|
|
|
Город был прекрасен в своем мрачном очаровании. Оттенки пурпура, сизой дымки и черного гранита, иногда переходящего в черный же мрамор создавали калейдоскоп мягких, приятных глазу темных красок. Сейчас был вечер, алое солнце практически утонуло в линии горизонта, а обрывки облаков почти не загораживали небо черничного цвета, создающего иллюзию изысканной сказки. Архитектурные красоты Валдориса так же были невероятны. Почти каждое строение соревновалось друг с другом в изяществе, сложности и внушительности. Большинство больших домов так же имели дворики или огороженные пространства, заполненные чудесными цветами, статуями, а то и вовсе живыми лабиринтами, словно жители города-государства были совершенно беззаботными. Однако такое впечатление создавалось лишь в домах богатых и значительных лиц, чем дальше они отходили от Дворца, тем проще и плотнее становилась застройка, продолжая, впрочем, мерцать магическими огоньками и невероятными архитектурными решениями. Рорихэд, до сих пор молчаливо вышагивающий рядом с Валери своей почти двух метровой закованной в сталь фигурой, неожиданно поднял руку, указывая на здание, окруженное водяным рвом и садом с множеством тайных альковов. - Принц просил особенно обратить ваше внимание на это место. Его называют Серебряная Маска. - Голос телохранителя был густым, слегка перекатывающимся и суровым, абсолютно под стать внешнему виду. - Здесь служители Солианы могут найти для себя развлечения на любой вкус, а иные гости за значительную плату могут в этих развлечениях поучаствовать. В ваших землях это называют борделем, полагаю, а то и цирком. В Валдорисе работа в такой сфере не менее, чем паломничество во славу богини, но я слышал, что на земле иных богов это скорее рабство, чем удовольствие. Можем пройти мимо или заглянуть, как пожелаете, госпожа.
|
1 |
|
|
|
Свое текущее состояние Валери могла бы описать как "спокойное любопытство", потому на протяжении всего времени, пока новоявленный телохранитель провожал ее и рассказывал об окружающих достопримечательностях. Ну а в Валдорисе было на что посмотреть - этот прекрасный лабиринт, в котором в самом деле легко было потерять свою душу, можно было бы обозревать практически бесконечно. Правда, кое на что ее внимание все же обратили. - Благодарю вас, Рорихэд, - полуэльфийка поблагодарила рыцаря, очаровательно улыбнувшись внешне бесстрастному мужчине, - раз это место порекомендовал сам принц... То на него стоит обратить внимание. Давайте заглянем, а то мне жуть как интересно стало после ваших слов. Действительно, а вдруг в этой Серебрянной Маске в самом деле найдется хоть что-то, способное ее удивить. Пресыщение и скука с некоторого времени тесно сопровождали ее, как служительницу Солианы, мешая двигаться дальше. В свободное от работы время Валери постоянно искала для себя новые способы расширение границ чувственности и увеличения личной силы, но перепробовав практически все, на что была способна ее фантазия, так и не добилась особых подвижек. Потому, полюбовавшись немного изящной архитектурой здания, она танцующей походкой направилась туда.
|
2 |
|
|
|
Серебряная Маска встретила их очарованием будуара и приглушенным светом волшебных свечей. То тут, то там виднелись группы людей и не людей, развлекающихся самыми различными способами: от курения дымных колб, до развязного секса, но ничего не казалось неуместным. Почти сразу же их перехватила симпатичная брюнетка, одетая в полупрозрачную мантию. У нее на шее виднелся изящный медальон, обозначающий, что она высокопоставленная жрица Солианы. - Здравствуй сестра, - улыбнулась она, беря Валери за руки. - Я чувствую хаос в твоей крови, мы рады визиту, но помочь не можем. Ты слишком многое испробовала в этой жизни, тут нечем тебя удивить. И так же я ощущаю бесконечную усталость, что сквозит в тебе и твоей душе. Может быть этот вечер стоит посвятить себе самой, забыв о Поиске и развлекаясь так, как хочется тебе? Пойдем, я предложу тебе кое что, пока послушницы снимают доспехи с этого чудесного мужчины. Рорихэд попытался было протестовать, но наткнувшись на взгляды женщин сник и кивнул, отступая куда-то в отдельную залу, а Валери и жрица тем временем, двинулись вперед, проходя мимо пар, с улыбками наслаждающихся друг другом. - У меня есть интересный костюм, чувствуя твои пороки, я решила, что он будет как раз по вкусу. Отпусти себя на волю, в этом месте твой господин не может тебя видеть, - ладонь девушки коснулась призванного клинка и он тут же растворился в сизой дымке. - Когда выйдешь из моего храма - он вернется, не беспокойся. Тебе давно стоило придти, чтобы научиться жить не только ради богов, но и ради себя самой, как завещала нам Солиана. Они остановились в маленькой комнатке, заваленной множеством самых невероятных костюмов и игрушек, а затем, жрица указала на слегка глупый, но милый наряд зайчика. - Как насчет такого?
|
3 |
|
|
|
Жрица Солианы была права целиком и полностью - многое давно уже приелось Валери, так что она была не против откровенно невинного дурачества и без всякого стеснения разделась, чтобы натянуть на себя в высшей степени необычный костюм. Нельзя сказать, чтобы он был совсем уж закрытым или открытым, но что-то необычно-привлекательное определенно присутствовало. Пушистые ушки на ободке и пришитый сзади меховой хвостик были скорее забавными, чем мешающими. -А ничего... Довольно миленько. - хихикнула, полукровка, крутясь перед зеркалом. У нее в голове промелькнула мысль что мало кто был бы против такого наряда. Даже покровитель, приревновавший к другому принцу.
|
4 |
|