|
|
 |
День 1й. 22 ноября, пятница.
|
1 |
|
|
 |
Антонио определенно нравилась эта страна и эта демократия. Еще бы - у любого человека есть возможность повлиять на то, кем будет мэр этого прекрасного города. Особенно, если у этого любого человека есть пушка или много денег.
Выслушав задание и прикинув что-то в уме, Антонио предложил - У нас сегодня два митинга, один разогнать второй защитить. Но это скукота. Нет, я готов заниматься и скукотой, но если есть ирландцы, то пусть они. Я бы начал с негритянской банды Эндрю Дэвиса, они не должны много хотеть. Им можно поручить не пыльную работу по ломанию ног разносчиком листовок от демократической партии. Приставить к ним одного из наших, чтобы не отлынивали и пусть рыщут. Может потом еще к делу пристроим. Я готов с ними договориться. Ну а потом я бы занялся чем-то покрупнее, например Адамом Грином. Марко, ты говорил какой-то коп готов слить его досье? Было бы очень кстати, пока я негро привлеку.
|
2 |
|
|
 |
Запрыгнув в Крайслер, ты с парнями едешь в Вест Лоун. Трущобы вокруг сменяются трущобами и перетекают в новые трущобы. На улицах то и дело выбегают подростки поглазеть на крутую тачку с не менее крутыми итальянцами внутри. И в каждом взгляде зависть перемешанная со страхом. Они не знаю кто вы, но они точно знают, что от упакованной итальянцами дорогой тачки ничего хорошего ждать не стоит. Кто-то даже старается спрятаться за шторой, состряпанной из обносков одежды. Кто-то затравленно выглядывает из подъезда полуразвалившегося общежития, но большинство расходятся по краям улицы, уступая дорогу редкому в трущобах автомобилю.
Без оружия тут лучше не появляться.
Негры делились для тебя на два типа: черные и угольно-черные. Банду Эндрю Дэвиса ты безошибочно отнес ко второй категории. Дюжина черных как мазут людей облюбовала один из тупиков трущоб Вест Лоуна, окруженный с трех сторон исписанными гротескными граффити стенами ветхих жилищ с отсутствующими окнами и покачивавшимися на сорванных петлях дверьми. У самой стены в бочке горел костер. Вокруг которого столпились нужные тебе люди. А может и ненужные. Около десятка примерно одного роста мужчин, наготу которых прикрывали разве что изодранные штаны да несколько курток. Зато рядом с каждым лежала либо бита, либо обломок арматуры, а у нескольких за поясом были заткнуты пистолеты. Самого Эндрю узнать оказалось очень просто. Он был на пол головы выше остальных, и на фоне остальных выглядел чуть крепче. Все как у диких животных: самый крупный самец - непременно вожак.
Уже после первых слов тебе стало понятно, что альфа-негро-самец отличался не только размерами, но и сообразительностью. Он сразу дал понять, что бесплатно ломать ноги банда не станет, но за несколько баксов они готовы не только сломать кому-нибудь пальцы, но и проломить голову. Впрочем, как ты понял, говорил Эндрю о простых гражданах, и в случае стабильной, постоянной и опасной работы негры наверняка захотят больше чем несколько баксов. Такие исполнительные и не отягощенные моральными глупостями парни могли оказаться весьма действенным инструментом для продвижения высоких принципов по борьбе с преступностью республиканской партии. Осталось обозначить цели и сторговаться.
|
3 |
|
|
 |
Глядя на халупы вокруг Антонио брезгливо морщился. Черные кварталы всегда можно отличить по запаху. Бедность - еще не причина тому, чтобы жить в хлеву. Такое скотское положение лишь оттого что местный люд ленив, туп и не желает лучшего. Хотя нет, конечно желает. Только не работой, как завещал нам Иисус, а тем, чтобы отнять у ближнего последнюю кроху хлеба. Вообще, жаль, что не взяли беретты. Так, а вот и те, кто нам нужен.
Антонио выбрался из машины, стараясь ступать по чистым местам подошел к мужчинам, безошибочно выделив среди них главаря. - Мистер Эндрю Дэвис? Мое имя Антонио Анчелотти, я работаю на большого босса, сеньора Марко ди Лауро. У меня есть для тебя работа, можно заработать много баксов. Но вначале тебя и твоих парней надо проверить в деле. Расклад такой, в округе Клеаринг стало дофига крикунов, которые раздают листовки демократов. Этим крикунов надо проучить - сломать ноги, руки или просто пересчитать ребра. И конечно - забрать у них чертовы листовки. Про полицию не беспокойтесь, сеньор ди Лауро все купил, и если они кого из вас поймают, то тут же выпустят. Только не переусердствуйте, убьете кого - я лично вас всех перестреляю. Ну и про деньги. За каждого крикуна получите по пять баксов, а если будете стараться и поймаете человек двадцать я еще накину тебе Эндрю лично сотню баксов сверху. Ну что, по рукам?
|
4 |
|
|
 |
Судя по выражению лица Эндрю, ты попал в точку. На словах о большом боссе глаза Дэвиса удивленно расширились. Вряд ли он знал или даже слышал о Марко, но это было и к лучшему. Большой босс итальянец - это значимая фигура и ссориться с такими людьми себе дороже. Это многие знали. По крайней мере в определенной среде.
- По рукам. - ответил Эндрю, протягивая красно-коричневую ладонь. - Завтра с утра и начнем. Но двадцатку хотя бы вперед, а то мало ли...
|
5 |
|
|
 |
Антонио крепко пожал протянутую руку и кивнул Луиджи. Тот достал из-за пазухи пачку пятидолларовых банкнот, отсчитал четыре штуки и протянул главарю. - Это Луидже, завтра в семь он будет ждать тебя у входа в парк Грин Вей Гарден, знаешь где это? Он покажет кого бить и он же проследит, что работа сделана хорошо. Если все пройдет успешно, то у меня будет еще одно задание, на нем можно будет заработать сотен пять. Так что старайся.
На этом Антонио распрощался, сел в машину и вернулся в штаб, доложить Марко о договоренности, узнать обстановку и взять еще задание.
|
6 |
|
|
 |
День 2й. 23 ноября, суббота.
|
7 |
|
|
 |
- Эй, парни, читали новости? Этим делом заинтересовались социалисты, собрались отправить на собрание какого-то педика. Если все таки соберетесь заняться этим делом - надо сделать так, чтобы он не доехал. Могу и я сработать, дело плевое. Только за это не заплатят, поэтому если заниматься - то вести до конца. Кстати, лейтенант Паркер предоставил нам подробное досье на этот Грина. Вот, взгляните:
Антонио оторвался от газеты, которую читал и отпил еще глоток крепкого ароматного кофе. Пробежав глазами по досье он кое-что прикинул и спросил у Марко
- Марко, можешь организовать нам на пару дней какой-нибудь тихий подвал. Я думаю съездить в Нью Сити и навестить семью мистера Грина. Если его дети будут у нас, уверен он станет сговорчивей в вопросах профсоюза. Ну и конечно, нужно не допустить на территорию представителя Уильям Грэя, а то социалисты присвоят себе все лавры. Аварию ему устроить, например, с грузовиком. Что думаешь?
|
8 |
|
|
 |
 - Идея что надо, Антонио! Занимайся. У нас есть два небольших склада в Саус Чикаго, отстойники для машин. Охраны нет, ключи у Готти. Можешь использовать любой. И позаботься об охране.
- И об адвокате. - задумчиво добавил Альберти. - Даже с настоящим знатоком права присядешь лет на 8, если попадешься. Этот Грин имеет неплохие связи.
- Ладно тебе Луиджи. Антонио, просто не попадайся. Я займусь социалистами и обеспечу, чтобы их представитель не добрался до завода. И для начала придется выяснить кто это. У нас меньше шести часов на все про все!
- Мистер Роберт Тёрнер, - меланхолично вставил Лука Гуррино, - Выезд в 16:30 от центрального штаба партии в центре.
- А, отлично. Но как?
Опытный вор пожал плечами и также меланхолично ответил:
- Политики. Представься репортером, и они еще приплачивать будут.
...
Мерно покачиваясь из стороны в сторону по улицам Чикаго плыл чистенький Крайслер. По мере приближения к центру картина за бортом быстро менялась. Пожухлые халупы Чатэма сменялись ладными постройками Грейтер Гранд Кроссинга, которые в свою очередь сменили многоэтажки Инглвуда, пестрящие витринами магазинов и разделенные обширными парками и аллеями, а впереди открывались башни знаменитых Чикагских небоскребов, в офисах которых крутились умопомрачительные суммы, ежедневно заключались сотни сделок и каждый кто-то выпадал из окна, стрелял себе в голову или умирал от другого несчастного случая. Добравшись до Нью Сити, вы прокатились по району и без труда нашли дом Адама Грина. Как ни странно, ничем особенным он не выделялся и был всего лишь одним из многих в плотной застройке на Юг-Уничестер авеню. Вдоль дорог сновали люди. Прохожие торопились на работу, на ходу проверяя карманы; детишки спешили в школу, смешно потряхивая рюкзаками за спиной; с улиц то и дело трогались автомобили.
|
9 |
|
|
 |
- Не попадаться - мое второе имя, - улыбнулся Антонио, - Но если что, вы же меня откупите, так, Марко?
Спуст небольшое врремя гангстер был уже по адресу. Чтобы избежать проблем на его крайслере были фальшивые номера, это казалось Антонио вполне достаточным, чтобы не попасться. Хорошо бы было захватить деток Грина на улице, пихнуть в машину и быть таковым. Вот только дело осложнялось тем, что он понятия не имел, как они выглядят, и где они. По хорошему надо бы проследить за домом пару дней, чтобы выявить расписание мисс Грин и ее прислуги, но на это не было времени. Уже вечером было собрание профсоюза и до этого времени дело надо закончить. Придется пускаться в авантюры, которые так любил Антонио.
- Так, парни, ждите в машине, я на разведку.
Смело подошел прямо к главной двери дома, по пути сверив номер дома с записью, и постучался.
|
10 |
|