|
|
|
Город засыпает - просыпается мафия.
Впрочем, нет, в этот раз - не мафия. В этот раз ночь, наползшую на Нью-Эдинбург, встретила Невеста. После всего того, что случилось там, в лаборатории Мендельштейна, она никак не могла уснуть, снова и снова прокручивая в голове все случившееся, и снова и снова спрашивая себя, а верным ли было ее решение. А правильно ли она поступила? А смогла бы она вообще поступить иначе? А если бы смогла - что бы тогда осталось от ее самой? Все эти мысли были бесплодным, бесполезным пережевыванием давно потерявшей вкус жвачки, и Невесте нужно было развеяться. К тому же, все эти злоключения заставили ее забросить дело, которым она обязана заниматься, чтобы приносить пользу. И поэтому эту бессонную ночь девушка-ящерица встречала в своей теплице, под которую переделали библиотеку школы.
Над этим проектом потрудились многие. Целый отряд беспризорников был выделен, чтобы растащить или разобрать книжные полки. Освободившееся место было занято контейнерами с черноземом, выстроенными в несколько рядов на манер обычных грядок. Часть из них была накрыта полиэтиленом, часть - помещена под специальные лампы, за которые стоило скзаать спасибо Кейси Адамсу. Ему же стоило сказать спасибо за оросительную систему, переделанную из старой противопожарной - правда она работала только тогда, когда накапливалась дождевая вода, поступавшая сюда снаружи через специальный водосборник. В другое время Невеста справлялась сама, пользуясь пульвелизаторами. В дальнем углу хранились мешки с удобрениями и почвой, и несколько пакетиков семян. В другом углу находились ведра, лейки, тяпки, лопатки, секаторы и прочий инветарь. Здесь же находились химикаты для противопаразитической обработки. Самой Невесте оставался ее крошечный пятачок койко-места, переносной холодильник с замороженным отходами с ближайшего мясокомбината, магазинный манекен для платья, и, собственно, мистер Боунс - лабораторный скелет, обряженный в старый фрак, галстук-бабочку и стильную шляпу - писк моды начала пятидесятых.
Эрлу и другим ребятам стоило много сил все это организовать и построить, как стоило и много терпения, чтобы донести до всех остальных необходимость теплиц. Поначалу местные беспризорники даже не поняли, что конкретно тут строится, а некоторые и вовсе даже подумали, что Волк поступился своими принципами, и сооружает лабораторию по производству марихуаны, которую затем планирует толкать. Когда поняли - начались возмущения из-за большой площади занимаемого помещения, из-за большого расхода воды на полив(Невеста честно пыталась лимитировать расход, но частяком это приводило к потере урожая), и из-за запрета на шныряние по теплицам без разрешения, когда участились случаи краж продовольствия и последующих отравлений незрелыми или свежеобработанными ядом плодами. Предприятие это устояло только потому, что заправляла им не всегда уравновешенная рептилия-убийца, способная без остатка съесть стокилограммовое человеческое тело за шесть минут.
Сейчас помещение пустовало - все помощники Невесты спали беспробудным сном. Она надеялась, что в ее отсутствие они не запустили работу, но вес равно пришла сюда, чтобы еще разок полить растения - лишним не будет, а ей релаксация. Платье уже висело на манекене, Невеста переоделась в свои домашние шортики и футболку с Ти-Рексом, и залила под завязку два пульвелизатора. Последним штрихом было включение найденого однажды старенького розового iPod-Mini, подключенного к маломощным динамикам. Теплицы наполнились музыкой, и Невеста начала подпевать песне, воружившись пульвелизаторами и пойдя меж рядов. В такт музыке ее походка превратиласьв некое подобие танца и кружений, во время которых поющая ящерка нажимала на поршни, словно на спусковые крючки пистолетов, орошая листья и побеги живительной влагой, распыленной мелким облачком.
|
1 |
|
|
|
Мёртвым не нужна еда. Мёртвым не нужна вода. Мёртвым не нужен сон.
"Духи не знают усталости", как говорил один персонаж компьютерной игры. Я всё время видел только циничный подтекст, скрывавшийся за этой, казалось бы, "героической" фразой. Духи слишком хорошо знали, что такое усталость. Они попросту олицетворяли её.
Много ли радости в том, что ты мёртв и тебе недоступны даже элементарные удовольствия? Чувство невосполнимой утраты тела особенно остро ощущалось по ночам. Было что-то приятное в том, чтобы сидеть в темноте перед телевизором и смотреть сериалы, хрустя вкусными чипсами с колой. Мне тогда ещё рано было проводить время в любимом круглосуточном баре, с сигаретой и стаканом виски в руках. Рано для философских рассуждений и проклятий в сторону депрессивного бытия. Но "самый раз" и "поздно" не наступили. После смерти я мог позволить себе только игру воображения. И в моём новом мире даже днём все кошки серы и среди них нет ни одной белой или чёрной, ведь мир - это всего лишь оттенки серого с небольшими штрихами красного. И кошмарное, вгоняющее в депрессию, сжимающее нутро и режущее его без ножа чувство ностальгии.
Ночь. Одна, другая, третья... Каждую ночь с момента своей смерти я неприкаянно скитался по округе и крутил в голове мысли. В них не было чего-то оригинального. Аргументы к давно уже остывшим спорам, "фанфики" по полюбившимся мне произведениям, где я - часть вселенной и герой, который помогает другим героям или как-то иным образом участвует в общем замесе. Разговаривал сам с собой на сложные темы вроде выбора той самой "вайфу", с которой я бы провёл всю жизнь, в деталях представляя себе каждый момент быта. И мечты, мечты... Все они разбивались об серую повседневность, где я был способен только на сомнительного геройского качества манипуляции. Там прочесть мысли, тут проникнуть и посмотреть, высосать энергию и по новой заглушить совесть оправданиями в духе "себе не поможешь - никому не поможешь". Кого-то может быть волновало моё существование, но было ли что-то большее в этом, чем меркантильность или страх перед существом из потустороннего мира? Я уставал не оттого, что летал по кругу. Я загонял себя мысленно.
Эта ночь поначалу не отличалась от всех предыдущих. Как обычно, город превратился в кладбище, жаждавшее свежей крови. А звёзды были бессердечными и холодными арбитрами, которые следили за бродящей в тенях Смертью. Не её коса разила людей, всего лишь красивая вещь для антуража. Души мертвецов сами летели за уютную пазуху костлявой старушки и только упрямцы вроде меня отвергали радушный приём. "Не очень-то и ждём тебя", отвечала Смерть. Лукавила. Если я оставался в полной тишине и в абсолютной темноте, то слышал в голове её тихий зов. Он манил меня... И меня охватывал страх. Мёртвый тоже может умереть.
С тех пор, как я прижился в коммуне, моё ночное бдение зачастую ограничивалось территорией школы. Я бесцельно перелетал из угла в угол, но избегал кладбища, чтобы не встречаться с теми призраками. У них немного "заело пластинку". Избегал я и тех мест, где зачинали детей, хотя я не могу не признаться в большом желании злоупотреблять своим положением хотя бы для того, чтобы точно знать, кто мать и отец (снова оправдания, да?). В остальном, в школе не нашлось бы уголка, где меня не было. Я был чуть ли не часовым за полставки, патрулировавшим коммуну. И полуночники считались мною чем-то само собой разумеющимся. Я их прекрасно понимал. Но так уж вышло, что сегодня я случайно услышал играющую песню. Музыка посреди ночи вряд ли была чем-то новеньким в коммуне, но она заинтересовала меня хотя бы из соображений уважения к тем, кто спит. Впрочем, я не исключал того, что сам по себе обладаю излишне острым слухом и моё бесплотное тело прекрасно ловит звуки среди конструкций здания. Но я никуда не мог деться от хорошо забытого мной природного любопытства, которое охватило меня. Тем более, что сама песня и её слова завораживали.
Что же я увидел, придя на звук? О, это было более чем удивительное зрелище. Сама по себе песня была не характерной для покинутых детей Уэйуорд-Стритс, но, пожалуй, именно она хорошо подходила многим из них. Но ещё больше восхитило наличие столь тонкого музыкального вкуса у того, от кого не ожидаешь ничего подобного. Некоторое время я просто задумчиво стоял посреди этого помещения, которое обычно вызывало у меня смешанные эмоции - осквернённая библиотека, но важная для коммуны оранжерея. Сейчас я как-то и думать забыл об этом, наблюдая за тем, как Невеста прыгает от растения к растению. На душе потеплело. Гнетущая тоска отступила куда-то в тенёчек с угрозами при случае вернуться снова. В такт ритму песенки я качал головой, это разбросало из той почти все депрессивные мысли. Ощущение внезапно наступившего облегчения было сравнимо с тем чувством, когда пациент, ещё недавно жестоко страдавший от острой зубной боли, выходит от врача, залечившего ему больной зуб.
Как странно. Я не видел своего лица, но мне казалось, что оно улыбается. Я не видел своего тела, но мне казалось, что оно чуть-чуть пританцовывает. Я не помнил, сколько времени у меня уже не было даже такой маленькой радости. Она складывалась не только из хорошей песни, трогавшей каждую потрёпанную струну моей израненной души. Зрелище беззаботной девушки-ящерицы, занимающейся любимым делом, искренне умиротворяло. И в голову приходили уже совсем другие мысли. Например, а не оживить ли того скелета, что стоит, одетый в приятный глазу наряд. Приступ ностальгии от внешнего облика подвешенной груды костей не ударил ножом в сердце, а прокатился по тому тёплой морской волной доброй шутки, которая сама собой родилась в моём сознании. Эта же волна придала мне сил и смелости, а главное, ненадолго вернула то озорство, которое я потерял тем смертельным днём.
Что же... пришло время воспользоваться той силой, которую я когда-то задвинул далеко в угол. Той силой, что принадлежит мне по праву призрака.
В теплице раздался громкий и резкий звук, который мог бы напугать даже мёртвого. Мёртвого, но только не Мистера Боунса. Потому что тот и оказался источником звука. Скелет спрыгнул с шеста и едва не потерял равновесие. Какая-то сила держала его кости вместе и не дала им рассыпаться. Мистер Боунс выпрямился и для начала размялся. Его застоявшиеся кости хрустели, как несколько пачек чипсов под катком. Потом скелет стильным жестом поправил чуть не слетевшую с голого черепа шляпу, аккуратным жестом подтянул бабочку на шее и отряхнул фрак от пыли. Приведя себя в порядок, Мистер Боунс повернулся к Невесте, пощёлкал челюстью для привлечения внимания и помахал ей рукой, упираясь второй в бок аки босс.
|
2 |
|
|
|
Невеста довольно быстро увлеклась своим занятием, и позабыла обо всем на этом свете. Музыка поглотила ее еще с первыми аккордами, и когда исполнительница в динамике начала брать высокие тона - Невеста уже не стеснялась подпевать в полный голос, довольно удачно попадая в ноты. В ритме музыки ящерица кружила между рядами растений, ступая по полу пластично и невесомо, словно бы крадучись. Кружась - расставляла руки в стороны, выгибала спинку и запрокидывала голову, будто пыталась обнять весь мир. А потом, совершив еще один полуоборот, скрещивала руки, уложив ладони с пульвелизаторами на плечи и опуская голову. Порхая от растения к растению, словно бабочка, Невеста быстрыми движениями пальцев нажимала на поршни пульвелизаторов - и словно бы сама, как какая-нибудь богиня плодородия, одаривала свои создания живительной влагой, оседавшей на зеленой листве. Может быть, со стороны это выглядело немного смешно и неуклюже, но Невесте было все равно - этот своеобразный танец и эта песня шли из самой ее души, из того человеческого, что сохранилось в ней после утраты своей памяти и своего лица. Она редко позволяла себе быть столь непосредственной, одолеваемая беспокойствами и переживаниями, мучимая мерзким голодом, боящаяся чужих взглядов. Особенно она мучилась последним - ей все время казалось, что чужие взгляды несут в себе страх, отвращение, злую насмешку, или нахальное любопытство. Наверное как-то так себя ощущали в прошлом веке участники труппы цирка уродов, выставленные напоказ для увеселения жадной до зрелищ толпы. По факту, конечно, большинство уэйуордцев успели свыкнуться с необычной внешностью новоявленного садовода,но Невеста до сих пор чувствовала себя неловко, оказываясь окруженной обычными ребятами. И даже перед Непокорными она испытывала определенную неловкость, не позволяющую ей раскрыться во всей красе. Детектив застал Невесту в весьма личный для нее момент. И разрушил его.
Услышав шум, Невеста испугалась, растерялась. и мгнвоенно обернулась на звук с выражением крайнего смущения на лице. Она уже готовила оправдательную речь, полную неловких заиканий и протяжных, бессмысленных междометий, но потом увидела скелет. Скелет, который должен был висеть на шесте, сейчас стоял отдельно от него, залихватски подбоченился, и скалился ей во все свои тридцать два зуба, приветливо помахивая костлявой ладонью. Вместо всяких слов Невеста завизжала во весь голос, уронив пульвелизаторы и поджав руки под подбородок, словно пытаясь закрыться от возможной атаки неведомого ужаса. Розыгрыш удался на все сто.
|
3 |
|
|
|
Вот только скелет ничуть не собирался атаковать. Наоборот. Его реакция была пропитана духом мультфильмов середины прошлого века. Мистер Боунс с ненатурально отвисшей челюстью демонстративно отшатнулся и угрожающе наклонился назад, как будто вопль Невесты напугал его ничуть не меньше. Руки скелетона обхватили грудь, а потом резко взметнулись за слетевшей шляпой и тело завалилось на спину. Послышался многочисленный стук разлетевшихся по углам элементов скелета, напоминавший начало какой-нибудь бильярдной партии. Вот уж действительно, лёг костьми. Впрочем, Мистер Боунс ничуть не огорчился и уже через пару секунд вопреки известному выражению собирал себя по частям. Почти всё встало на свои места, кроме черепа. Тот закатился в тёмный угол вместе со шляпой и ожившее анатомическое пособие ползало по полу на четвереньках в поисках столь важной части. Наверное, Мистеру Боунсу нужна была помощь, потому что он тыкался шеей в мебель то тут, то там...
|
4 |
|
|
|
Невеста начала думать, что она сошла с ума. И немудрено, от всех этих переживаний, что на нее свалились. Видимо, танец и песня были столь зажигательны, что даже мистер Боунс не смог устоять на местеи пошел вразнос. В ведь Невеста так ценила его молчаливость и постоянство. Когда скелет грохнулся, раскатвшись частями по округе, Невеста вскрикнула последний раз, и дальше молча, со смесью потустороннего ужаса и откровенного непонимания следя, как скелет снова пытается приобрести прежний свой вид и вернуть анатомическую точность. Непонимание постепенно выдавливало ужас, поскольку никаких агрессивных действий скелет не проявлял, и, кажется, оказался в затруднительном положении. На деревянных ногах, почти что нашаривая путь перед собой (слишком увлеченно рептилия смотрела на ожившее учебное пособие), девушка бочком обошла скелет, нашарила на полу череп, и дрожащей рукой протянула его хозяину, робко покашливая. - Кхм... Простите... Кажется, это ваше. - Не веря самой себе прошелестела Невеста.
|
5 |
|
|
|
Мистер Боунс осторожно поднялся, радостно похлопал в ладошки и взял в руки череп. Скоро тот был насажен на положенное ему место. Отойдя на шаг назад, костлявый джентльмен снова отряхнулся, а потом положил левую руку на отсутствующее сердце, чтобы поклониться в порыве благодарности и сразу же тремя пальцами правой приподнять скальп... то есть шляпу в запоздалом приветствии. Скелет выпрямился обратно и вновь поправил бабочку. Мистер Боунс наклонил голову, рассматривая Невесту, хрустнул шеей в одну сторону, потом в другую... Его внимание привлекло платье, висевшее на манекене. Скелет многозначительно щёлкнул челюстью и тут же "подкатил" к манекену, да ещё как! Чуть ли не вальсируя, Мистер Боунс сделал полный оборот вокруг себя и оказался рядом с платьем. Повернувшись к Невесте, скелет отошёл на шаг от манекена, чуть наклонился к девушке и галантным движением обеих рук показал на платье. Мистер Боунс замер в ожидании.
|
6 |
|
|
|
Когда буря противоречивых эмоций и чувств в душе Невесты немного устаканилась - снова заработал мыслительный процесс. Теперь Невеста следила за мистером Боунсом уже не со страхом, а с некоторым даже любопытством. Она пыталась понять, в чем же тут подвох. Скелет вел себя слишком непринужденно, непосредственно и как-то... мультяшно, чтоли. Эти реверансы, хлопания в ладоши, пританцовывания - это даже забавляло немного, и против воли на мордочке Невесты растянулась небольшая улыбочка, и девушка чуть фыркнула от смеха. Ящерица начала строить предположения, пытаясь раскусить эту загадку. А мистер Боунс тем временем сделал недвусмысленный намек. - Что? Ты хочешь... - Невеста перевела взгляд со скелета на платье и обратно. - Хочешь, чтобы я переоделась? Ох...
Нет, за этим точно стоит какой-то шутник. И кажется, на ум начала приходить правильная догадка, но уверенности все еще не было. Невеста ожидала от себя взрыва раздражения, или возмущения, но как ни удивительно, этого не было. Нет, это действительно было даже забавно! И девушка-ящерица решилась подыграть. - Ну что ж, мистер Боунс, будь по вашему. Только будьте джентльменом, и не подглядывайте.
Переодевание не заняло много времени. Вскоре футболка и шорты уже лежали на кровати, аккуратно сложенные, а Невеста уже боролась с последним штрихом своего образа - пыталась затянуть и завязать красивым бантиком шнуровку корсета на спине. - Мистер Боунс, вы не проявите любезность?
|
7 |
|
|
|
Как и полагалось джентльмену, Мистер Боунс отвернулся. Он честно стоял так до последнего, немного нескладный и покачивающийся из стороны в сторону. Вся одежда мешковато провисала на опорно-двигательном аппарате, а фетровая шляпа скрывала половину черепа и бросала тень на глазницы. Просьба застала скелетона врасплох и тот всхрустнул. Худощавый мужчина подошёл к Невесте и посмотрел на "любезность", потом поднял руки и рассмотрел собственные пальцы. Сыграв костяшками в знак согласия, Мистер Боунс наклонился и честно ковырялся непослушными фалангами в бантике. Хорошо это или плохо, но ящерица не видела "жульничество", так что бантик затянулся... одним лишь взглядом Мистера Боунса. И вот кавалер вскоре отошёл от дамы, оценивая её внешний облик. А потом сам осанисто выпрямился, встал полубоком к Невесте и протянул той правую руку с раскрытой ладонью. Голова скелета призывно наклонилась и второй рукой тот придержал шляпу, чуть-чуть надвигая её на глаза.
|
8 |
|
|
|
Почувствовав, как затянулись ниточки, и корсет слегка сдавил грудь, девушка-ящерица осуществила последние поправки, одернув юбку, подтянув края рукавов, и расправив приунывшую тканевую розочку, и наконец развернулась мордочкой к мистеру Боунсу, кокетливо ему улыбаясь. В протянутую костлявую руку была мягко вложена прохладная зеленая ладошка ящерки с длинными пальчиками и острыми коготками. Второй рукой Невеста придержала юбку, чтобы сделать небольшой реверанс кавалеру. - Спустя столько времени вы наконец решились пригласить меня на танец первым. - За этой фразой последовало несколько тихих, женственных смешков. - Тогда выбор музыки я тоже доверю вам.
|
9 |
|
|
|
Мистер Боунс доверительно кивнул. Его ладонь тоже была тёплой только метафорически, но имело ли это сейчас значение? Пользуясь данным ему правом, скелетон не спеша подошёл к маленькому проигрывателю, притягивая за собой Невесту. Покажи эту вещицу в середине двадцатого века, никто бы не поверил, что она работает ничуть не хуже автомата с музыкой. Мистер Боунс задумчиво пошуршал костями и с отпавшей челюстью потыкал по кнопкам. Он так и не выпустил ладонь девушки из своей. Это, конечно, было неудобно (для скелета - просто не то слово), но кавалер всё же подобрал что-то из "своей эпохи". И вот из динамиков посыпались первые аккорды спокойной и душевной мелодии. То, что нужно. Мистер Боунс удовлетворённо захлопнул челюсть и вывел даму на свободное пространство. Медленная музыка сама подсказывала стиль танца. Вытянув правую руку в сторону, левой скелет приобнял Невесту за спину. И дальше он уже качался вместе с ней в такт ритму, потрескивая костями.
|
10 |
|
|
|
Как именно эта композиция оказалась в памяти этого девайса эпохи мгновенно устаревающих трендов - стоило бы спросить у Тревора, который и создавал подборку в плейлисте. Кажется, он вообще загрузил туда все аудиозаписи Маргарет Райт, которые нашел на ее странице, не особо разбираясь. Еще один своеобразный привет от "прошлого Я", вместе с платьем. Может быть, от Маргарет же Невесте перешли и остаточные навыки танца. Несмотря на то, что рептилия никогда раньше не танцевала, отсутствие практики компенсировалось пластичностью нового тела, умением импровизировать и чувством ритма. Когда ее худощавый кавалер приобнял ее, поддерживая под спинку костлявой рукой, девушка вытянула руку к его руке, вытянутой в бок, и вложила в нее свою ладонь, а свободную руку положила ему на плечо, чувствуя твердый сустав под тканью фрака. Улыбнувшись своему необычному партнеру, Невеста позволила галантному скелету повести и плавно закружить себя по комнате, чутко и почти синхронно попадая в не слишком твердый шаг учебного пособия, управляемого призраком. - Я готова, любезный мистер Боунс. Потанцуем.
Манерность Невесты была не только дурашливым и самоироничным подражанием образу "дамы". Этот незатейливый танец позволил ей наконец почувствовать себя... Хм... Девушкой, чтоли. Не в том смысле, в каком это обычно говорят, а в том, что несмотря ни на что в ней еще не умерло всё то, что делало ее девушкой. Она еще способна наслаждаться музыкой, получать удовольствие от танца, чувствовать легкое волнение, и оказывать доверие своему партнеру. Ящеры-убийцы, чешуйчатые машины смерти, не кружат в медленном танце под звуки старого джаза, не улыбаются лукавой усмешкой, и в их глазах никогда не блестит такого теплого, живого огонька. Пусть эти глаза смотрят в пустые глазницы пластмассовой модели человеческого черепа, шляпа которого скрывает оттиск "Made in China" - Невеста уже знает, что в глаза ей самой смотрит вовсе не пустота, а вполне живая личность, которая может видеть этот огонек и чувствовать его тепло. Да, не стоит оговариваться - эта личность живая, пусть и ушедшая из плотского мира, унесенная за грань куском железа, легко прошившим живую плоть. Мертвые тоже не могут танцевать. Мертвым давно уже все равно, они равнодушны ко всему. А Даста нельзя назвать равнодушным. Пусть он и умер, но он намного более живой, чем многие живые, с которыми сталкивалась Невеста, равнодушные почти ко всему, и живущие жизнью автоматов. Разве можно назвать живым, например, Мендельштейна, это ходячее научное любопытство и амбиции в теле старика? В нем живого не больше, чем в пинцете и микроскопе, он может только следовать назначению, которое себе придумал, без всякой оглядки. Даже этом вот наборе пластиковых деталей, движимом чужой волей, и то чувствовалось намного больше человеческой жизни. Невеста находила это ироничным. Но не странным. Не более странным или забавным, чем вся эта ситуация танца со скелетом.
Хотя, эта ситуация и правда представлялась странной и забавной со стороны. Настолько, что во время очередного танцевального поворота Невеста не удержалась, и комната снова наполнилась ее негромким смехом. - Представляю, как обалдел бы кто-нибудь, кто сюда бы вошел. - Невеста подняла к потолку вытянутую вбрк руку вместе с рукой скелета, а затем, отстранившись от партнера, плавно, словно балерина из музыкальной шкатулки, повернулась вокруг себя. Партнеры разошлись, держась друг за друга только кончиками пальцев вытянутых рук, и глядя друг на друга. - Но надеюсь, что никто не помешает нам. Было бы нехорошо потерять момент, когда мистер Боунс в таком ударе, как в эту ночь.
Новый оборот - и Невеста снова вплотную к скелету, но в этот раз прильнула к нему спиной. Хвост почти не помешал им. Полусогнув одну руку, ящерица держала ею ладонь мистера Боунса на уровне талии, как-бы делая неполное объятие. Вторую руку мистеру Боунсу пришлось положить лучевой костью на плечико даме, чтобы взяться за вторую ее ладонь, услужливо поднятую на уровень этого плеча. Танец в таком режиме стал похож на обычное качание под музыку. - Спасибо вам за это, мистер детектив. - Совсем тихо произнесла Невеста, слегка полуобернувшись, и улыбнувшись уже искренне, без всякого кокетства.
|
11 |
|
|
|
- Пожалуйста, юная леди. Мистер Боунс... нет, Даст Майт в первый раз за время танца подал голос. Его потусторонний бас звучал приглушённо, словно из-за спины "ожившего" скелета. Обладатель голоса так и не проявил себя перед очами Невесты, но голос его звучал с оттенками собственной теплоты и умиротворения. Мистер Боунс продолжал покачиваться вместе с девушкой. - И мне тоже стоит поблагодарить тебя, - после небольшой паузы задумчиво добавил призрак, - сейчас всё моё существо пребывает в гармонии с самим собой. Это бывает так редко... Я уже забыл, когда так было ещё. Только этой ночью я вспомнил давно забытый мною вкус к жизни. Забытый, когда я пересёк грань между жизнью и смертью. Странно, необыкновенно. Мне так спокойно на душе...
Когда я пересёк ту грань, в тот момент изменилось и кое-что ещё. Моё воплощение из плоти и крови было неспособным на те поступки, которые я совершал сейчас. Только после смерти я осознал, что за всю жизнь так и не сделал того, что хотел. Моя настоящая супергеройская способность заключалась совсем в другом.
|
12 |
|
|
|
- И мне тоже. - Ответила Невеста, прикрывая глаза от необъяснимого блаженства. Однако всего через несколько секунд в улыбке девушки-ящерицы вновь заиграла легкая лукавость. - Но если бы вы были живы, я бы напомнила вам еще и вкус парочки тумаков.
Ящерица вдруг начала заваливаться на бок, и мистеру Боунсу пришлось успеть подхватить девушку под спинку. Но дама именно на это и рассчитывала, и вальяжно прогнулась, тут же ответно обхватив анатомическое пособине за плечи, вторую положив скелету на предплечье, и чуть подогнула ножку, чтобы коснуться партнера бедром. Теперь пола касалась только пятка второй ножки девушки. Странно, как ей удалось вплести в обычный любительский вальс это движение из танго, но факт оставался фактом.В конце концов, никто не запрещал импровизировать, верно?
Кончиком пальца свободной руки Невеста коснулась отсутствующего носа скелета, сделав ему "трунь". - Вы очень напугали меня, детектив. Я думала, что сама умру на месте. Если бы так случилось, я бы целую вечность вас потом изводила. - Напустив в голос нотки наигранной обиды, Невеста все равно продолжала улыбаться своеобразному "аватару" детектива Майта. - Ах, и кто бы мог подумать, что за обличьем обаятельного и загадочного призрака-детектива скрывается совсем еще мальчишка-сорванец. Вы удивляете меня, мистер Майт.
|
13 |
|
|
|
Мистер Боунс не сразу догадался, чего хочет его партнёрша. До него дошло только тогда, когда он уже спохватился и хрустнул костями. Надо ли говорить, что от неожиданного манёвра у парня в буквальном смысле челюсть отвисла? Но, надо признать, это произвело впечатление на скелета. И на стоявшего за ним призрака. Даст откровенно заглядывался на Невесту и любовался ею. Его нисколько не смущала чудная внешность ящерицы в платье. Мистер Боунс своего внимания к собеседнице ничуть не скрывал. Просто он смотрел прямо в душу. Призрачный детектив хорошо научился этому искусству. - Ох, простите мои манеры, юная леди. Майт ответил со снисходительным смешком, почти копируя тон девушки на грани между серьёзностью и шуткой. Но и ежу ясно, что детектив был достаточно мудр, чтобы представить себе реакцию на скелет, который решил проветрить свои кости. Потом, немного подумав, Даст тихо и с затаённой тоской изрёк: - Что же... я умер мальчишкой. Да, смерть меняет человека. Но всегда есть базис, что отпечатывается на душе. Смерть обрушилась на меня подобно штамповальному прессу, который придаёт куску металла форму. Прошло время, металл весь измялся, покрылся ржавчиной, его изъела и затравила кислота. Но форма, даже так, форма осталась прежней, со всё теми же её узнаваемыми контурами. Но заметить их можно только если приглядеться поближе. Так что... ты раскрыла во мне частицу того, кем я когда-то был.
|
14 |
|
|
|
- Вы говорите грустные вещи, мистер детектив. - Игривость Невесты уступила место меланхолии, и ящерица с сочувствием погладила острую скулу мистера Боунса. - Мне жаль, что вы рано ушли из жизни. Ящерица снова выпрямилась, прекратив отягощать весом своего тела бедолагу-скелета, и вновь закружилась с ним в медленном танце, понемногу возвращая контроль своему партнеру. Но теперь ящерица держалась чуть ближе, и казалось, вот-вот положила бы голову ему на плечо. - Интересно, есть ли для вас еще шанс... Ну... Получить вторую попытку? И дожить ту часть жизни, которую у вас отняли?
|
15 |
|
|
|
- Не имею понятия. Даст был предельно честным. Жест дамы не прошёл незамеченным и призрак попытался представить себе ощущение прикосновения. Воображаемые сигналы от мысленно существующего тела. Детектив вздохнул. Это подобие осязания не имело ничего общего с действительностью, но почему-то всё равно трогало за душу. Даст многое бы отдал, чтобы почувствовать эту полуночную близость собственными плотью и кровью. И вопрос, поднятый Невестой, далеко не раз и не два терзал призрачного паренька на досуге. Каждый раз в этом споре с самим собой Даст приходил к мысли, что он может себе позволить только эрзац-жизнь в чужом теле. И это было противно ему. Даст Майт не верил в чудеса. Тем более в собственное воскрешение. Даже в таком мире, где странные вещи встречаются на каждом шагу. - Не имею понятия, - задумчиво повторил Мистер Боунс, - я не знаю ни одного случая воскрешения. Да, Иисус не считается, потому что Библия на исторический труд никак не тянет. В ней много нестыковок.
|
16 |
|
|
|
- Джек вот бессмертен. - Пожала плечами Невеста во время танца. - И этот болтливый, как его... Уил Хилл, вот. В нашем сумасшедшем мире, наверное, все возможно, даже с того света вернуться. Не теряйте надежды, детектив. И я не буду.
А тем временем музыка закончилась. Стихли скрипки и гитары, уступая шелесту ветра за окном, и отдаленному гаму дремлющей Коммуны. Несколько мгнвоений Невеста стояла в полной тишине в обнимку со скелетом, ловя последние остатки этой странной, неосязаемой магии танца. Но с тишиной беспощадно напоминал о себе реальный мир. Вот Невеста вспомнила, что еще не закончила поливать цветы. Вот почувствовала легкий сквозняк, от которого зябко ногам. Снова разглядела искусственность пластиковых деталей мистера Боунса. Да. Этот момент был прекрасен, но он окончился. Стало немного грустно, что сказка кончается так быстро, и приходится вернуться к делам, заботам, тревогам и волнениям. Но ведь детектив Майт остался здесь, пусть и бесплотный, невидимый и неосязаемый. И это хорошо.
- Спасибо вам за этот танец, детектив. - Размыкая объятия с анатомическим пособием, Невеста подарила Дасту одну из самых очаровательных своих улыбок. Заложив руки за спину, Невеста заоглядывалась вокруг, стрляя озорными взглядами по углам. - Ну проявитесь уже, мистер Майт. Или вы хотите еще немного побыть мистером Боунсом? И, например, помочь мне закончить полив, м?
|
17 |
|
|
|
Был бы я сам таким же оптимистичным... Джек, Уил. За их бессмертием что-то же стояло. У них было то, что можно было сделать бессмертным. Логика подсказывала мне, что трудно будет воскреснуть, когда твоё тело отсутствует напрочь. Надежда ведёт к разочарованию, поэтому я перестал надеяться ещё тогда, когда водил хороводы вокруг своего погребального костра. Впрочем... будет неплохо, если и моё чудо всё-таки случится. И когда тебе так улыбаются, волей-неволей ты поверишь в светлое будущее. Хотя бы на сей миг твоего существования, каким бы тёмном оно не было. Для того, кто умирает под светом звёзд, оно было очень и очень тёмным.
- Мистеру Боунсу пора пересчитать себе кости. Не могу утверждать это точно, но, мне кажется, чего-то недостаёт. Послышался смешок. Даст Майт шутил. Но в голосе слышались и усталые нотки. Управлять грудой костей было чертовски трудно. Скелетон сделал шаг назад от Невесты и учтиво поклонился перед ней, не забыв приподнять шляпу и поднести ту к своему призрачному сердцу. Мистер Боунс элегантно встал у штатива и обратно запрыгнул на тот. Тотчас же чужие узы оставили куклу бездушно висеть. А кукловод снова не смог отказать себе в эффектности. Он проявил себя выходящим прямо из висящего скелета. Остановился, сложил руки в карманы и размялся. Изуродованное лицо оставалось полубоком к Невесте, даже когда детектив не спеша побрёл разглядывать оранжерею. Неровная, но всё-таки близкая к человеческой, походка выдавала то, сколько времени Даст потратил на освоение пантомимы. - Если захочется ещё потанцевать, я к вашим услугам, - на лице возникла эмоция, в которой едва можно было угадать улыбку. Даст неопределённо, добродушно взмахнул и покачал правой рукой у лба, а потом упёрся этой же рукой в бок и добавил: - А помочь я могу и так. За качество не ручаюсь, но это будет всяко проще, чем заставлять две сотни костей танцевать, - детектив пожал плечами и наклонил голову подбородком к груди, как бы вздыхая после тяжёлой работы.
|
18 |
|
|
|
Невеста попрощалась с мистером Боунсом при помощи шутливого реверанса, и поприветствовала Даста таким же, когда он изобразил "выход из тела", и предстал перед девушкой во всей своей ужасающей красе. Зря он стеснялся своих ран - ящерица уже начала привыкать к ним, и не было нужды щадить ее восприятие. Но с другой стороны, это можно интерпретировать как своего рода учтивость джентльмена. Невеста следовала за детективом одним взглядом,пока он совершал свой обход, а потом подняла с пола один из пульвелизаторов, оставив призраку второй.
- Хм... - Невеста повертела средство полива в руках, а затем взялась за него так, словно это был пистолет, и спародировала оружейный щелчок, передернув несуществующий затвор. А затем спародировала и "эффектные нуарные фразочки", сурово сдвинув бровные дуги. - Ночь длинна, а пуль хватит на всех. Покончим с этим, детектив.
|
19 |
|