|
|
 |
-Я не помню, чтобы я приходил. Может, забыл. У нас бывает иногда, что я не помню, что что-то делал. Когда я приходил и что делал, как убивал тебя?
|
31 |
|
|
 |
Рой сделал круг по комнате, будто бы искал что-то. – Ты мало. Ты приходить больше. Быть умнее. Ты приходить уже раньше. Но другой ты приходить больше раньше и убивать. Больше ты здесь не быть. Ты уходить отсюда. Ты уходить из неба. Я идти с тобой. Знать ты уйти правда.
|
32 |
|
|
 |
- Хорошо. Мы уходить. Не нападай. Мы уходить.
- Я считаю, господа, надо уходить. Мы не договоримся. Машина, видимо, крепко на них навалилась, но не сдюжила. Это значит, что мы в текущем составе точно не сдюжим.
Динч передал транслятор капитану, взял на изготовку дробовик и попросил Беллеровофона открыть дверь.
|
33 |
|
|
 |
- Видела я вашу Машину, - прошипела Бала в микрофон, кивнув сама себе куда-то вверх. - Этих тоже передавим, нашлась проблема.
|
34 |
|
|
 |
- Может и передавим, но у нас в данный момент другая задача - вернуться на станцию с собранными сведениями. А их, надо признаться не мало. Так что, возвращаемся на базу. - Бала, врое внутренняя дверь в работоспособном состоянии. Закрой ее, чтобы наши летучие друзья не проникли внутрь. И заберите документы с корабля: бортжурналы, дневники, что тут еще есть. Ну и переводчик не забудьте, куда уж без него. - Манрике, не забудьте свои образцы.
|
35 |
|
|
 |
– Я не нападай. Другие я не нападай если ты уходить совсем. – Что ж, первый Контакт состоялся. А о том, насколько он окажется успешным, судить будут потомки.
Переговоры с негуманоидным разумом – это хорошо, но есть еще и контракт. Хольст ничего не забывал и не упускал из виду. Чтобы составить переводчик, Йормундсену нужно было много узнать об этих насекомых. А значит где-то тут должен быть лабораторный журнал, или как там у ученых это называется. Не тратя времени на копание в данных, Мартин скрутил в лаборатории все, что так или иначе напоминало носители данных. Устройства прикрутили к контейнеру с образцами и, закрыв внутреннюю переборку, открыли шлюз.
Снаружи было темно. Света там и раньше почти не было, но теперь темно было от инсапов. Первым из шаттла вылетел их насекомый переговорщик. Не прошло и секунды, как тучи снаружи, казалось, готовые влететь в шлюз и обглодать людей до костей, расступились. Рой, с которым они общались, уверенно "повел" людей по образовавшемуся коридору и вскоре кратчайшим путем вывел к их челноку.
– Ты уходить отсюда. Ты уходить из неба. Я идти с тобой. Знать ты уйти правда. – В который раз повторил рой, зависнув у входа в шаттл. Остальные рои ждали неподалеку.
|
36 |
|
|
 |
Алаз пожал плечами:
- Думаю, надо с ними согласиться. Давайте постараемся погрузиться максимально оперативно, чтобы их поменьше с нами набилось.
|
37 |
|
|
 |
Выбравшись из корабля Йормундсена и оценив количество собравшихся насекомых, Хольст пришел к выводу, что соглашение с инсатами в данном ситуации было наилучшим из вариантов. Возможно, они и смогли бы пробиться к своему челноку, но риск потерь был чрезвычайно велик, а выгоды, если они вообще были, крайне незначительны. - Алаз, - спросил Мартин у Динча, замечательно выступившего в роли переговорщика, - Поинтересуйся у него - Хольст кивнул в сторону "их" роя, - Как он собирается вернуться на планету, когда убедится, что мы улетим.
|
38 |
|
|
 |
- Я думаю, что никак. Они просто пожертвуют этими особями, как мы жертвуем волосами во время бритья.
Но спрошу. Он обратился в транслятор:
- Когда мы улетим, как вы с неба вернетесь вниз?
|
39 |
|
|
 |
– Идти с тобой только я. Ты не возвращаться. Я не возвращаться.
|
40 |
|
|
 |
Алаз кивнул, и больше не задавал вопросов до тех пор, пока корабль не вошёл в ангар Теоремы. Когда вошли, он вопросительно посмотрел на Капитана, и если возражений не последовало, вызвал Теорему по видеосвязи.
- Десант - Базе, как меня слышно, приём. Приём. Мистер Торнсон - подключайтесь по видео, сделайте такое одолжение.
- Коллеги, и друзья, чертовски рад иметь возможность снова вас видеть.
Я сейчас излагаю мнение, сформированное на основании анализа ситуации и обсуждения с экипажем. Если кто-то сочтёт необходимым меня поправить - делайте это, но сначала дайте мне закончить. Спасибо.
Итак, что мы имеем:
- Планета заселена разумными насекомыми, первые исследователи эпохи Золотого века нарекли их инсапами, так же пока буду называть и я; - Они формируют коллективный разум, наподобие машинного. Они даже не понимают, что разум может быть неколлективным - по крайней мере они отождествляют действия одного человека либо небольшой группы с действием всего человечества; - Станция целенаправенно исследовала цивилизацию инсапов. По-видимому именно этим обусловлено наличие на борту станции оборудования для социальных экспериментов; - В целях исследования на планету был отправлен шатл, именно оттуда шёл сигнал, который мы принимали; - В шаттле жил и много лет работал исследователь, дневник которого мы обнаружили. Удалось изъять также все результаты его исследований, полагаю, богатейшая почва для дальнейшего анализа; - Нашли также сделанный исследователем переводчик с языка инсапов на...другой, в том числе на наш. Мы теперь можем с ними общаться; - Судя по отсутствию каких-то защитных сооружений, оружия, да и просто по тому, что на планету отправили одиночного исследователя, до дня Агонии инсапы не были агрессивно настроены к людям; - Потом что-то изменилось. Дальше я вступаю в область догадок - мои предположения, что Машина предприняла попытку захватить планету и подчинить себе коллективный разум инсапов. И проиграла, после чего оставила планету. Но попытка эта настолько глубоко ударила по инсапам, что теперь для них любой человек - агрессор и только агрессор. Поэтому они уничтожали нас так решительно - убили главврача, содрали с неё кожу, набили её своими особями и проникли так на Теорему, а потом и на Проворный. Их задача была и остаётся - предотвратить вторжение к ним на планету, они хотели для этого нас уничтожить, но готовы, в принципе, чтобы мы просто убрались по добру по здорову; - Нам удалось договориться с ними о том, что мы покинем систему. С нами отправили группу инсапов - вы можете видеть их на экране. Если мы не покинем систему - полагаю, они начнут вести себя агрессивно, например - взорвутся. Поэтому я предлагаю обсудить всё сейчас, пока мы изолированы в ангаре.
Он сделал паузу, ожидая дополнений и возражений, после чего добавил:
- Мистер Торнсон, мы не сможем продолжить исследование планеты имеющимися силами. Инсапы уничтожат нас за счёт подавляющего преимущества в биомассе и единой системы координации усилий. Предлагаю принять их предложение - пробы мы отобрали, материалы экспедиции золотого века захватили, коммуникатор тоже с нами, и если сумеем договориться с тем кусочком роя, что с нами - можете отвезти их для дальнейшего изучения на центральную базу.
|
41 |
|
|
 |
Молчание несколько раз прерывалось шипением включающегося микрофона, но Торнсон молчал. Рядом с ним был и Линвел и Стэнфорд, и Накамура, и Лемье, и даже вездесущая Йеньшин. Потом Торнсон вздохнул и переспросил о некоторых моментах, касающихся разумности аборигенов и того, что группе удалось привезти с Вдовы. Накамура подтвердил, что для первого раза это достаточно и Торнсон опять задумался. Внезапно осознав, что от него ждут какого-то решения, он вздохнул.
– Что ж, учитывая все добытое, нам тут делать больше и нечего. – Он покосился на рой, зависший над головой Динча. – Ваших… гостей… нужно изолировать.
– Прошу прощения, каким образом осуществляется коммуникация с инсапами? – поинтересовался Накамура и, получив ответ, расплылся в улыбке. – Танец пчел. Прекрасно. Мы сможем "поговорить", сохраняя изоляцию. Потом, конечно, нас ждет карантин, но, как я понял, основное желание, – он усмехнулся, – "местного населения" в том, чтобы мы ушли из системы. Что полностью совпадает с нашими целями.
– Тогда… что ж… давайте организуем эээ… переселение и двинемся из системы. Мистер Хольст, капитан Паркерс готов согласовать с вами синхронизацию прыжков.
* * * К люку шаттла подогнали рукав, намереваясь немедленно переселить "гостя" в приснопамятную лабораторию с изолированным отсеком за стеклом. Однако инсап замешкался и внезапно заявил:
– Сначала я видеть ты уходить.
После долгого, переполненного жестикуляцией, общения, удалось выяснить, что тараканы желают видеть, как удалится их планета. Что было не лишено смысла, ведь сидя внутри консервной банки НИКа они не имели ни малейшего представления о том, движется ли оно и, если движется, то куда. Вряд ли эти создания могли догадаться о том, что им могли бы показать видео вместо истинного монитора со Вдовой, но в данном случае этого и не требовалось. Два капитана рассчитали курс и уже через несколько часов, достигнув наиболее удобной точки на орбите, НИК и Проворный начали разгон к краю системы, где была точка прыжка. Это время Динчу пришлось провести в шаттле, где он остался вместе с насекомыми, которым нужно было как-то объяснить задержку. Оттуда же он наблюдал за трансляцией короткого доклада доктора Накамура, который рассказал о той информации, которую удалось выудить из данных, привезенных с планеты.
Предположения цензора во многом оказались верны. Ошибся он лишь в организации общества инсапов. И вопрос о взаимодействии Машины с насекомыми, конечно, остался открытым.
– Эти существа удивительно асоциальны. – Вещал Накамура на фоне слайда со схемой организации роя, которую, впрочем, еще не успели перевести на современный язык. – Каждый рой, фактически обладающий коллективным разумом и являющийся полноценной личностью, не слишком интересуется жизнью других роев. Поэтому их система общения, выраженная в подобии танца пчел, не слишком детальна. Внутри роя, не смотря на наличие дифференциации по функциональности, мыслительный процесс распределен между всеми особями. Таким образом, если рой разделить, он, скажем так, поглупеет. При этом несколько роёв не могут слиться в один. Со временем, или, наверное, даже можно сказать с возрастом в масштабах роя, инсап хиреет, теряет в численности и постепенно умирает. Наши предки не нашли тому причины, хотя и искали, ведь теоретически такой самовоспроизводящийся рой бессмертен.
– Несмотря на разобщенность, рои, тем не менее, могут действовать вместе, объединяясь для общих усилий или перед лицом опасности. С чем, видимо, и столкнулась группа капитана Хольста. Нас они тоже воспринимают как рой. Не все человечество, а всех людей на орбите. Могу предположить, что с их точки зрения уничтожение всех или почти всех особей роя приводит к его гибели. А значит, решению проблемы. Полагаю, они не могут представить себе, что выжившие особи могут привезти сюда… хм… другие рои людей.
После доклада Накамуры зал разразился вопросами, часть которых касалась безопасности как непосредственно команды НИКа, так и тех, кто прилетит на Вдову для дальнейших исследований. Однако, Накамура объявил, что для ответа на эти вопросы предстоит более детально изучить полученные материалы, а пока что он может лишь с уверенностью сказать, что инсапы не приспособлены к космическим полетам. Они могут выдержать вакуум, но не настолько долго, чтобы выйти на орбиту, не говоря уже о более далеких путешествиях.
– Так чо, те, которые сюда бомбы подвезли, они самоубийцы что ли? – Линвел. – Выходит, что так. Откуда у существ, практически лишенных потребности к социализации такое отчаянное стремление к сохранению собственного вида? Не знаю. Надеюсь, предки нашли ответ на этот вопрос. В противном случае, этим придется заняться тем из нас, кто вернется на Вдову со следующей экспедицией. – Он поморщился. – Как и выяснением того, что произошло с мисс Даймон и каким образом они синтезирую бомбы. Об этом в полученных журналах ни слова. Я не хочу оглашать необоснованные выводы, но, просто в качестве гипотезы, это могло быть ответом на конфликт с машиной. А это говорит о возможности стремительной эволюции. Еще один повод поторопиться с изучением.
И в зале снова стало шумно.
|
42 |
|
|
 |
Мартина совершенно не удивило, что предположения Динча практически полностью совпали с выводами, сделанными учеными НИКа во главе с Накамурой. Как-никак знакомство с Алазом было достаточно долгим, чтобы понять уровень его способностей. - Что ж, господин Торнсон, поздравляю вас с открытием обитаемой планеты. Полагаю, это будет по достоинству оценено и в научном сообществе и в корпорации. - поздравил Хольст нанимателя, - Ну а мы со своей стороны полностью выполнили поставленные перед нами задачи согласно контракту и даже больше.
- Профессор, пройдемся еще раз по системам "Проворного" и посмотрим список повреждений согласно дополнению к контракту. Не хотелось бы, чтобы по прилету внезапно обнаружилась неучтенная дыра в обшивке или сгоревший агрегат.
|
43 |
|
|
 |
"Что ж вы за твари бесючие?" - размышляла Бала в тесной банке возвращавшегося шаттла, когда очередной представитель занудно кружившего роя снова пролетел в непосредственной близости. Сквозь толщу экзоскелета почувствовать касание крупных насекомых не представлялось возможным, но вот их мельтешение вызывало у девушки, которой так и не представилось сбросить эмоции, только раздражение. Вот то-то и оно. В составе "Проворного" Баласо оказался, конечно, не за перспективы веселья, а за обещания достойной и своевременной оплаты. Девушка со своим альтер-эго была наемником, и даже в какой-то мере сделала ему имя, но перспектива не перебиваться от контракта к контракту казалась любопытной. Кто ж знал, что мелким шрифтом там подразумевалось, что не все дела окажутся для человека её характера достаточно увлекательными. Вот врываться, паля во все стороны, через взорванный борт торгаша - это весело. А здесь дали только разок по банке пострелять, да покидаться липучками в жуков. Оно вроде и ничего так, но давление "будь хорошей девочкой" чувствовалось постоянно. Например, в так и не доверенном в её руки огнемете. Кстати, о жуках! Баласо, заметив краем глаза замершего на стене жука просто выставил в сторону того растопыренную руку и навалился всей массой, с удовлетворением услышав приятный уху хруст. Может, если бы их попутчик не был таким раздражающим, то и желания подобного бы не возникало. Ну а так, лучше бы было шаттлу долететь побыстрее.
- Там еще и панели управления в рубке пострадали! - задумывавшаяся, где бы пристроить на подзарядку экзоскелет и прошвырнуться по своим делам, девушка вставила свои пять копеек в запрос капитана к Профессору, прежде чем шустро скрыться в коридорах "Теоремы".
|
44 |
|