжа! - пронзил слугу испепеляющим взглядом Ригор Мортис.
|
31 |
|
|
|
-- Минуточку! Этот гнусный рваноухий все врет о мой величайший! Зря я спасасал его продажную шкуру! Зря прятал его тощее дрожащее от ужаса тельце за своим КРУГЛЫМ ЩИТОМ, которым я прикрыл нас от выстрелов стреляющих стрелами стрелковых эльфов. Мало того, что Криваэа больше всех струсил перед остроухими, он еще и гнусно врет, что вел себя храбро! Да он больше всеххотел сбежатьиз этого леса!
|
32 |
|
|
|
Кривжа аж чихнул от неожиданности. Да что же всем неймётся так опорочить бедного гоблина. Он вытер нос, демонстративно показывая когтем в сторону Дилли и передразнил его бормоча под нос "Больше всех трясся". - Не вели казнить, вели слово молвить, Великадушнейший Властитель! - Кривжа сел на пятую точку и уставился в листок. - Опять памяти дырявой доверился... Кху-хку. "После нападения эльфов был отравлен Дилли, от чего, находясь в тяжёлом и болезненном состоянии, видел разные картины, что не имели место быть на самом деле. Когда злое зелье отпустило, обнаружил утрату рукоятки меча Растворимого. Был оставлен в одиночку, среди лесов эльфов". - Кривжа почесал бороду. - Извини, Дилли. Приврал немного. Может и не ты меня там бросил... Вот только куда же меч делся? - Кривжа вопросительно поднял бровь, смотря на Дилли и усмехаясь своей широкой, острозубой улыбкой. - Читаю дальше: "Выбравшись из корней дерева, благодаря которым не был найден остроухими, отправился на поиски остальной команды. Увидел на деревьях листовки с изображением Ригориса Мортиса" - гоблин резко прервался. - Ваше Великолепие, вы представляете, а за Вашу голову всего какую-то горсть золотых обещали! С пометкой "Мёртвый или мёртвый". Ну это же возмутительно! - Кривжа в этот момент резко хлопнул себя по лбу. - Вот пусть тогда Дилли, храбрый защитник им же отравленного напарника, расскажет зачем он меня бросил в лесу? И от куда у него золото, что он щедро рассыпал перед вами, если в этой спешке и сундук, и его содержимое давно уже было потеряно. Как бы не от противников ли Тёмного Владыки это золото, что наградили продажную душонку?
|
33 |
|
|
|
- АмагашаЗакалюкаДержитеМеняЯЕмуУшиОборву! Кто сундук потерял? Я потерял? Да я скорее голову потеряю, чем сундук с золотом! О Ваше злейшество, дайте слово молвить. Топающий ногами в гневе Дилли сжигал взглядом Кривжу. - Не моя вина, что жопа у Кривжи такая большая, что из под щита торчала и отравленную стрелу поймала! Оттого и глюки у него! Странные глюки! Подозрительные! Почему это ему награда за голову нашего лорда видится?! Ведь листовка была обьявлением, что рядом сел Великий Летучий Большой Рынок Размером С Городок В Котором Есть Все! И там мы бы легко укрылись от стрелковых эльфов! Мне правда пришлось отдать щит, чтобы нас пустил в палатку продажный торговец. Эти расисты не пропускают гоблинов, представляете! И все бы нормально пошло, ведь с неба ловить принцесс гораздо удобнее, но из-за Грабли нас поймали Фейсконтрольщики и выкинули прямо в полете в озеро!
|
34 |
|
|
|
- Минуточку! А ведь Дилли врёт! Не ловил я никаких стрел своим прелестным окороком. Да и объявление было самое настоящее. Да и на Граблю он зря поклёп ведёт, ведь я её тоже в лесу нашёл. И ведь тоже говорила, что её Дилли отравил. У меня всё записано!!! Вот, - Кривжа уткнулся носом в листок. - "Этому мерзкому гоблину вздумалось залезть с сундук, да, в тот самый сундук, с бутылочками Караса, вкусными бутылочками, и набулькаться, пока Амагама тыкала палкой в спящего Караса." Вот слова Грабли. Он уже путается в своих лживых оправданиях! Вот он и решил следы замести, да золото добыть. Врёт! Врёт и не краснеет, не зеленеет и ухом не ведёт! А ещё на меня поклёп вёл... Ох уж этот жадный Дилли! И города летающего тоже не было! Вот зачем он про него придумал? А чтобы Граблю опорочить! Чтобы она не смогла истинную правду до Вас, о Умнейший из Умнейших, довести! Мы, с Граблей, по карте найденной потом долго шли, пытаясь остальных гоблинов найти... Еле выбрались из этого леса треклятого! А знаете откуда карта? Из кармана Дилли! Грабля её стащила, прежде чем он в неё зелье колдовское кинул. Но это ещё не самое интересное... - Кривжа достал карту, о которой шла речь. - На ней печать Имперская! Откуда у Дилли карта врагов нашего Владыки? Не дружен ли он с ними, а? И вот приписка "Заведи гоблинов в ловушку. Тогда получишь награду. И не подведи, Дилли!". Вот, посмотрите сами! Не мой это почерк, а гада имперского!".
|
35 |
|
|
|
- Насколько же ты предательский гоблин! Как же ты все сводиштк предательствам и чтобы все вокруг, а ты один белый! Во всех историях именнотак и ведут себя настоящие предатели! Все пытаются настроить владыку против его преданных слуг! Еще скажи, что это я хлебцы сожрал! Ваше злейшество, все этот тип врет, всем известно, что когда я в детстве повстречал я с призраком шамана, тот меня проклял и я откжасадо сих пор ни читать, ни писать не умею! И тем более не ношу с собой бумажек! У меня только талисман, чтобы картинки понимать!
|
36 |
|
|
|
- Да вы уже сами запутались в своем вранье и всех остальных запутали! Да, Мой господин, карта была, и я даже хотела отправиться по указанному пути, но подумала, что если отправлюсь одна, то могу попасть в ловушку этих грязных недотеп, поэтому и позвала с собой Кривжу, ведь к тому времени все уже растерялись. А Грабля молодец, Грабля смекнула, что никто не стал бы брать в шпионы такого недотепу, как Дилли, он ведь и правда читать не умеет, и скорей всего, эти имперцы так и рассудили, что глупый гоблин выдаст эту карту и приведет она нас всех в беду. Так бы и вышло, ваше злейшество, да-да. НО ваша недостойнейшая слуга разгадала коварный план. И отправилась к отмеченному месту на карте по другому пути. Мы с Кривжей договорились устроить засаду, поймав ожидающих нас демонов в слизкое болото, что на окрайне леса, чтоб избавиться от них и беспрепятственно приняться за выполнение вашего задания. Но этот болван Рохлюс всё испортил. Он, как ошпаренный выскочил на опушку и прямиком угодил в это самое вонючее болото слизи. Спросите его, зачем он пробежал мимо Грабли и Кривжи, которые пытались его остановить. Никак хотел предупредить этих демонцов-уродцев, что их ждет засада! Да и сам попался!
|
37 |
|
|
|
- Ха! Повелитель, Грабля не знает, что говорит! Дело в том, что за нами какой-то злопыхатель отправил армию зомби, которые шли на запах. Смекнув что к чему, я шустро бросился к болоту, чтобы его запахи перебили мой, а демоны схватились бы с нежитью. Но глупые остальные не поняли план и пришлось просто бежать, долго и нудно, пока не оторвались. Но это все ерунда, а вот что было дальше! Идем мы такие, значит, принцесс ищем, под каждый куст заглядываем, каждый пруд с единорогом проверяем, как вдруг натыкаемся на запертый сундук. И тут Амагама говорит, что Дилли, мол, в таком сундуке золото нашел, а она чем хуже? И бросил открывать его, хотя я ее отговаривал-отговаривал! В итоге мы еще два часа убегали от злобного голодного мимика.
|
38 |
|
|
|
Амагама ничего не смогла ответить на такое обвинение. Все заготовленные оправдания от наглости такой лжи разбились на миллион маленьких кусочков, и гоблинша смогла лишь жалобно посмотреть на Ригора Мортиса и молча сымитировать сердечный приступ, пока тот не устроил ей такой своим Испепеляющим Взором. Однако даже в последние моменты перед смертью (пусть и не настоящей) подлая гоблинская натура не дала о себе забыть, и в своих предсмертных судорогах Амагама сумела написать в пыли на полу одно слово: "Закалюка".
|
39 |
|
|