|
|
|
Кортес успел.
Добежав до кустов, он увидел там война в набедренной повязке. Не успев перезарядить своё духовое ружьё, тот несколько растерялся и, видимо, не найдя ничего более толкового, ударил испанца этой самой трубкой.
|
31 |
|
|
|
Кортес отклонился в сторону и отмахнулся рапирой от трубки так, словно газетой от назойливой мухи. Уведя оружие дикаря в сторону, он приблизился и сделал короткий выпад дагой. - Бабосо!* Рука с рапирой вернулась в исходное положение испанской школы фехтования, готовясь пронзить противника.
|
32 |
|
|
|
Кортес задел дикаря дагой, но, по всей видимости, рана была не столь опасной.
Уронив духовую трубку, дико вопя, дикарь бросился наутёк в заросли.
Однако, в кустах, как выяснилось, сидели ещё дикари. Их было достаточно много!
ШшшшОт! ФШАХХХ! ШШОТ!!!
Послышались звуки выстрелов из духовых ружей, но Кортес, почти интуитивно сделал единственно правильную вещь-быстро упал на землю. Выстрелы пронеслись мимо.
Неизвестно бы чем это кончилось, как вдруг....
БАБАААХ!!! БААААХ! БАААААХ!!!
Раздался оглушительный выстрел. Настолько мощный, что все окружающие дикари, в панике бросив своё оружие, разбежались.
Испанец понял одно-стреляли со стороны моря. Скорее всего, какой-то европейский корабль. Из пушки.
|
33 |
|
|
|
- Санта Мариа! - воскликнул испанец инстинктивно пригибаясь к земле. Рука эфесом даги привычным жестом осенила крестным знамением, а уже в следующее мгновение Кортес был готов продолжить бой. Вот только продолжать его уже было не с кем. Все еретики-гугиноты разбежались, побросав своё примитивное оружие. По началу была мысль броситься следом, но где же их искать в зарослях? Да и пока будешь бегать, корабль- единственная надежда на спасение, может отойти от берега и не увидеть одинокую скачущую фигурку испанца на берегу.
Более не теряя ни секунды времени, Кортес бросился к берегу в том направлении, откуда донесся звук орудийного выстрела.
|
34 |
|
|
|
Ты запомнил дорогу обратно к берегу, так что проблем добежать не было. Удивлённый, ты увидел...лодку.
Это была не лодка аборигенов. Нет-нет. А лодка европейских людей. В ней сидела команда, которая, судя по их виду и перезаряжаемым ружьям, уже пережила атаку местных аборигенов и, теперь отогнав их, пытается сообразить, что дальше делать. Увидев тебя, они кричат на испанском:
-Синьор! Сюда! Нет времени объяснять! Скорее!!!
|
35 |
|
|
|
Оказавшись на берегу и бегло оценив ситуацию, кортес поднял руку, привлекая внимание, а услышав испанскую речь и вовсе поднял оружие над головой в знак миролюбивости своих намерений, поскольку совсем бросить оружие настоящий мужчина мог только в случае смерти.
Торопить испанца было делом излишним, он и так бежал по раскалённому песку изо всех сил, стараясь не упасть, запутавшись в штанах, что так и норовили соскользнуть с пояса из-за бесов-искусителей, посмевших поколебать его душевное спокойствие. Хотелось что-то крикнуть в ответ, но сил хватало лишь на то, чтобы переставлять ноги как можно быстрее. Лишь возле шлюпки, конкистадор немного замедлился, чтобы не налететь в корму со всей прыти. - Грациа, сеньорес! - запыхавшимся голосом поблагодарил Де'Сильва, буквально падая на дно лодки. - Меня зовут Кортес Родригес-Де'Сильва. Как вы оказались у этих берегов?
|
36 |
|
|
|
Один из испанцев поздоровался с Кортесом и подал ему руку.
-Меня зовут Михель, и я сержант королевского флота Испании! Наш капитан сегодня утром отдал нам странный приказ-остановиться у этого и отправить к нему шлюпка с небольшой командой стрелков. Потому что, по его словам, ночью во сне ему привиделся некий умерший священник и отдал такой приказ. Мы дополнительно посоветовались с нашим капелланом, но он решил, что видение не является ловушкой. И вот, приплыв сюда...
К сожалению, Михель не смог договорить, потому что в ту же самую секунду из кустов выскочили несколько десятков вооружённых до зубов аборигенов и бросились в сторону шлюпку!
Михель выругался и закричал своим спутникам: -Олухи! Заряжай! Целься! Пли!
Матросы ринулись заряжать ружья и встретили аборигенов стройным залпом. Это не особо сильно помогло против такой толпы, однако же дикари, увидев нескольких убитых, бросились обратно в кусты-возможно, перегруппировывать силы.
-Отплываем!-заорал Михель.-Надолго их это не задержит!
|
37 |
|
|
|
Нахмурившись, испанец слушал назвавшегося Михелем и его брови медленно ползли на лоб. - Рафил? - изумлённо поинтересовался конкистадор, едва рассказ был закончен и тут же пригнулся, поскольку грянул очередной мушкетный залп. - Санта Мариа! - воскликнул Кортес и перекрестился. Выглянув за край шлюпки, он увидел на песке несколько лежащих тел и толпу аборигенов спешно улепётывающих обратно в прибрежные заросли. В этот момент конкистадор пожалел, что его оружие осталось где-то на Новой надежде и он ничем не может помочь обороняющимся.
В прочем, помочь он мог. Сунув рапиру и дагу за пояс, мужчина ловко перепрыгнул через борт и принялся толкать шлюпку на мелководье, пока остальные кабальеро спешно заряжали мушкеты. Хотелось верить, что заряжают, а не ждут для этого приказа Михеля.
|
38 |
|
|
|
Тем временем, шлюпку удалось столкнуть на достаточно глубокое место. Матросы налегли на вёсла, и вскоре шлюпка ушла в открытое море. Аборигенам только и оставалось, что прыгать от ярости на побережье, да кричать ругательства.
-Всё хорошо,-вздохнул Михель.-Сейчас доплывём до нашего корабля... И встретитесь с капитаном. Вы как тут оказались, синьор Кортес?
|
39 |
|
|
|
Едва воды стало по грудь и перегруженная лодка более не цеплялась днищем о прибрежный песок, Кортес оттолкнулся, подпрыгнул, подтянулся на руках и, достаточно резво, перекинулся через борт, оказавшись среди стрелков и матросов, которые энергично работали вёслами.
С некоторой долей грусти и негодования испанец смотрел на удаляющийся берег, сожалея о том, что ему так и не удалось прикончить ни единого темнокожего приспешника диавола. Прислонившись спиной к борту, испанец принялся снимать обудвь и одежду, отжимая лишнюю влагу.
- Хорошо? Это зависит от того с чем сравнивать. - взгляд карих глаз устремился к морской глади, где возвышались мачты корабля. - По воле господа... - усмехнувшись ответил Де'Сильва на вопрос Михеля. - Пути господне неисповедимы. Кортес решил не вдаваться в подробности, поскольку не был уверен, что всё произошедшее ему не привиделось.
|
40 |
|
|
|
Матросы достаточно быстро догребли до корабля и помогли Кортесу подняться на корабль.
После того, как испанец поднялся на корабль, его провели в каюту самого капитана.
Капитан оказался мужчиной среднего возраста с густыми усами и седыми уже волосами. Он поздоровался с Кортесом и пожал ему руку: -Доброго здоровья, синьор Кортес. Меня зовут дон Педро и я капитан этого корабля. Мы с моей командой шли на Кубу...как я увидел странный сон. Некий священник, назвавшись падре Рафаилом, приказал мне пристать к этому острову, объясняя свой приказ тем, что там находится один из наших соотечественников и единоверцев. Как видите, сон был правдив. Чем я могу помочь Вам синьор? Куда Вы направляетесь?
|
41 |
|
|
|
В помощи подняться на борт корабля не было острой необходимости, поскольку когда-то Кортес начинал своё плавание с должности пороховой обезьяны. правда в те времена он не был уставшим и голодным, так что помощь пришлась к месту, за что была воздана благодарность и вознесена короткая молитва господу.
Представ перед капитаном, испанец учтиво поклонился, прижимая одну руку к животу, а вторую держа на эфесе рапиры. - Кортес Родригес Де`Сильва, подданный Испанской короны, мореход, конкистадор и воинствующий католик, к вашим услугам, благородный дон. Медленно опустившись на колено, Кортес склонил голову, поскольку "Дон" всё еще считалось уважительным обращением к представителю королевской крови или особо приближенного к монарху. - Да, Рафаил оказался честным... человеком, дон Педро. Я действительно оказался на острове не без его помощи и наставлений. Вот только сейчас я несколько растерян. Видите ли, я шел на корабле "Новая земля", капитан которой любезно согласился принять оплату моими услугами. Он вёл корабль к новым берегам и я должен оберегать его, его имущество и пассажиров от всех опасностей, что могут грозить путешественникам в дороге. К несчастью, меня смыло за борт. Может быть и не смыло, а меня просто выкинули. Всё, что я помню, как поднимался на верхнюю палубу, услышав крики о помощи. Теперь вы понимаете мою растерянность. Я просто не представляю, как можно найти "Новую землю" на бескрайних просторах океана. Это как искать иголку в стоге сена... Испанец тяжело вздохнул и потряс головой. - Возможно, мне удастся разыскать капитана и корабль добравшись сначала до Кубы, а уже потом и до новой земли. Не самый быстрый и лучший вариант, но Де`Сильва никогда не нарушали данного слова и всегда возвращали долги. Плюс, на "Новой земле" есть некий Лэми, которому просил помочь святой Рафаил.
|
42 |
|
|
|
Дон Педро немного задумался над словами конкистадора:
-Вы правы, синьор...искать корабль среди океана бессмысленно... Разве что нам снова будет какое-то откровение. Я веду свой корабль на Кубу, а там у Вас будет возможность манёвра, так сказать... Я выделю Вам отдельную каюту, синьор. Сейчас Вам подадут обед и горячий шоколад...
|
43 |
|
|
|
- Благодарю вас, достопочтенный дон. Еда и отдых будут весьма к стати. Кортес поднялся на ноги и учтиво поклонился. - На всё воля господа нашего. В город, как правило, ведёт не одна дорога и не следует сетовать, если она окажется не самой прямой и лёгкой, а окольной, преисполненной множества трудностей. Благослови Господь вас и ваше судно. Отступив на шаг, испанец дождался разрешения покинуть аудиенцию капитана, после чего проследовал за матросом в любезно предоставленную каюту.
|
44 |
|
|
|
Пообедав и выпив горячего шоколада, испанец лёг спать.
У него был тяжёлый день... Теперь же предстоял не менее тяжёлый переход-прямиком на Кубу.
|
45 |
|