|
|
|
-Драконье золото, думаю это высокомерие выльется тебе в копеечку дракон.
|
31 |
|
|
|
|
Джинны ищут новую жертву!
|
33 |
|
|
|
Луций с его собранрым вновь легионом готовы отразить отаку пустынных войнов.
|
34 |
|
|
|
В этом мире есть сильные соперники. Моя армия вторгнется на Север - я отмщу.
|
35 |
|
|
|
Донг переходит под протекторат Ордена. Разграбление его земель должно прекратиться НЕМЕДЛЕННО.
|
36 |
|
|
|
Буки объявляют сбор с целью восстановления сил орды, понесшей потери в последнем набеге. Они будут отжираться, восстанавливать боевое взаимодействие в легких приятных стычках, и грабить окрестные поселения. Происходить вся эта прелесть будет на землях Великого Дракона.
|
37 |
|
|
|
Последним шансом вернуть к себе доверие и уважение для Луция стал Корбин, со воим войском бандитов, лагерь которых был обнаружен разведкой.
|
38 |
|
|
|
Я хитро посмотрел на Паладиншу. Рядом со мной из огня появился свиток и перо. - Лисан... Давай заключим пари. Если в этом бою с тобой я проиграю, то я уйду из этого мира. Но если проиграешь ты, то вступишь в Легион Еретиков. Проклятые рыцари будут мучаться от твоего поражения и твоих ошибок. Но изгнать из мира демона... Это многого стоит. Согласна?
|
39 |
|
|
|
..Вызов..принят. Я всего лишь одна из паладинов, а ты - единственный демон которого я знаю.
|
40 |
|
|
|
-Разведка , нас обнаружила,-проорал разбойник. -Конечно идиот....Мы грабим их город прямо сейчас
|
41 |
|
|
|
Довольно ведьма наводила страх и ужас на окрестные земли! Довольно это женщине властвовать над землями! Это дела мужчин! А место женщины в постели! Даже если она строит из себя полководца и колдунью. Явившийся из далеких земель Принц наведет здесь порядок, раз все остальные потерпели поражение. Он укажет самке, что она не должна носить доспехи, и что лучше ей вообще ничего не носить, и водить армии. В лучшем случае она пополнит его гарем! В худшем, впрочем тоже такая девка-то сочная.
|
42 |
|
|
|
На землях Дракона грабит только Дракон!
|
43 |
|
|
|
Как много глупцов выступить против служительницы Истинных Богов. Неужели вы настолько не цените свои жалкие жизни? Но ты, кочевник... твоя наивная бравада почти забавляет. За это ты умрешь быстро.
|
44 |
|
|
|
Пока Лисан вместе с основной частью Ордена сражалась с Кириллом, моё воинство готовило порталы в главный замок Ордена. И вот, демоны хлынули в святая святых Паладинов Триединого.
|
45 |
|
|
|
Лисан нет. Я за неё. Орден не простит и не забудет!
|
46 |
|
|
|
-Была не была,- произнёс Корбин с него всё началось, им и кончится,-Я собираюсь своровать тебя Волхва, ты станешь моей величайшей добычей, как я и обещал.
|
47 |
|
|
|
Подручные Корбина все перепутали. Хотя были уверены, что воруют волхву, спьяну они украли Бяку -- дочь Буки. И само собой, буки не могли оставить такого безобразия безнаказанным.
|
48 |
|
|
|
Хватит! Я устала от горделивых глупцов вторгающихся в навские земли за славой и добычей и смеющих бросать вызов избраннице древних богов. Это я иду за тобой разбойник и молись чтобы ты умер до того как я до тебя доберусь
|
49 |
|
|
|
|
Сами же буки отправились далеко на юг, преследую улетевшего куда-то в том направлении Дракона. Буки настолько увлеклись погоней, что сами не заметили, как оказались в пустыне. Точнее. сами не заметили. как оказалось. что они занимают чьи-то оазисы, объедают прямо с пальм еще недозревшие финики, уводят верблюдов вместе с погонщицами и творят прочие непотребства.
|
51 |
|
|
|
На их беду Принц уже отошел от ранения полученного в битве с ведьмой, но все еще пребывал в скверном настроении.
|
52 |
|