|
|
 |
Синхронизация с пилотом завершена. Все системы в норме.
- Добрый день, сэр. Я Альфред, ваш дворецкий. На дисплее "Лонгиния" возник образ - типичный английский слуга, совмещающий житейскую мудрость, непроницаемое лицо и твердый стержень внутри. - Как вы себя чувствуете в кресле пилота?
Сбор сведений о пилоте. Степень синхронизации в норме. Продолжить контакт.
Лонгиний буквально ожил, вырвав частичку жизни из человека и наполнив ею свои промасленные внутренности, деловито шуршащие под толстым слоем брони.
- Надеюсь, вам удобно. Осмелюсь предложить начать знакомство в более приличествующем для джентельмена месте.
На миг Михаила ослепила вспышка. Секундой позже он уже мог любоваться чудной картиной: Вечер. Терраса со столиком и несколькими стульями на ней. На столе все подготовленно к чаепитию. Рядом стоит сам Альфред с перекинутым через согнутую левую руку полотенцем.
|
1 |
|
|
 |
Кантария удивленно поднял брови. Похоже, это был театр, и играть свою роль лучше по сценарию, который дал режиссер. Правда, сценарий не был дописан... Додумаем по ходу пьесы. - Конечно, Альфред, конечно. Позволь у тебя поинтересоваться (надеюсь, это не слишком тебя оскорбит), осознаешь ли ты себя как искусственный интеллект? Пьеса пьесой, а неуёмную тягу к знаниям надо было чем-то покормить. Пусть переваривает информацию о психологии ИИ, за это время он успеет нормально синхронизироваться с ИИ.
|
2 |
|
|
 |
- Я AI-1162/96, специально разработанный для поддержки пилота бронекостюма типа "Лонгиний" Вооруженных Сил. Я несу полную ответственность за сохранность пилота и вверенного мне бронекостюма. Личные черты, имя, прозвище, серийный номер и память - все это подарено мне моими разработчиками. Впрочем, мне будет приятнее термин "родился", нежели "разработан". Альфред улыбнулся, сдержанно приподняв уголки губ. - Чаю, сэр? Быть может я смогу вам помочь достичь большей степени синхронизации, ответив на другие, волнующие вас вопросы? Или вы желаете сменить обстановку на более урбанистический пейзаж?
Продолжаю анализ.
|
3 |
|
|
 |
Ну вот, любопытство накормлено, можно приступать к "синхронизации". - Нет, Альфред, другие вещи меня пока не интересуют, а вот утренний пейзаж был бы лучше вечернего, на мой взгляд. Кстати, хоть ты, надеюсь, знаешь, как проводится "синхронизация"?
|
4 |
|
|
 |
- Всё просто, сэр. Попробуйте сами передвинуть стрелки часов. Подготовить пилота; бронекостюм. Следить за показанием тонометра. Стимулировать мозговую активность - мозговая активность в норме.
- Вы вне брони. Попробуйте сделать шаг. Вспомните то, что вам дорого, материализуйте ваши воспоминания... Белоснежное полотенце валялось у ног дворецкого, который заложил руки на спину, доброжелательно уставившись на Кантарию. - Я готов помочь вам провести небольшое путешествие. Багаж собран, билеты куплены. И мы уже стоим на вокзале... нет, мы внутри локомотива под гордым именем "Лонгиний". Гудоок! Альфред вытянул за цепочку большие карманные часы. - Осталось лишь представить пункт назначения.
Приоритет - диагностика пилота. Подтверждено начало теста.
|
5 |
|
|
 |
- Что? Передвинуть стрелки часов? Ну хорошо... - Миша только встал с кресла и потянулся к часам, как обнаружил, что находится в салоне "Восточного Экспресса". Прослушав комментарий Альфреда, он врепко задумался. Куда?.. Ну, пусть будет физико-математическая вечерняя школа, 637 аудитория. -
|
6 |
|
|
 |
Вспышка сожгла салон экспресса. Секунду спустя они уже сидели на скамье в небольшой аудитории. Это не был готовый образ - он постоянно пополнялся мелкими деталями и элементами. Белая пыль от мела на доске, медленно вырисовывающиеся похабные рисунки на длинных, затертых столах. - Это ваше творение, сэр. Воспоминания - мозаика, собранная из осколков прошлого Вашими руками. Вам следует научиться мыслить так, чтобы все образы создавались мгновенно. Дворецкий с все той же уважительной улыбкой осмотрелся.
Начинаю считывание данных.
- Вы обучались в этом заведении, сэр Кантария? - Поинтересовался Альфред. - Стало быть, это место - одна из ваших мотиваций? Стена перед ними исчезла. За ней открылся вид на бескрайнее заснеженное поле. Посреди него гордо возвышался "Лонгиний". - Этот бронекостюм и Я созданы для одной цели - защиты. Для сражения с противником нам достаточно одного только приказа. Человеком же, насколько мне известно, движут тысячи причин. Не сочтите мои слова наглостью - я бы хотел, чтобы вы вспомнили, зачем вы стали пилотом.
|
7 |
|
|
 |
- Ну что ж, слушай, мой викторианский друг. Во-первых, генетика. Во-вторых - воспитание с изначальной направленностью на военную карьеру. В-третьих - способности и интерес к физике, технике, механике. В-четвертых, если бы я стал конструктором, то от стыда повесился бы. Дядя Георгий был прекрасным писателем, но не выдержал немого укора семьи. Если хочешь узнать больше - читай память. Ты ведь умеешь? - Михаил улыбнулся. Несмотря на ирреальность происходящего, становилось довольно холодно, - Ах да, и еще одно. Мы с Дракулой... То есть с Владом Тепешом в школе поспорили, стану ли я пилотом бронекостюма или нет. Он до сих пор должен мне свой водородный мотороллер.
|
8 |
|
|
 |
- Для нашей задачи важнее то, что вспомнили вы, сэр. Через секунду они уже стояли в заснеженном поле подле Лонгиния. - Под броней мы будем вместе управлять этой машиной, поэтому мне, как ответственному за вашу жизнь, за вверенную мне боевую технику важно, чтобы в пылу боя вас не посетили сомнения.
Тест завершен.
Легкий ветерок сменился настоящей метелью. Хлопья снега мелькали перед глазами Михаила. Теперь он сидел внутри Лонгиния и смотрел на вьюгу. В рое белых мух постепенно начала вырисовываться новая фигура. Нечто антропоморфное, абстрактное, чернильного цвета, похожее на рисунок ленивого студента на парте, это существо выставила вперед острую лапу и помчалась к "Лонгинию".
- Расстояние до цели: 112 метров. - Уничтожь его.
|
9 |
|
|
 |
- ЧТо сделать? Уничтожить? А... характеристики там? Или... - такой внезапный переход от разговора за чашечкой кофе к моделированию боевой ситуации был не очень привычен Кантарии. Ну что ж, посмотрим, что у нас есть из оружия. Так. Пулемет, винтовка, виброклинок, прыжковый ранец... Смешать, но не взбалтывать. Выстрелив по твари пару раз из "Мистрала", Кантария решил сделать самый маневренный маневр из тех, о которых он когда-либо читал. Зажужжали сервомоторы, и в последнюю секунду до столкновения с "Кляксой" "Лонгиний" взмыл в небеса.
|
10 |
|
|
 |
Реакция пилота в пределах нормы.
Снаряды увязли в кляксе, не причинив ей существенного вреда. - Думаю, сэр, стоит опробовать разрывные патроны. FN-55 подготовлен. Произвожу сопутствующие расчеты. Перед Михаилом возникло перекрестье прицела. Лонгиний все еще парил в воздухе, а цель мчалась следом за тенью бронемашины на снегу. - 3, 2, 1, огонь. Михаил видел расчетную зону поражения при стрельбе очередью. Видоизменившаяся клякса с неким подобием головы в виде клина, находилась практически у самого центра этой зоны.
|
11 |
|
|
 |
- Ну разрывные так разрывные. Кое-как поймав цель, он вдруг задумался. Что делать? Кричать, жать кнопки? А, он ведь мысли умеет читать... Пусть тренируется. "Огонь."
|
12 |
|
|
 |
Очередь впилась в тело кляксы. Еще секунда, и цель стала похожа на бумажный бантик, который в пылу игры располосовала острыми когтями кошка. Черные ошметки сыпались на белоснежное полотно под кляксой, когда Лонгиний, подняв искрящееся облако, вновь приземлился на зимнее поле. Цель не подает признаков жизни. - Хорошая работа, сэр. Как вы себя чувствуете?
|
13 |
|
|
 |
- Эм, несколько... непривычно. Костюм - это я, и одновременно не я, и одновременно костюм, и одновременно ты. Сложно объяснить. А вообще, как-то слишком просто для начала. Я совершил маневр, а цель продолжила двигаться к месты предыдущей моей дислокации. Халтуришь? - Кантария лукаво улыбнулся.
|
14 |
|
|
 |
- Она была всего лишь куклой, сэр Кантария. Нам доведется столкнуться с куда более хитрыми противниками. Лишь только наберитесь терпения... Они вновь сидели на террасе. Верещали птицы, и кроны деревьев тонули в нежных лучах - верный признак, что планета в очередной раз обогнула солнце, подарив раннее утро небольшому английскому поместью. - Важнее то, что вы ощутили. Синхронизация в некотором роде подразумевает описаное вами единение. Единственный путь к победе - довериться мне и нашей боевой машине. Альфред жестом указал на громаду Лонгиния. - Думаю, вы прошли все необходимые процедуры. Возможно, у вас остались вопросы к дворецкому, сэр?
|
15 |
|
|
 |
- Да. Ты командуешь каждым мотором в отдельности, или задействуешь специальные цепочки команд? Короче говоря, насколько детально ты контролируешь Лонгиния?
|
16 |
|
|
 |
- Я не есть сам Лонгиний, если вы об этом. Я тоже в некотором роде пилот, осуществляющий поддержку. Бронекостюм управляется вами, ваши мускулы передают сигнал искусственным конечностям, остальное дорабатывает автоматика. Но и меня, и вас можно извлечь из брони без какого либо ущерба машине. Альфред вежливо улыбнулся.
|
17 |
|
|
 |
- Нет, я понимаю, что ты не есть Лонгиний. Но Лонгиний может задействовать реактивные двигатели - или на чем он прыжки совершает - а я - нет, на мне, как ты заметил, они не растут. Чтобы совершить прыжок, ты задействуешь программу "Прыжок", и задаешь желаемые координаты приземления, или приказываешь "Левая турбина, мощность - 70%, угол наклона относительно х 30 градусов, относительно y - 60 градусов, стабилизаторы - 40% мощности", ну и т.д.? Михаил окунул палец в чай и увлеченно чертил на чистой скатерти схемы и алгоритмы. Следы оставались довольно слабые, но читаемые.
|
18 |
|
|
 |
- Я использую то же программное обеспечение, что и вы сэр. Если нам нужен прыжок - я напрямую ввожу команду "прыжок" попутно просчитывая координаты. Вы можете прыгнуть и без моего участия, введя команду вручную. Но ваш процессор, кхм, слабо приспособлен для ведения расчетов в полете. Дворецкий задумчиво вертел в руках полотенце. - Сэр Кантария, вам нравится воевать?
|
19 |
|
|
 |
Опомнившись, Миша незаметно вытер руку об край простыни и с невозмутимым видом вновь повернулся к Альфреду. - Ты знаешь, смотря что понимать под понятиями "нравится" и "воевать". Мне нравится достигать своей цели. Если эта цель находится в перекрестьи прицела, то цели достигает снаряд, что доставляет мне куда большее удовольствие. Таким образом, я мог бы каждое воскресенье ходить в тир и быть счастливым, но сражение также дает ощутить в крови адреналин, что тоже дает плюс к настроению. Как-то так.
|
20 |
|