|
|
 |
-Да, улажены все формальности... Претензий нет от меня... - улыбнулась в ответ восточная красавица, прикрыв затем нижнюю половину лица широким рукавом своего экзотического платья - Прости, дел не имела с кендерами почти... Должна удостовериться была... Мисако зовут меня... - Мисако с некоторым интересом интересом посмотрела на кота, столь кендера заинтересовавшего, после чего обернулась к остальной группе - Полагаю... Что стоит нам выдвигаться... Задерживаться бы еще на вечер не хотелось бы... Обсудить же сможем все по дороге мы...
Впрочем... Как оказалось практически сразу после этих слов, паладина вырвал с этого задания долг службы. Довольно... Неудобно получилось. С другой стороны, к ним одновременно с этими новостями присоединялась Элли - так что, возможно, нехватки людей они все же не испытывали?..
|
61 |
|
|
 |
Не терплю, когда кто-то меня трогает. Особенно, - он выделил это слово, - маленькие гиперактивные девочки вроде тебя, - он ещё на шаг отошел, - обычно после таких объятий не хватает усов и шерсти на хвосте.
|
62 |
|
|
 |
- Пф, ну и будешь непоглаженым - обиделась Элли. - Я ему комплимент за комплиментом, а он нос воротит. Попроси у меня теперь молока или удачи на охоте, не дождешься. Вредина.
Элли надулась, и отвернулась от кото-люда. Оказывается, девушка в восточном платье просто осторожничала. Ну что ж, Элли знала, что за людьми часто водится такая странность.
- И правда, мне кажется, я единственная кендер в этом мире. От этого иногда становится грустно... Но я не хочу грустить при этом ужасном, невоспитанном коте. Он, чего доброго, может что-то послушать о нашем крайне важном и секретном деле! Ты права, нечего тут задерживаться.
|
63 |
|
|
 |
- Ладно, если мы закончили детские козни, то можно поговорить и с взрослыми. Кажется у вас появилась нехватка "людей" в партии, - сказал Тики, - к слову, меня зовут Тики, из Осириона родом буду, алхимик.
|
64 |
|
|
 |
Элли хотела съязвить, мол, на человека Тики похож в последнюю очередь, и какую же тогда "партию людей" он может предложить, но слова сами застряли на языке. Вновь заныл шрам на руке, где палач оставил клеймо в виде лилии, проросшей из черепа. Вспомнились и "партии", и "этапы", и "наряды"... Ох, вовсе не три новых платья получала Элли за то, что пыталась заступиться за слабых в рудной шахте. Она отступила за спины тех, кому совсем недавно выторговала топор, сэкономив на пару хороших ужинов, и подергала варвара за край одежды, тихо прошептав
- Мне кажется, этот кот ужасно кусается, а по ночам будет гадить в тапки.
Элли пока не знала имени рослого воина, но уже считала его самым "своим" среди этой компании. Возможно, потому, что по нему было видно - этот человек прошел половину мира, оставив вторую половину на остальную жизнь.
|
65 |
|
|
 |
-"В партии", хм?.. - Мисако улыбнулась - Ну, образно переводить если группу нашу в склянки алхимические... То и вправду возможно нас в партии не хватает теперь... От того в зависимости, на десяток, дюжину, или чертову дюжину заказ был...
Называть группу наемников "партией" было странно. Должно быть, алхимический юмор...
|
66 |
|
|
 |
Что же, нельзя было не признать, что "малявка", несмотря на болтливость, в торговле дело знает туго - сбросить цену в три раза! Если Элли доживет до момента, когда надо будет продавать добычу, то будет ценнее своего веса в золоте! Тем более, сколько там того веса... Так что насчет странной гномы-кендера Виктор успокоился - полезный товарищ, хотя и говорливый. Паладин ушел. Жаль. Два бойца не три бойца... Хотя стоп! Забавный котяра просится на его место.
- Алхимик? - подозрительно спросил Виктор - Если ты знаешь за всякие лекарства, умеешь делать исцеляющее зелье, осадный огонь и спирт - думаю, мы поладим. Если делаешь чудищ из частей тел мертвецов и перегоняешь в стеклянной бутылке кровь юных дев - нет. - Серьезный голос воина не давал понять, говорит он серьезно, или шутки у него такие дурацкие.
|
67 |
|
|
 |
Конечно, конечно, любой каприз за ваши ингредиенты и рецепты, сударь, будь то зелья, спирт или же философский камень - иронично сказал кот, - могу ли я узнать имена присутствующих, с кем мне придется работа? И в чём суть работы?, - хитро прищурившись Тики смотрел на говорившего. Огромный, мрачный, весь в оружии. Сразу видно, человек дела. - Судя по вашему виду, вы в этой партии за главного?
|
68 |
|
|
 |
- Интересные дела. - Бенедикт, какжется, пребывал в легком ступоре по поводу превосходящего. По отдельности кендершу или человека-кота он бы как-нибудь перенес, но вместе они создавали совершенно гремучее сочетание. Вдобавок еще и Алан решил уйти, а они вроде как рассчитывали на его помощь. В общем, что-то невообразимое творилось вокруг, и парень решил просто плыть по течению. Почему бы и не попутешествовать с котом-алхимиком, например?
- Извини, Элли, но раз тебя мы взяли, надо и его послушать. - Бенедикт обернулся и потрепал кендершу по голове. Это было не особо вежливо, но как-то машинально получилось, она была очень удобного роста. А еще характером она немного напоминала его младшую сестру. Где-то она теперь?
- Давайте я расскажу. - чтобы не предаваться печальным мыслям вызвался парень и пригласил всех сесть за стол. - Мы идем охотиться на зверя, который крадет скот с окрестных ферм. Жрет по целой туше за раз, так что дело опасное и сложное. - предупредил он Тики. - Но и платят хорошо. Если будешь нам полезен, пошли, чего уж. Меня, кстати, Бенедиктом звать, а это Виктор, Мисако и Элли.
|
69 |
|
|
 |
- Кстати, что про него известно? Я уже спрашивала, но Мисако так на меня шикнула, что я мигом сообразила - дело ужасно секретное! Я просто к тому говорю, что действительно разбираюсь во всяком зверье. Правда, если эта тварюга водится только в вашем мире, да еще и встречается редко, могу и не признать...
|
70 |
|
|
 |
Амико кажется заинтересовалась. Выйдя из-за стойки она встала рядом с ребятами уперев руки в бока и обратилась к ним:
- Интересные дела. Я ничего такого не слышала. А можно поподробнее.
|
71 |
|
|
 |
- Амико, мы сочиняем новую историю. Я тебе первой расскажу, как только закончим, но ты же не хочешь испортить себе все впечатление, заранее узнав развязку? А мы сейчас как раз об этой самой развязке и говорим. А начало я ещё не придумала, но как только оно стукнется ко мне в голову, так сразу!
- Кстати, мне нравится, можешь продолжить - кивнула Элли Бенедикту, - я не какой-то кот-зазнайка, которого даже погладить нельзя!
Для пущего эффекта Элли тихонько заурчала.
|
72 |
|
|
 |
- Пф-ф. Ну и ладно, не больно то и хотелось, - Амико развернулась и ушла на кухню, делая вид что потеряла всякий интерес к этой истории.
|
73 |
|
|
 |
На зверя, да? - мурлыкнул Тики, - охота это хорошо. Я могу сделать различной силы яды и начинить приманку для зверя, или же оружие покрыть им. Думаю это будет полезно для вас, да и в бою я неплох, - кот сложил руки на груди и начал громко издавать урчание, с нотками недовольства. Эта малявка его перекривляет! Но в эту игру можно играть вдвоём. А ещё я могу сделать усиливающие зелья, они будут полезны воинам вроде вас, - он посмотрел на Бенедикта с Виктором.
|
74 |
|
|
 |
- Не, у нас тут народовластие, каждый имеет голос - усмехнулся Виктор в ответ на предположение Тики - Ну что - оглянулся он на остальных - Считаю, что помощь Тики будет нам кстати. Бенедикт, ты, я так понял, за. Мисако? Элли?
|
75 |
|
|
 |
- Пф. Охота вам котов по тракторам подбирать. Я не против, но хочу напомнить, что вы с ним не обсудили оплату. Пока сложно сказать, сколько стоят его таланты в деле... Но, скажем, сотню за всю охоту я бы ему могла предложить. На вашем месте.
|
76 |
|
|
 |
-Ну-ну-ну, Элли... Так не надо... - улыбнулась Мисако, мягко положив руку на голову кендера - В обстоятельствах других... Другой кто-то быть мог в отряде последним... И ты могла тоже... - девушка прикрыла нижнюю половину лица широким рукавом - Тебе обидно ведь было бы меньше получить чем мы... Работу за ту же?.. Поделим все лучше поровну мы...
Аккуратным, легким движением скользнув по волосам кендера, Мисако отплыла чуть в сторону, и обернулась к Виктору
-Не против я... И на текущем составе давайте остановимся... Слишком отряд нам большой ни к чему...
|
77 |
|
|
 |
- Да, оплату, естественно, поровну - кивнул Виктор. - Раз все согласны, определяемся, что у нас с припасами, и выдвигаемся.
- Госпожа Амико - позвал он хозяйку трактира - что у вас есть для путников, собирающихся на недельку в горы?..
|
78 |
|
|
 |
- Да ну какие там горы. В Пики они собрались. Максимум дня три там проторчат, если торопиться не будут. Обеспечь их едой за счёт мэрии, - крикнул Бэлор Амико. Затем похлопал Элли по плечу и улыбнулся:
- Обидно, когда твои вопросы мимо ушей пропускают? Ладно, давай я перескажу разговор с Кендрой, может тебе что путное на ум придёт. В общем какая-то тварь повадилась похищать и жрать крупный скот, там коровы, овцы, все дела. Остаются или кровавые следы или полу-обглоданные туши. В одной из шкур нашли обломанный чёрный клык, размером с мой палец, - для наглядности он продемонстрировал девушке указательный палец, длиной в четыре дюйма, - Ориентировочно, тварь располагается в Пиках, но умудряется жрать скот по другую сторону Тюрандарока. Вот, собственно, и всё, что пока известно. И не болтай об этом сильно, поняла? А то уши надеру и в угол поставлю.
Тут с кухни появилась Амико:
- Сейчас могу дать морковку, картошку, крупы, яблоки, колбасу, вяленое мясо, сало, хлеб, сухофрукты. Сойдёт? Пока собираетесь - будет готово.
|
79 |
|
|
 |
- Да, давайте пойдем, пока к нам половина города не прибилась. - Бенедикта все же немного нервировало, с какой скоростью их экспедиция обрастала желающими помочь. Вместе, конечно, веселее, но эту толпу же еще организовать надо! Не рассусоливая дальше, парень направился к себе в комнату, взять уже собранный рюкзак да надеть броню и оружие.
|
80 |
|
|
 |
Элли, конечно, могла бы поспорить, что "поровну" зачастую бывает и меньше ста золотых, но ей-то эти железки все равно были не очень нужны. А вот то, что рассказал мэр... Огогошечки! Да она могла о таком только мечтать! Обидно, конечно, что такого прекрасного зверя придётся убить. Приручить, пока он ещё маленький, было бы куда лучше. Однако ж он был Цветным - а с такими любое приручение ненадёжно. Вот Малистрикс, например,наверняка в детстве была пай-девочкой, а поди в какую образину выросла. А ещё мэр сказал не болтать... Но это относилось только к его словам, но никак не к выводам Элли. Так что, пока остальные разговаривали с котом, кендер подергала Мисако за край одежды и прошептала ей на ухо:
Закончив, Элли потупила глаза, и постаралась выглядеть так, словно совсем-совсем не обижена.
|
81 |
|
|
 |
- Ну раз так, то я пошел, дел невпроворот. Удачи вам в вашем поиске, - сказал шериф присутствующим и вышел из таверны.
|
82 |
|
|
 |
Мисако чуть наклонилась в сторону кендера, с интересом выслушав, какими такими секретами та хочет поделиться. Улыбнувшись девушка в ответ также что-то прошептала
Девушки, пошушукавшись о чем-то, видимо пришли к взаимопониманию, и Мисако, улыбнувшись и еще разок погладила кендера по голове, затем кивнув Бенедикту. Очевидно, она также была готова выдвигаться...
|
83 |
|
|
 |
- Мисако, у тебя очень интересное платье. А я... Да, у меня есть глупая привычка сразу тянуться к чему-то интересному. Потрогать ткань на ощупь. Действительно, мне нужно было сначала спросить, прости меня, пожалуйста. И... Наверное, мне стоит держаться подальше от Тики. Он тоже ужжасно интересный! Но бука.
Элли повернулась к остальным, и, раз уж Мисако не стала оглашать её находки заявила чуть громче, но, как ей казалось, достаточно загадочно
- Мы идём охотиться на кое-что, способное сожрать, сбросить с высоты, растерзать, и даже испепелить! И я даже знаю его название и возраст, но пока не скажу. Потому, что я маленькая вредина.
|
84 |
|
|
 |
- Меня обождите ребят, собраться нужно, - Тики схватил тарелку и доедая на ходу, отправился в свою комнату. Прилизаться, умыться, собрать вещи - алхимическая база, баночки всякие, просто вещички. Вроде бы ничего не забыл... Тарелку относить он не стал, пусть хозяйка таверны сама заберёт, это её работа всё же. - Я готов и решителен как лев, - отрапортовал кот.
|
85 |
|
|
 |
- И правильно! - согласился Виктор с Элли, ожидая котяру - Это же секрет. Кроме того, нам совсем неинтересно, кто это такой может сожрать, сбросить с высоты, растерзать и даже испепелить. Мало ли их таких... высотных растерзателей.
|
86 |
|