Действия

- Ходы игроков:
   История Ардмара (3)
   Генерация (1)
   Эфир (1)
   Тордек Фокдар (43)
   Драгобар  (49)
   Эмбер (62)
   Умгор (29)
   Лукреция (5)
- Архивные комнаты: (показать)
   Дух № 3 
   Альгус 
- Обсуждение (441)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3838)
- Общий (17978)
- Игровые системы (6313)
- Набор игроков/поиск мастера (42270)
- Котёл идей (4776)
- Конкурсы (17004)
- Под столом (20903)
- Улучшение сайта (11346)
- Ошибки (4428)
- Новости проекта (15048)
- Неролевые игры (11929)

Эволюция Силы: от духа до Божества | ходы игроков | Лукреция

 
Лукреция Висконти Blacky
30.04.2019 01:43
  =  

На первый взгляд поместье герцога Висконти не отличалось выгодным, со стратегической точки зрения, расположением. Находясь на некотором отдалении от королевской резиденции, вблизи пригородных лесов, оно не способствовало тому, чтобы владелец смог оперативно добраться до столицы. С другой же стороны… кто может дать гарантию, что у его владельца не возникнет прямо противоположной необходимости?

Политика с её извечной борьбой коалиций, ведущейся в придворных кулуарах и будуарах, особа капризная и непредсказуемая — кто знает, какой стороной своей двойственной натуры повернётся она к любимцу уже завтра? Монархи — её истинные дети — во все времена славились непостоянством. И если сегодня ты фаворит августейшей особы, то отнюдь не застрахован от того, чтобы уже на следующий день впасть в немилость и взойти на эшафот.

Но вернёмся к быту рода Висконти. Особняк утопал в зелени регулярных парков, которых насчитывалось целых два: нижний, встречавший гостей прохладой фонтана и многочисленными аллеями для прогулок, и верхний, располагавшийся на уровне основного здания, с розариями, укромными альковами и беседками, увитыми плющом. Камерная обстановка для приватных бесед с глазу на глаз и прочего приятного времяпрепровождения. Герцог Висконти-старший, ныне покойный, баловал юную супругу, стараясь предвосхитить любой её каприз.

Впрочем, обилие зелёных насаждений и простор для пеших прогулок не были прихотью Лукреции — герцогиня отличалась чувствительностью к переменам погоды и регулярно страдала от мигреней. Лишь длительное пребывание на свежем воздухе да старания лекарей-травников могли купировать особо сильные приступы. Вот и сегодня, встав с постели позднее обыкновенного, госпожа почувствовала характерное недомогание.

Так что неудивительно, что первый на сегодня посетитель застал синьору в гостиной на дамской половине особняка, в компании верной служанки. Виктория стояла позади расположившейся на диване хозяйки и лёгкими движениями пальцев массировала той виски. На столике подле стояла склянка с розовой водой и небольшое глубокое блюдо.

— Госпожа, вас желает видеть Его Светлость, — возвестила вошедшая прислуга.
— Проси.

Лукреция открыла глаза и, легонько похлопав Викторию по ладони, дала понять, что массаж можно закончить.

На пороге гостиной появился мальчик лет семи, облачённый в костюм для верховой езды, и приветствовал мать учтивым поклоном.


На первый взгляд сложно было признать в нём потомка почившего хозяина — серо-голубые глаза, белокурые волосы… «И в кого пошёл только при темноволосых-то родителях?» — перешёптывались злые языки. Синьора Висконти лишь пожимала плечами и невозмутимо отзывалась: «Мало ли в нашем роду блондинов? Ещё потемнеет».

А вот выражение глаз у юного герцога было материнским — та же гордыня на грани с надменностью, та же холодная, будто пронизывающая собеседника насквозь, пристальность.

Лукреция встретила сына тёплой улыбкой, но та моментально померкла, стоило её взгляду пройтись по его фигуре — костюм юного герцога был порван и запачкан в нескольких местах, на щеке красовалась ссадина.

— Что случилось?
— Госпожа, простите…

Не выдержав холодного, колючего взгляда синьоры, гувернантка виновато опустила глаза.

— Я жду ответа на свой вопрос.

Девушка молчала, потупившись и смотря в пол. Незавидное положение оказаться меж двух огней: сообщить правду о выходке пусть маленького, но хозяина, или же продолжать молчать, рискуя навлечь на себя гнев хозяйки? Любой из выборов не сулил ничего хорошего. Затянувшееся тяжелое молчание нарушил Эцио.

— Она не виновата, матушка. Я улучил момент и сбежал. По пути наткнулся на одного крестьянина. Он повёл себя нагло. И…
— … и ты решил восстановить справедливость кулаками, — не дав договорить, завершила за него фразу мать.
— Он был старше и сильнее! — вспыхнул мальчик.

Досада на свой позор, озвученный в присутствии нескольких женщин, заклокотала внутри с новой силой.

— Тáк вы следите за моим сыном?

Чёрные глаза герцогини снова обратились на провинившуюся гувернантку.

— Стража!

Двери почти моментально растворились, и на призыв в гостиную вошли двое мужчин из числа личной охраны фамилии Висконти, заставив девушку задрожать подобно листу на ветру.

— Увести, — приказала Лукреция, кивком головы указав на цель.
— Госпожа..!
— В темницу. Не давайте ей пить ни капли.

Всем присутствующим было ясно: бедняжку ждёт подземелье.

— Мама, она не виновата! Я же гово… — попытался вмешаться Эцио, но тут же умолк под красноречивым взглядом родительницы.
— Найти того крестьянина, что проявил неучтивость по отношению к Его Светлости, и дать 40 ударов плетьми, — продолжала распоряжаться женщина.

Лукреция была зла, но голос её звучал ровно и спокойно, будто она сидела сейчас в светской гостиной, ведя ничего не значащий разговор о погоде.

— Мой приказ зачитаете на площади прилюдно. Там же приведёте наказание в исполнение. А сейчас оставьте нас с сыном одних.

Слуги, уже привычные к крутому нраву хозяйки, почли за лучшее исчезнуть из поля её зрения как можно скорее. Лукреция же, как только за последним лишним свидетелем закрылась дверь, приглашающе похлопала по сиденью дивана, предлагая сыну занять место рядом. Без особого энтузиазма мальчик повиновался — он уже предчувствовал очередную воспитательную беседу.

— Эцио, мой храбрый сын, — улыбкой начала герцогиня свою речь. — Безусловно, ты поступил как подобает мужчине из благородного рода — ты призвал наглеца к ответу. Но как мог ты опуститься до его уровня и затеять драку? Разве ты простолюдин в кабаке, что соревнуется на кулаках?
— Дворянину положено носить на поясе оружие. А у меня его нет. Я уже не маленький!

Лукреция еле слышно вздохнула и закатила глаза. Очевидно, этот разговор из серии «Хочу быть взрослым» начинался не в первый раз.

— Чтобы одолеть своих врагов, не всегда нужно прибегать к прямому противостоянию и открытому столкновению, — мягко продолжала увещевать мать. — Порой к победе приходится идти окольными путями. Особенно когда твой противник сильнее. Как это случилось сегодня.
— Тогда все станут надсмехаться надо мной, что я трус и слабак! — решительно отверг предложение Эцио.
— Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним, сын мой, — возразила Лукреция. — А победителей не судят. Ты мой единственный наследник и не имеешь права так безрассудно рисковать своей жизнью. Не подумал о том, что бы случилось со мной и со всей нашей династией, если бы ты, не приведи Трёхликий, погиб?

Эцио не отвечал, виновато потупившись, безмолвно признавая свою неправоту.

— А стоило бы, — укоризненно покачала головой женщина.

Но материнская любовь взяла, наконец, своё — Лукреция не могла исполнять лишь роль строгого учителя: гордость за сына говорила в ней с не меньшей силой.

— Ты, конечно, уже взрослый и многое понимаешь, — примирительно согласилась она. — Пожалуй, ты прав. Пришло время подыскать тебе новых учителей.
— Я смогу заняться фехтованием?!

В глазах Висконти-младшего загорелась угасшая было надежда.

— Думаешь, быть взрослым — это в совершенстве владеть шпагой, и только? — наставительно улыбнулась Лукреция.

Куда там до логических размышлений… Мальчик уже вовсю размечтался, обрадованный перспективой скорых тренировок.

— Хочу быть таким же воином, как дядя Чезаре!
— Твой дядя, помимо холодного оружия, искусен и в других видах. Именно поэтому он такой прекрасный воин.

Реплика матери ударила точно в цель — Эцио заинтересовался ещё больше, загоревшись идеей во что бы то ни стало быть похожим на своего кумира.

— А в каких ещё?
— Острый ум. Хладнокровная хитрость. Умение мыслить стратегически, просчитывать наперёд свои ходы, сразу несколько. Всегда быть на шаг впереди своих врагов.
— Мно-ого… — проворчал слегка расстроенный юноша.
— Ты научишься, непременно. Я сама тебя научу, — подбодрила мать. — У тебя впереди блестящее будущее, ведь в тебе течёт кровь де Мендоса. Никогда не забывай об этом.

Она ласково погладила сына по голове.

— И вот тебе урок первый. Сегодня же ты поедешь в селение, где живёт оскорбивший тебя крестьянин, и прямо перед началом порки помилуешь его.
— Но он же виноват! — возмутился Эцио.
— Никаких «но». Ты помилуешь его, — Лукреция оставалась непреклонна. — Чтобы демонстрировать свою власть и превосходство, необязательно прибегать к грубой силе. Этому простолюдину вполне хватит чувства унижения от прилюдного наказания и ожидания первого удара плети. Он ещё долго не сможет опомниться от страха. А тебя должны бояться, сын мой. Уважать и бояться. Уважение ты заслужишь своим милостивым прощением этого человека. Ну а страх… думаю, ты понял.
— Я понял, мама, — кивнул мальчик.
— Вот и славно.

С благосклонной улыбкой герцогиня потрепала сына по щеке. Но в следующую секунду глаза её сделались холодны, в голосе зазвучал металл.

— И ещё одно, дорогой мой. Никогда более не смей оспаривать моё слово в присутствии подчинённых.
Лукреция планирует встретиться со своим братом Чезаре (вызвав его письмом) и поговорить с ним о дальнейшем образовании сына.
Отредактировано 30.04.2019 в 22:51
1

DungeonMaster insektorat
10.05.2019 18:50
  =  
- Госпожа, - горничная поклонилась и, не разгибаясь, продолжила. - как Вы и приказывали, господина Чезаре де Мендос с комфортом разместили в Малой гостиной.
- Сеньора Висконти, Вы, как и всегда, выглядите чудесно. - Молодой мужчина встретил Лукрецию с улыбкой на лице. В его глазах горели озорные искры легкого веселья, однако опытный взгляд герцогини смог уловить некоторую скованность в движения брата, говорящую о том, что Чезаре до её входа в комнату думал о чем-то неприятном и тяжелом.
- Чем вызвано было желание увидеть Вашего покорного слугу у себя? Неужели до сюда успели дойти слухи о внезапной кончине старшего наследника семьи де Сантос, что, некогда, посмел назвать известную нам обоим личность с прекрасным голубоглазым сыном Лируанской бабочкой? А может, всё дело в том золоте, что сейчас бесхозно лежит на границе семьи де Ревье?
Чезаре остановился возле кресла и поднял бровь в ожидании ответа.
2

Лукреция Висконти Blacky
18.05.2019 23:19
  =  
Лёгкие шаги и шуршание платья за дверями обозначили приближение хозяйки дома — и когда Лукреция вошла, Чезаре успел обернуться, встречая герцогиню дежурным комплиментом:
— Сеньора Висконти, Вы, как и всегда, выглядите чудесно.— А Вы, как всегда, весьма любезны, сеньор де Мендоса, — в унисон ответила любезностью женщина, подавая гостю руку.

Её забавлял этот спектакль с виртуозной актёрской игрой на публику, в котором они с братом исполняли главные роли. Днём ты соблюдаешь светские условности и правила приличия — проводя приёмы или посещая таковые — дефилируешь по залам, обмениваясь ничего не значащими, пустыми этикетными фразами, приклеив к лицу фальшивую улыбку, называешь брата на "Вы" и по полному титулу. Но стоит ночи укрыть покровом землю, как, наконец, сбрасываешь опостылевшую мишуру и становишься самой собой, скрытая от посторонних глаз и ушей, обнимая его — своего брата, своего мужчину и любовника — сбивчиво шепчешь ему на ухо слова, настоящие, искрение, истинные!

Жаль, сейчас не ночь, и солнце не спешит скрыться за горизонтом, стоя высоко в зените. Но скоро...

Ну лукавую улыбку брата Лукреция улыбнулась одними глазами и указала на кресла, жестом приглашая садиться. Малая гостиная являла собой помещение около 50 квадратных метров и была обставлена с роскошным минимализмом: резная мебель светлого дерева с шёлковой обивкой, тяжёлые портьеры, защищающие от яркого солнца в особо погожие дни (окна этой части особняка выходили на южную сторону), потолочная фреска с классическим для такого стиля интерьера сюжетом из мифологии и главное украшение комнаты — высокая фарфоровая ваза со свежесрезанными цветами.


Лукреция любила цветы. Любила настолько, что первым распоряжением покойного герцога после церемонии бракосочетания была постройка на территории поместья нескольких оранжерей и зимнего сада для любимой супруги.

— Неужели до сюда успели дойти слухи о внезапной кончине старшего наследника семьи де Сантос, что некогда посмел назвать известную нам обоим личность с прекрасным голубоглазым сыном Лируанской бабочкой?— Ещё недавно я намеревалась пригласить сеньора де Сантос на званый ужин и угостить тортом, испечённым по нашему фамильному рецепту. Как жаль, что он так скоропостижно скончался, так его и не попробовав, — с деланным сочувствием произнесла герцогиня.

Чезаре, конечно, догадался, о каком «фамильном рецепте» шла речь — единственный из всех близких (да и вообще знакомых, если брать шире), он был осведомлён о талантах сестры в области фармацевтики. Без преувеличения, Лукреция могла бы сделать целое состояние на продаже своих ядов. Если бы не пристальное внимание Инвизиции, которое неминуемо бы привлекла подобная деятельность.

— На этот раз проницательность подвела Вас, — перешла, наконец, женщина непосредственно к делу. — Я бы хотела поговорить о дальнейшем образовании Эцио. Не далее как вчера у нас с ним состоялся разговор... И я поняла, что мой сын вступил в ту пору, когда мальчик особенно нуждается в мужском воспитании и руководстве. Сейчас, как никогда, ему нужен отец.

Красноречивая пауза. И не менее красноречивый взгляд на собеседника.

— ...которого, к сожалению, он лишился, даже ни разу не увидев. И я очень надеюсь, что Вы замените Эцио такого отца, милостиво согласившись взять на себя роль его учителя по фехтованию. И, может быть, проводить иные занятия, которые полагаются юноше благородного происхождения.

Лёгкий поворот головы в сторону дежурящей у дверей служанки.

— Сообщите герцогу о приезде его дяди.

Как только девушка покинула гостиную, Лукреция спросила прямо, без обиняков:

— Я вижу, тебя что-то беспокоит. Что случилось? — в её голосе зазвучала участливая тревога.
Отредактировано 18.05.2019 в 23:29
3

DungeonMaster insektorat
04.06.2019 18:18
  =  
- Я вижу, от Вашего взгляда ничему не скрыться, впрочем как и всегда. Я прибыл к Вам не один: во внутреннем дворе, возле конюшен, стоит телега. На ней сейчас умирает один из моих вассалов, Вы, возможно, его помните - виконт Леруа де Спиноса . К моему сожалению, у него есть сведения о делах Севера, что будут полезны нашему Роду, поэтому я как можно скорее привез его к единственному человеку, знакомому с лекарствами, которого я знаю. Предвосхищая Ваш вопрос: нет, моим медикам неизвестно, что именно происходит с Леруа, однако это точно не заразно. Внешних ран или травм нет, однако он либо метается в бреду с большой температурой, либо пустым взглядом буравит одну ему известную точку, с температурой ниже среднего. Я прибыл сюда просить Вас помочь добыть так необходимые НАМ сведения, герцогиня де Висконти.
Взгляд Чезаре, серьезный и, местами, надменный, потеплел, а на губах показалась легкая улыбка.
- Что же до Вашей просьбы, то для меня будет Честью принять участие во взрослении молодого герцога. - под конец фразы маркиз де Мендос патетично возвел очи и руки к потолку. - Я уже готов преподать первый урок!
4

Лукреция Висконти Blacky
01.07.2019 11:05
  =  
Лукреция позвонила в колокольчик и отдала распоряжения вошедшей на зов служанке:

— Сеньор Чезаре остаётся на ужин. Приготовьте его любимые блюда.

Конечно же, она помнила виконта. Уже много лет он верно служил их роду и был одним из приближённых самого Чезаре, входя в узкий круг его доверенных лиц. Нельзя было допустить гибели столь преданного человека — такая потеря ослабит их позиции при дворе и на политической арене, в целом.

Однако описанные симптомы не походили ни на одну известную ей болезнь. В лекарском деле Лукреция была сведуща, но сейчас словесное описание недуга привело её в замешательство. Впрочем, ни следа которого на лице сеньоры Висконти не отразилось. Не стоило раньше времени давать Чезаре повод для огорчений.

— Я сделаю всё возможное, брат, — герцогиня ободряюще улыбнулась.


***

Осмотр больного вассала подтвердил слова Чезаре — физически виконт де Спиноса был абсолютно здоров. Его тело не несло на себе ни единой отметины, позволившей бы установить недуг. По всему выходило, что либо болезнь рыцаря была неизвестна современной медицине, либо в исцелении нуждался его дух.

К счастью, знания Лукреции не ограничивались «официальной наукой». Не будь она сведуща в альтернативных способах лекарского искусства, пожалуй, не снискать бы ей той известности в определённых кругах, какую она имела. И сейчас на ум женщине пришло одно средство, универсальное, но опасное. Поколебавшись с некоторое время, она решилась. Когда речь идёт о благополучии брата и рода, сомнения следует отбросить.

— Несите свинец и горелку. Также мне нужна чистая кухонная утварь, вода и свечи из храма Трёхликого. И сушёная полынь. Да побольше. Сира де Спиносу раздеть до исподнего и уложить на спину, — раздала всем герцогиня чёткие указания.

Остаток дня Лукреция провела наедине с больным, в полумраке свечей и пряного дыма тлеющей полыни. Журчание святой воды да негромкие, медитативные воззвания Всевышнему были единственными звуками, нарушающими тишину.
Результат броска 1D10: 8 - "Отливка свинцом"
1. Лукреция окуривает помещение полынью.
Подробнее про магические свойства полыни — под спойлером.

2. Далее проводит отливку свинцом.
Подробнее про процедуру отливки свинцом — под спойлером:
Отредактировано 05.07.2019 в 22:23
5

Добавить сообщение

Нельзя добавлять сообщения в неактивной игре.