|
|
|
|
– Я показал тебе свет, ты закрыл глаза, я говорил слова истины, а ты захлопнул уши. Такова будет участь всех еретиков – проговорил Аэус, и каждое его слово было пропитано ядотоннами презрения. – Мне кажется, что в тебе я вижу родственную душу – сказал монах, превращая руки в сверхтонкие щупы, и трогая ими рыцаря – и эти воинствующие бандиты, опять, начинают презирать все что выше из сиюминутного плотского разумения. Им неведомы принципы, а вот тебе - возможно. Я много слышал о интуиции, возможно, я сумею установить через неё связь с твоей душой. И со вздохом монах послал в сознание Ричарда имена Кими - девочка. Беренгарий - бегущий Клод - раненый Август - наёмник
Попытка взаимодействия: интуиция, имена.
|
122 |
|
|
|
Монах почувствовал, что имена вложились в разум рыцаря, однако он не знал насколько глубоко.
|
123 |
|
|
|
– Агх... Что такое, дядька Август? – сонно пробормотала Кими, которая невесть как успела оказаться на холме. Она почти ничего не помнила из прошедшего боя. "Что вообще произошло? Хочу спа~ть", – зевнула Сорока, в темпе вальса собирая свои скудные пожитки. – Ам... А куда мы идем-то? – наконец, задала вопрос воровка, явно не заметив отсутствия Беренгария.
|
124 |
|
|
|
- Да никуда, Сорока, мы, пожалуй, вдвоем с сэром рыцарем справимся, - ответил Август, скептически глядя на ногу Клода, - ты, дева, лучше вот этому угрюмому дяде помоги, видишь как его эти черти мохнатые ободрали?
Учитывая обстоятельства, уже не было смысла тащить на себе весь скарб вместе с двуручным мечом, так что солдат оставил вещи и фламберг во временнном лагере и отправился вслед за беглецом.
|
125 |
|
|
|
Медведь с рыцарем взбежали на вершину холма и скрылись за ней через пару минут.
|
126 |
|
|
|
Кими тщательно промыла Клоду рану, перетрясла все сумки, но так и не найдя чем перемотать хотя бы осмотрелась. С холма она разглядела, что сбежавшая троица медленно бредёт обратно, помогла Клоду собрать себя и оставленные вещи, да совместно они выдвинулись в сторону деревни, издали пытаясь знаками показать своим, куда идти. Окончательно потеряв из виду костёр отряду не оставалось ничего кроме как двигаться в деревню. При встрече Беренгарий поделился с Клодом заготовленной для повязки тканью, Август забрал свои вещи, Ричард взялся понести доспех раненного и уже полноценный отряд вполне шустро двинулся на разорение остатков человечества.
|
127 |
|