Независимо от того, на каком ките вы находитесь, всегда есть место тому, чтобы сделать что-то правильно. У каждого действия есть правильный путь его выполнения. Церемония выполнения этого действия. От заваривания чая до убийства врага, от мольбы богам до покупки недвижимости. Она же — безымянная гейша, поднявшаяся очень высоко среди других куртизанок элитного уровня не только благодаря красивой, кажущейся такой невинной внешности, но и благодаря методичному оттачиванию своих навыков, — старалась всё делать правильно. Изысканно. Сложно, но просто. Многоступенчато. Даже тут на Баллене.
Грациозно сев на колени, будучи в розовой юкате, на полах которой были нарисованы вспархивающие лебеди — истинное редкое одеяние с далёкого кита —, она склонила голову, прикрыв глаза, и строго определённым круговым движением приложила ладони к двери и сдвинула её вбок наполовину.
— Вам пришло послание от Ангуса, смотрителя ангаров, господин, — произнесла она плавным, мелодичным голосом в низком поклоне, всматриваясь в текстуру деревянного пола. — Сегодня прибыл самолёт перелётом из Народного Содружества Конкриты. Предположительно, начальная его точка движения находится не в Конкрите, а в королевстве Трукогия или ещё дальше — в Вальской империи.
— Люди? — раздался писклявый голос.
Она сделала над собой волевое усилие, чтобы не улыбнуться, чтобы ни одна морщинка, сопровождающая улыбки, не возникла в районе глаз и лба. Даже если господин этого не увидит, потому что она в поклоне продолжала смотреть в пол. С её стороны всё должно быть исполнено подобающе.
— Экипаж самолёта остался отдыхать в ангаре. Пассажиры забрались в приехавшую за ними коляску и уехали в сторону Дерехо.
— Кто и сколько?
Ей пришлось подумать о мёртвых котятах. Голос господина совершенно не соответствовал его внешнему виду, и это всякий раз выбивало её из колеи и потому заставляло думать её о собственном непрофессионализме. А ведь она считала себя лучшей куртизанкой... И лучшей убийцей тоже. Но ничто живое ей не было чуждо.
— Неизвестно. Осмелюсь предположить, что их не более восьми. Каковы будут приказания, господин?
До её ушей дошёл звук постукивания пальцами по столу. Немалое количество людей было склонно что-то машинально делать в состоянии задумчивости. У господина тоже была эта привычка. Она, впрочем, ничего против неё не имела.
— Не убивать... Пока, — невозможно было воспринимать серьёзность тона столь тонкого мужского голоса. — Устройте слежку за ними. Они могут нам пригодиться. Выясните, откуда они и
— Будет сделано, господин.
Она села из лежащего положения в поклоне и, следуя своему особому ритуалу, задвинула дверь обратно. Встала, расправив нижние полы юкаты, развернулась на цыпочках и пошла. На ходу она вздохнула, представляя как невидимой рукой заменяет одну воображаемую маску на лице на другую. Её кроткий мерный шаг тут же стал широким, развязным. Юката пропала, уступив место грязным, местами рванным штанам и рубахе дворового мальчишки. Круглые ушки встрепенулись. Из здания, в котором был её босс, любивший эстетику странной культуры далёких китов, вышел обычный паренёк и растворился среди прохожих, периодически лишая их кошельков. Может быть, стоит потратить украденное в одном из мелких казино?
Всё можно делать правильно, в виде церемонии. Даже имитировать деятельность обычного вороватого беспризорника.
***