|
|
|
- Искать ведьму даже не зная ее имени это пустая трата времени, предлагаю сперва найти Дрогмара, его помощь будет неоценима как в постройке оборонительных механизмов, так и в разборе вражеского голема, - вроде бы хоть какой то план уже вырисовывался, если не считать всей организационной работы по обороне городов.
- Лорд Чавер, у нас есть возможность выделить небольшой отряд на поиски? Уверен с заклинаниями найти дварфа будет не трудно, если конечно он никуда не переехал, - уточнил Бен у командующего их предприятием по спасению региона.
Поспешный уход Сидхае с собрания не добавил новых вопросов, но почему то в голове мага всплыла старая шутка про партию в шахматы с голубем в качестве оппонента, что придало взгляду некоторую улыбчивость.
|
241 |
|
|
|
- Мой сокол только что долетел до Мунрайз Хилла, - вмешался в разговор Эфран. - Город пуст, следы бойни, но тел нет. Это было ожидаемо. Ожидаемо или нет, но Мунрайз был именно что городом, а не деревней. Брайтвиту хотелось увидеть хоть кого-то живым. Но Врагу, видимо, наплевать, что разорять. Крупное поселение или нет - всё едино.
|
242 |
|
|
|
Чавер лишь молча кивнул на сообщение Эфрана. С учётом того, что по тракту до Мунрайз Хила осталась лишь пара деревень, ложных надежд на жизнеспособность города лорд-маршал не испытывал. - Господин Раэксену, подождите. Вижу, вы заскучали, однако, мы про Вас нисколько не забыли, - попытался остановить Чавер эльфа. - Вчера вы предложили создавать воинов в деревнях на пути врага в качестве ловушки - мне этот план и тогда и сейчас показался действенным. Я бы предложил вам заняться этим, совместив со столь неприглянувшейся вам эвакуацией. - Вы с господином Бенедиктом, - маршал глянул на телепортера, надеясь, что тот не против. - Могли бы поискать ближайшие живые деревни - полагаю их вряд ли осталось больше десятка - отправить жителей сюда, а самим заняться созданием воинов.
- Я не против привлечения Дрогмара, господин Бенедикт, и люди для этого найдутся. Но сейчас стоит убедиться, что все жители деревень оповещены и вы с вашей способностью быстро перемещаться на большие расстояния могли бы ускорить процесс эвакуации. Впрочем, если вы будете способны и перекинуть наших людей на поиски Дрогмара и заняться оповещением, то я буду только рад.
|
243 |
|
|
|
Увы, Сидхае, к тому моменту уже находившийся на пути от городской площади к гильдии магов, говорившееся в кабинете бургомистра едва ли мог слышать. Наблюдавшему со стороны могло бы показаться забавным, почему умудренный годами военной службы лорд-маршал Чавер не воспользовался любым реалистичным способом связаться с Раэксену. Ну хотя бы не попросил телепата-Эрфана передать сообщение.
|
244 |
|
|
|
6 часов после полудня, 3 часа до заката
- Раз уж господин маг занят, то жителей оповестят и посыльные. Благо они давно уже отправлены. Так что будем считать, что это дело сделано. - заметил мэр. - Балист нет. И без мастера не будет. - подлил масла в огонь капитан. - Хотя я говорил, что надо иметь на всякий случай. Как вы там сказали? "Это слишком дорого. Да и нет у нас тут врагов." Так господин Бочмейстер? - Ну, кто ж знал то!?! - скуксился Эрхар. - Ладно людей то мы эвакуируем в город, чтобы их не вырезали или что там они делают с ними. Но вот что нам потом делать? - произвес Хьёндерсон отворачиваясь от мэра и постукивая пальцами по столешнице. - Врага надо найти и уничтожить пока он на нас не напал еще раз. Как говорит учение великого полководца Вини де Пуха. "Нельзя терять инициативу в бою. Пусть лучше враг отбивается от атак, чем вы будете гадать, где он ударит в следующий раз."
В это время Сидхае, встретив присланный посыльным десяток стражи, смог встретить своего учителя.
|
245 |
|
|
|
- Лорд-маршал, думаю если отправлять кого то на поиски, то группе обязательно необходим заклинатель умеющий применять поисковые заклинания. Если таких не найдется, то придется дождаться пока я не проверю деревни, - Бен на всякий случай уточнил детали мероприятия по поиску дварфа.
|
246 |
|
|
|
- У нас таких магов нет. - покачав головой сообщил Гаур. - А что за пьяный маг разгромил "Убийцу драконов"? - вдруг задумавшись спросил капитан. - Это охотник на монстров, господин. - сообщил Зайд. Служка стоял возле дверей и готов был помочь своему хозяину. - Подробности. - кинул мэр. - Точно не знаю, но судя по слухам. Он охотится на экзотических монстров делает с них эликсиры и потом перепродает. Напился он после продажи партии эликсиров и ингредиентов из вирма. Сцепился с наемниками охранниками одного из торговцев. Витулиас. Торгует древесиной. Вы его должны помнить. Разнесли пол таверны. Пока не пришел ее хозяин - Мор, полутролль. И не надовал по башке всем и выкинул за дверь. Сейчас наверное где-то отсыпается после всего этого.
|
247 |
|
|
|
- Простите. Вынужден вас покинуть. Моя помощь нужна мэтрам Сидхае Раэксену и его учителю. Буду в гильдии возле алтаря. - с этими словами Гаур Ба Той покинул зал совещания.
|
248 |
|
|
|
- Тогда надо найти этого мага, - ответил маршал, проводив взглядом Гаур-Ба-Тоя. - Полагаю, дабы не заставлять наших оперативников прохлаждаться, нам стоит их и этого дебошира отправить на поиски Дрогмара. Возможно, всей компании срочно придётся уходить, поэтому господин Бенедикт отправится с вами. - Однако, это позже. Сейчас, мэтр Бенедикт, вам и правда лучше заняться оповещением оставшихся деревень. Если вы будете в состоянии взять компаньона, то берите Турдека или Эфрана. - Фурин, - обратился Чавер к дварфу. Последний, впервые за время собрания, отвлёкся от созерцания своего арбалета. - Ты займёшься подготовкой оборонительных орудий. Вижу по огоньку в глазах, что твои инженерные знания ещё не заржавели - хорошо. Даже если с Дрогмаром ничего не выйдет, хоть какие-то орудия у нас всё равно будут. - Я также буду помогать с организацией обороны. Господин мэр, господа, - нам нужны все свободные руки, способные держать как инструмент, так и оружие.
|
249 |
|
|
|
- Хорошо, тогда мы с Эфраном займемся оповещением деревень, - согласился маг, решив, что еще один спутник слишком замедлит их.
|
250 |
|
|
|
Пока Чавер с городскими шишками решали, как будут принимать и размещать беженцев, Бенедикт с Эфраном двинулись по деревням. До вечера маг с псиоником успели посетить и предупредить все деревни к северу от реки. Правда некоторые из них уже оказались покинуты или там народ уже выдвигался к городу. В одной из деревень даже удалось поймать гонца и сообщить ему, что можно возвращаться в город, чтобы не тратить время. Возможно будут уже новые указания. К ночи в зал вернулись выжатый как лимон Бенедикт и свежий, как огурчик Эфран. Согласно докладу Эфрана они оповестили 12 деревень и отослали обратно гонца.
Чавер же обсуждая ситуацию, понял что город совершенно не готов к такому количеству народа. Надо было что-то решать, так как такая скученность тут же даст проблемы криминального характера.
|
251 |
|
|
|
Во время поскакушек по деревням, Эфран старался быть готовым встретиться с врагом в любой момент, но, кажется, обошлось. С учётом того, какие масштабные разрушения Враг нанёс всему району, было даже удивительно никого не повстречать. - Возможно, наша стычка в шахтах немного поумерила его пыл, - высказался однажды псионик вслух на эту тему. Наблюдая за манипуляциями Бенедикта, он не мог не отметить, что без этого мага им пришлось бы тяжко. - С одной стороны, это радует - силы Врага не безграничны и теперь ему придётся быть осмотрительнее. С другой стороны это значит, что Враг не безмозглое создание, пожирающее деревни - он тоже умеет строить планы и прибегать к стратегии.
- Отдыхайте, господин Бенедикт, - сказал он, когда стало очевидно, что большее количество деревень предупредить не удастся. - Вы сделали хорошее дело. Завтра нам предстоит найти этого Дрогмара и почему-то мне кажется, что дело это будет непростым. Сам Эфран перед сном решил поискать того самого мага-драчуна. Как там звали торговца древесиной? Витуалис? Вот к нему-то первым делом и стоит зайти.
|
252 |
|
|
|
После совещания Чавер углубился в свои мысли. Столько народу в одном городке - так можно и глотки друг другу перерезать, не дожив до обороны. Об этом стоило поговорить с Виктором - капитаном стражи, что лорд-маршал не замедлил сделать. - Виктор, я бы хотел переговорить с глазу на глаз. Среди пришедших деревенских наверняка будет немало горячих голов. Тех, кто не будет знать, куда выплеснуть гнев из-за покинутых домов. Я размышлял об увеличении стражи, но боюсь это не решит проблему, а лишь накалит её. Возможно, стоит сразу дать понять прибывающим, что они здесь хоть и под защитой, но без дела сидеть не будут - всех, кто умеет держать оружие стоит потренировать, а тех, кто в ладах с инструментами - в деревнях таких должно быть не мало - отправить на подготовку города. Пусть вырубают леса, строят рвы и так далее. Вы лучше знаете Хаймун и местные нравы. Что думаете об этом?
|
253 |
|
|
|
Эфран
Поиск торговца благодаря Зайду не понадобился, он предложил уточнить сначала у Мора, владельца таверны. Хозяива лучше знают своих клиентов, чем драчуны друг друга. Мор оказавшимся детиной сильно 2 метра с пудовым кулаками. Таверна оказалась просторным домом с высокими потолками, кто б сомневался с таким-то хозяином. На стенах были развешены головы разной живности, начиная от медвежьих и кабаньих и заканчивая головами вирмов и совомедведей. - Ищете мага, который с охранниками сцепился. Ну так он отсыпается на втором этаже в одной из комнат. Оплатил весь ущерб и затребовал еще гномьего темного эля. Кличут за глаза Изей, но только не говорите ему в глаза. Так то он требует чтобы его называли "Извергателем". Так то его имя Изгорд Вазерман. Промышляет охотой на монстров. Потом пропивает все и снова идет охотиться. Буйный правда, но никого не убил по пьяни. Если бы не это и то расплачивается за все убытки сразу и без проблем, я б его не пускал бы к себе. Третий номер его. Дверь в конце коридора в торце. Поднявшись на второй этаж Эфран быстро нашел искомый номер. Стук в дверь в приоткрытую дверь, открыл ее еще больше. Прямо напротив двери стояла кровать. Слева от нее сундук и тумбочка, справа шкаф. На смятой кровати валялось полуголое тело мужчины покрытое сплошь татуировками изображающими каких-то зверей и чудовищ. Эфран узнал и грифонов, и виверн, и вирмов с драконами. Тут же подле кровати валялись пустые кувшины, пара кружек и похоже пустой бочонок из под гномьего эля галлонов так на двадцать. Тело было вусмерть пьяно и Эфрану пришлось приложить силы, когда от алкогольных паров голова у него закружилась.
Чавер
- Работа и тренировки. Высосут лишние силы и бьют дурь из головы. Это наверное лучший вариант. - пожав плечами согласился капитан стражи.
|
254 |
|
|
|
У Эфрана не было ни сил, ни желания будить мага обычными способами. Он просто спустился к трактирщику и попросил ведро самой холодной воды, что найдётся. - Проснитесь, господин Вазерман. У меня к вам дело, - произнёс псионик, выливая воду на голову охотнику. На адекватный диалог Брайтвит, конечно, не рассчитывал. Но хоть какое-то понимание происходящего в глазах этого Извергателя псионик надеялся увидеть.
|
255 |
|
|
|
- Тогда начнём принимать людей. Завтра с утра я введу всех пришедших в курс дела. Буянить этим вечером у них, думаю, сил не будет.
|
256 |
|
|
|
- Аааа! Демоны! Кто здесь? - воскликнул маг вскакивая на ноги на кровати и замирая в боевой стойке. В правой руке он сжимал бутылку из под вина замахиваясь ею как дубиной, а во второй начало формироваться какое-то заклятье. Увидев Эфрана маг чуть опустил бутылку и развеял заклятье. - Какого демона ты тут делаешь?!
|
257 |
|
|
|
- Господин Извергатель, полагаю? - спросил Эфран так, словно и не случилось ничего. - Меня зовут Эфран Брайтвит. Завтра мы с группой людей отправляемся на поиски одного изобретателя по имени Дрогмар. Возможно, это окажется лёгкой прогулкой, но вы будете сопровождать нас на случай, если я ошибаюсь. Будьте добры привести себя в порядок к утру. Конечно, псионик мог дождаться утра и поговорить с Извергом в более спокойной обстановке. Как мог и завязать диалог чуть более дипломатично. Но день был тяжёлый и церемониться с кем-то, кто тратит время на выпивку и драки в фактически военное время, Брайтвит не собирался.
|
258 |
|
|
|
- С хрена ли? Деньги платите, тогда пойду. - возмутился маг встряхнув бутылку в руке и поняв, что она пустая. Подошел к сундуку возле которого стояли еще бутылки. - Охренели мля! - пробормотал он выбирая бутылку. Потом вытащил зубами пробку из бутылки и отхлебнул из нее.
|
259 |
|
|
|
- И сколько же вы желаете? - ответил Эфран после кратких раздумий. В этот миг он пытался понять, из тех ли людей Изгорд Вазерман, что готовы делать хорошие дела за просто так - решил, что не из тех.
|
260 |
|
|
|
- Стандартная плата - 10 талеров. Половина аванс. - буркнул маг отрываясь от бутылки. С сожалением поставив ее на сундук он вынул чистую рубаху из шкафа и двинулся на выход. - Если решили нанимать, то давайте обмоем найм. Мор грозился, что ему должны были привезти чилийское вино. - добавил он уже спускаясь в зал. - Хэй! Мор! Ты говорил, что тебе должны были привезти чилийское? Подавай его сюда! Господин похоже готов нанять меня и выдать аванс. - Ты что с дуба рухнул? Или тебя лавкой вчера слишком сильно в лоб засветили? Город закрыт. Никаких поставок не предвидится и твои деньги кстати уже закончились. - Как закончились? Там же было 3 талера! - Так я ж говорю! Город закрыт! Цены выросли. Так что или плати деньги еще или выметайся. И не надейся на чилийское, по крайней мере пока не разберутся с этой напастью. - Какой напастью? - Ууууу. Изя меньше бухай. Куча деревень вырезана. Какие-то волки порвали кучу народа в деревнях. Плюс говорят там целые полчища големов разорившие соседние города. Я уже и сам подмываю на юг податься. - Твою мать! И давно это? - маг даже пропустил обидное прозвище или просто Мору прощалось немного больше, чем другим. - Да как раз, как ты забухал с прошлого выхода. - Твою ж мать! - Эээ, ты мою маму не трож. - Извини друг. Это так. Черт!
|
261 |
|
|
|
Эфран был не из тех людей, что торгуются, однако, и деньги сейчас обсуждались не его личные. Просто так согласиться на такой ценник псионик не мог. - Пять, господин... Извергатель. Пять талеров и половина авансом. От вас потребуется лишь поиск, а возможные осложнения мы возьмём на себя, так что даже пять талеров я считаю слишком высокой ценой.
Сообщение Мора одновременно и мешало псионику, и играло на руку. С одной стороны, Изверг теперь знал, что в городе и окрестностях хаос, а значит можно держаться высокого ценника, но с другой стороны спрос на его услуги может упасть - местным не до него - а значит не стоит и выпендриваться, запрашивая такие деньжища.
|
262 |
|
|
|
Поторговавшись сошлись на 6 талерах...
|
263 |
|