|
|
|
- Скарлетт! Расправа над нею была столь скорой, что Ют не успела даже моргнуть. Глаза монахини округлились от удивления, но затем впервые за долгие годы наполнились злостью или даже ненавистью. Ее подруга упала на пол, и зрелища хуже девчонка не знала... Сперва хотела сбежать немедленно, потащив раненную Скарлетт прочь. Однако ползучая, хвостатая, мерзкая (змея одним словом) не только сразила девушку, но и выбралась на нее сверху. Как будто знала, что Ют не отступит - не бросит свою товарку на погибель. Выбора не было, нужно сражаться!
- Ах ты... Тварь подколодная! - процедила монахиня не хуже змеиного и со всей силы приложила кобру торцом боевого посоха между глаз. И в довесок стукнула кулаком по башке! Да так, что у чертовой желтоглазой бестии, чуть не посыпались из них искры.
|
31 |
|
|
|
Искры из глаз рептилии не посыпались, а вот весь дух от стремительных ударов монахини вылетел. С окровавленной головой и выбитыми зубами кобра упала на тело Скарлетт и больше не проявляла признаков жизни.
|
32 |
|
|
|
- Скоренько, скоренько, скоренько... - трижды повторила девушка, отшвырнув тело змеи в сторону и склонившись над бедной Скарлетт, но... ЧТО ДЕЛАТЬ? Ют не была знатоком медицины, и поэтому мгновенно, решительно растерялась. - Хорошо, хорошо... - сказала она себе дрожащим голосом, пока щеки и шея краснели. - Яд, значит... Сначала... Девушка задрала облачение Скарлетт к верху, отыскала следы от укуса кобры, затем присосалась к открытой ране и выплюнула все то, что смогла из нее вытянуть... Скарлетт по-прежнему была бледна. Еле дышала и была неподвижной. - Сердце, точно! - спохватившись, монахиня расстегнула ей ворот пошире и принялась делать массаж (как умела), сотрясая грудную клетку. Впрочем, не была уверена, что это поможет...
|
33 |
|
|
|
Наконец, перестав налегать на сердце, монахиня потрогала шею подруги и убедилась, что той полегчало. Пульс прощупывался, сердце билось. А значит, малышка должна была выкарабкаться. Все-таки не зря она, Ют, старалась! "Но что дальше? Как же подвал?" - девушка застыла над Скат в нерешительности, соображая, что можно сделать...
"Хм... Может быть, здесь найдется и зелье лечения?" Ют схватила подружку под руки, а затем уложила на постель рядом, чтобы Скат лежала на мягком. Затем ринулась обратно в "лабораторию", принимаясь высматривать среди разноцветных склянок что-нибудь похожее на лечилку
|
34 |
|
|
|
Лаборатория алхимика содержала множество разнообразных предметов. Некоторые из них привлекли внимание Ют, даже, несмотря на то, что монашка сосредоточилась на лекарстве для подруги. В серванте было восемь наполненных жидкостью бутылочек, и каждая была подписана. Но будь проклят алхимик, Ют не знала языка, на котором он их подписал.
Результат броска 1D100: 89 - "СОКРОВИЩНИЦА:ПОКАЗАТЕЛЬ ОПАСНОСТИ 0–4". Результат броска 2D4: 3 + 2 = 5 - "Драг камни, предметы". Результат броска 1D4: 1 - "Таблица Е (кол-во предметов)". Результат броска 1D100: 85 - "Предмет таблица Е". Результат броска 2D6: 6 + 2 = 8 - "найдено зелей".
|
35 |
|
|
|
"И все это лишь для отвода глаз?" Мысли проносились под маковкой Ют на удивление быстро для привычного лада. Почему змея оказалась здесь? Почему ценные вещи хранились без всякой защиты от вора, в то время как страж таился за дверью? Ответ приходил лишь один: потому что за стражем спрятано то, что имеет ценность гораздо большую... Вещи? Или же информация... Но Скарлетт. Как быть? Рискнуть и спуститься ниже? Или же к черту подвал, и на выход? "Второго шанса не будет", - твердила сама себе Ют. Но тут же возражала тем, что страж может быть не единственным... Одно она знала точно: Они не грабить они сюда пришли. Вещи и золото Ютлим проигнорировала, а вот зелья - нет... Ценой небольшой задержки во времени девушка приступила к дегустации зелий, дабы выявить их свойства. Оставалось надеяться, что среди найденных есть зелье лечения или еще что-нибудь полезное.
|
36 |
|
|
|
Ют доставала бутылки из серванта и откупоривала пробки, дабы узнать, какие зелья они хранили в себе. Некоторые пахли отвратительно, так что монахиня даже не рискнула прикоснуться к ним кончиком губ. Несколько оказались просто водой, другие же спиртовыми растворами. Ют осознала горькую правду, что помочь подруге нечем. Еще как назло, заветный люк, оказался закрыт на замок встроенный в деревянную дверцу. Увы, монашка взламывать замки как Скарлетт не умела, хотя могла и попробовать. Также от внимания монашки не ускользнула маленькая кнопочка, что была под табуретом слева от люка в подвал.
|
37 |
|
|
|
- Кнопка.. - пробормотала Ют удивленно, не зная радоваться или огорчаться. - Вопрос, от замка или от ловушки... Монахиня говорила как будто со Скарлетт, которая неподвижно лежала рядом, беспомощная, но живая. Подруга не могла ей ответить, однако само ее присутствие рядом заставляло шатенку думать иначе.
- Живая - это самое главное... - убедившись, что вернула зелья на место, Ют на секунду замялась с решением, но дальше - торопилась, как молния. Она подхватила подругу под руки и потащила к ближайшему окну на улицу, дабы вывести из-под прямого удара, ежели что-то случится с ней. Отворила и вытолкнула Скарлетт на травку, уложив рядом с ее обидчицей, после чего вновь закрыла, как было. Иногда спрятать на видном месте - это спрятать лучше всего. И пускай случай не совсем подходящий, некоторое время она в безопасности...
Закончив со Скарлетт (хоть бы она пришла в себя после столь серьезного ранения), Ют вернулась в злосчастную комнату и решила попытать счастье: аккуратно коснулась кнопки и толкнула ее вглубь гнездышка. - Ну, была не была... Не хочется мне уходить ни с чем... Впрочем, не уходить вовсе ей хотелось еще меньше.
|
38 |
|
|
|
Раздался глухой щелчок под крышкой люка, однако сам люк остался закрытым. Как бы не хотелось Ют узнать, что за секреты таит в себе подвал алхимика, справиться самой ей было видимо не под силу.
|
39 |
|
|
|
- Значит, ловушка... Ют разочарованно вздохнула затем хлопнула себя по коленям. Она не исключала такого исхода, но взломом замков все равно не владела, так что... Просто положилась на удачу. И Тимора несколько ее подвела. А может, наоборот, уберегла. Как знать? Может быть, там. внизу, ее поджидала верная смерть? - И с закрытым засовом от "тайной кнопки" сделать вид, что нас не было здесь, не получится... - констатировала она вслух. - Что ж, тогда мы поступим иначе. Прямо скажем, что мы здесь были. Да, Скарлеттик?
Ют быстро закрыла двери и юркнула за письменный стол. Она была мастером по части каллиграфии, а потому без труда изменила почерк, сделав его похожим на... Ну, скажем, тот, из документов Марселя. Девушка быстро начертала записку, оставив пергамент посредине стола:
"МЫ ЗНАЕМ, ЧТО ВЫ СДЕЛАЛИ ПРОШЛЫМ ЛЕТОМ, - нацарапала девушка легко и уверенно, подражая официальному обращению целой организации воров и плутов. - И ЗНАЕМ, КОГО ВЫ ПРЯЧЕТЕ. НАС НЕ ИНТЕРЕСУЮТ ВАШИ ПОБРЯКУШКИ. НО МЫ ГОТОВЫ ЗАКЛЮЧИТЬ СДЕЛКУ. ПРИХОДИТЕ ОДИН СЕГОДНЯ В ПОЛНОЧЬ К ПОДНОЖИЮ ВЫСОКОГО ДУБА.
P.S. ОДНО СЛОВО ГОСТЯМ ИЗ ВРАТ, И МЫ ВЫНУЖДЕНЫ БУДЕМ ПРИНЯТЬ МЕРЫ, КОТОРЫЕ ВАМ НЕ ОЧЕНЬ ПОНРАВЯТСЯ
ГИЛЬДИЯ."
Завершая свое послание, девушка не сумела сдержать улыбку, хотя, в общем-то, не имела ни малейшего понятия, какое гнездо разворошила. Просто разворошила и ушла. Чего уж.
|
40 |
|
|
|
С телом подруги на руках Ют кое-как покинула территорию особняка (с учётом убранства, никак не меньше), и должна была решить, что делать дальше. Оказалось, быть воровкой не так уж просто: нужно все время заботиться о скрытности и при этом сохранять холодный ум. Благо совсем уж дурой монахиню назвать было нельзя. С учётом написанного в ее записке разгуливать с девушкой без сознания было чревато - Ют это понимала и решила действовать, исходя из этого. Но в первую очередь важна была Скарлетт. Нужно было добраться до жреца в Госпитале. Он поможет. Поможет выкарабкаться...
|
41 |
|
|
|
Больших усилий стоило Ют перебросить тело подруги через забор. Когда дело было сделано, монашка так же поступила и с телом змеи. Уже снаружи Ют принялась прятать труп рептилии, после чего взвалила себе на спину Скат и, пыхтя, побрела к Петру. Монашка пыталась не попадаться на глаза местным жителям, но сделать это с тяжелым грузом на спине было делом трудно выполнимым. Ют прошла где-то половину пути, когда ее облаяла собака из ближайшего двора. На лай собаки из дома вышла хозяйка, чтобы посмотреть чего это Шарик разбушевался. Естественно женщина заметила Ют и Скарлетт. Спросив, что случилась обеспокоенным голосам, она направилась к девушкам.
|
42 |
|
|
|
Ют чуть не выронила Скарлетт от неожиданности: собаку не было видно за забором. От грянувшего внезапно лая у нее мурашки пробежали по коже, а после, еще хуже, во дворе появилась женщина, как гром среди ясного неба. Так казалось, потому что Ют пряталась. "И откуда они берутся тогда, когда не надо? - пожаловалась монахиня сама себе. - Вот если бы помощь, действительно, была нужна, наверняка, никто бы на улицу не показался. Даже собака бы мирно спала... А когда наоборот, всегда пожалуйста". - Беда, матушка... - действительно, в этом Ют даже не соврала. - Моя подруга обходила стену... Это нас Золис наняла охранять ваш праздник. Так вот,не успела я придти на подмену, вижу - драка... Мужчина в плаще и в маске сделал это с ней, а от меня сбежал - подлец нечестивый... Нужно доставить ее в лазарет. Скорее! Но так, чтобы не подымать панику! Никто не должен знать... Для убедительности Ют осмотрелась вокруг и сделала обеспокоенно-заговорческое выражение лица.
|
43 |
|
|
|
Женщина уперла руки в бока и неодобрительно посмотрела на Ют. - В глаза врет, а! Хоть бы постыдилась. – Нарочито громко произнесла тетка. - Еще вечер не настал, а они уже нажралися. Вон эта даже ходить не могет. – Указала она пальцем на Скарлетт. – От жешь одарили нас боги защитниками. Эх, куда Золис смотрит, но я ей все расскажу милочка, ты мне уж поверь. Она вам хвосты, то накрутит. – Под лай Шарика, женщина преисполненная праведным гневом развернулась и пошла к дому. Ее недовольное бурчание было слышно даже за закрытой дверью.
|
44 |
|
|
|
Монахиня продолжала копить слова, будто поставленный на костер чайник, что готовился вот-вот закипеть какой-нибудь жутко поучительной историей, но... Матрона сбежала вовремя. Девушка выдохнула струйку сквозь губы, чтобы та потрепала непослушную прядь, но более ничего не сделала. Путь очистился от невежд и ябед... " За своим хвостиком последи, курочка..." - напоследок возмутилась Ют втихомолку и медленно потащилась дальше. К счастью, в дальнейшем происшествия обошли ее стороной, и девушки, одна взволнованная и подуставшая, другая спокойная и неподвижная, как дверь, вместе вошли в лазарет...
- Лекаря! - позвала монахиня, переступив порог. - Нужен лекарь! Отравление! Внешнюю непоколебимость Ют, как рукой сняло.
|
45 |
|
|
|
Первой на встречу Ют вышла уже знакомая старушка. Заохав и запричитав, она с несвойственной ее возрасту прытью поспешила в подвал к лекарю. Спустя несколько долгих мгновений к монашке подошел Петр. Вдвоем они уложили Скарлетт в комнату, что была смежной с комнатой лжеМарселя. Спросив Ют, о том, что произошло, врачеватель аккуратно стянул с плутовки штаны. На ее правом бедре чуть выше колена зияли две глубоких дырочки. Плоть вокруг ран опухла и почернела. Вид раны очень обеспокоил Петра. Дав несколько распоряжений старой сестре, что все это время помогала, лекарь стал готовить Скат к операции. Когда старушка принесла в комнату увесистый саквояж, и коробку со склянками Петр принялся оперировать плутовку. Правда перед этим он выгнал Ют из комнаты и попросил, его не беспокоить пока он не закончит.
|
46 |
|
|
|
На попытку стащить штаны с девушки Ют смотрела с очевидным неодобрением, и в конце концов сердце не выдержало. Ют вступилась за ее честь. - Просто разрежьте штанину, Петр... - торопливо отметила монашка. - Змея укусила ее лишь однажды, вам не нужно оголять ее... Так сильно... Монахиня пыталась быть деликатной, насколько это было возможно. Тем более, что следом хотела озвучить просьбу. - Я хочу просить одолжения. Если можно... Одна тетенька из дома по соседству видела, как я тащила Скарлетт сюда. Она решила, что бедняжка пьяна. Когда я сказала, что подруга ранена, она не поверила. Это жутко несправедливо, правда? И... Может быть, Вы поможете ее вразумить? Это нужно сделать без отлагательств, иначе недобрые слухи вырвутся из поганки на волю. Только не говорите, что это яд. И тем более, что змея. Это поставит жизнь Скарлетт в опасность. Дело секретное, насколько возможно... Просто скажите, что она ранена, а остальное - слишком личное, чтобы пересказывть посторонним людям. Она Вам поверит, Вы же доктор... Ют умоляюще посмотрела на клерика и попыталась обнять его руки своими.
|
47 |
|