|
|
|
Сейчас тебе нужно будет написать здесь 1 пост (пока пустой), который ты потом будешь редактировать. В процессе игры новые посты не пишутся, только редактируется этот единственный. Первая строчка твоего поста всегда должна содержать заявку на текущий ход. Как только напишешь заявку — поставь мне звезду. Референс: ссылкаСохранять заявки с прошлых ходов не обязательно.
|
1 |
|
|
|
Действия 23-го хода: выстрелить в Остина. Пусть говорят, что среди мёртвых нет победителей, но Гэвин знал, что это не так. Конечно, они есть. И всё же в голове стучала одна мысль "только бы все выжили!". Близко завершение полярного ужаса, а впереди космическая бесконечность новых возможностей... Действия 1-го хода: взять рацию, включить одну из оставшихся, выйти на вертолётную площадку. Хороших новостей на радиостанции не предвиделось и Хьюстону пришла в голову мысль, что надо бы двигать на склад инструментов, где больше всего хранится всяких полезных штук.
Действия 2-го хода: включить рацию, переместиться в склад инструментов.
Действия 3-го хода: открыть жёлтую коробку. Мрачным взглядом Гэвин Хьюстон оглядел присутствующих на складе и, шмыгнув носом, поделился своими размышлениями о способе установки доверительных взаимоотношений в коллективе, между делом вскрывая содержимое коробки с полки.
Действия 4-го хода: переместиться в медпункт. Хайди Эвен, с её остроумием, даже удалось на секунду вызвать улыбку на лице Хьюстона. Эта девушка определённо - нечто! Хотелось бы надеяться, что только в лучшем из возможных смыслов...
Действия 5-го хода: переместиться в арсенал. Среди всех людей, повстречавшихся Гэвину, пока что только Шипман располагал к доверию. Хотя до результатов анализа крови опасно доверять хоть кому, но в какой-то мере надо. Недооценить хитрость противника - значит внезапно сдохнуть, а слишком переоценить - значит потратить впустую время и тоже сдохнуть. Должен быть оптимальный вариант.
Действия 6-го хода: взять рюкзак, положить туда фонарик, взять 3 патрона, положить в карманы.
Действия 7-го хода: взять пистолет в руку, взять еще 3 патрона в карманы рюкзака, переместиться в лабораторию. Слаженная командная работа по координации и отслеживанию всеобщих действий внушала надежду на успех в преодолении угрозы. Всё-таки людей на станции больше. Кто знает, может быть даже удастся победить паразитов достаточно быстро и без потерь? Хотелось бы выжить, чтобы написать об этом...
Действия 8-го хода: взять у себя пробу и бросить. Йобанырот, как всё сложно-то стало... гуманитарный мозг Хьюстона заклинило от необходимости продумывать и просчитывать проценты, скорости, вероятности и прочую хуйню... может Хайди права и всё это не имеет смысла?
Действия 9-го хода: выйти на вертолётную площадку.
Действия 10-го хода: переместиться в собачий питомник.
Действия 11-го хода: застрелить собаку Джастин, поменять местами рацию и фонарик, и включить фонарик.
Действия 12-го хода: отдать фонарик Герберту, взять рацию в свободную руку, переместиться в генераторную 1. Началось. Первая кровь. Первое Нечто раскрыто. Кто есть кто из оставшихся уже почти не вызывает сомнений. Гэвин Хьюстон отправляется в свою первую битву на выживание.
Действия 13-го хода: переместиться в собачий питомник. Обломчик. Неизвестно сколько ещё придётся ловить это нечто...
Действия 14-го хода: переместиться в продуктовый склад.
Действия 15-го хода: переместиться в собачий питомник. Очередная заметка в неряшливо и неаккуратно оформленной записной книжке Гэвина Хьюстона, ныне пестрящей расчётами и планами, которые никогда вроде не были его сильной стороной, ознаменовала очередное принятое решение. Возможно, не самое удачное. Но откуда же знать ему, как будет правильно наверняка?
Действия 16-го хода: взять запчасть у Вильмы и убрать в рюкзак, переместиться в генераторную 1.
Действия 17-го хода: отдать Вильме запчасти, выйти на вертолётную площадку.
Действия 18-го хода: выстрелить в Хайди. За Вильму! За Эрлинга! За всех! За свет в каждой локации! За наступление весны в полярных ледниках! За терпкий мохито с мелкими кусочками льда! За сильный, добрый, красивый, тёплый и правильный конец для всех! И за кексик с Вильмой под звуки песни "No Ordinary Love"...
Действия 19-го хода: подобрать и положить в рюкзак рацию, переместиться в генераторную 1.
Действия 20-го хода: ждать.
Действия 21-го хода: достать из рюкзака рацию и дать Бриан, взять канистру Майкла и положить в рюкзак, защитить генератор.
Действия 22-го хода: взять у Бриан пуховик и канистру, положить канистру в рюкзак, защитить генератор.
|
2 |
|
|
|
ХОД №1 Ты — человек. Пыльный радиоприемник, с которого некогда вещали песни и новости, сейчас молчаливо смотрит на мир, словно уставший рассказчик, потерявший свой голос. Рядом, на столе, валяется полупустая бутылка с водой, её стеклянная поверхность испещрена царапинами, напоминающими о безымянном путешественнике, который когда-то здесь бывал. В углу, зацепившись за рваные провода, висит старая карта, ее пожелтевшие края свидетельствуют о том, что ее путь был нелегким, а маршруты, обозначенные на ней, давно утратили свою актуальность. Инвентарь: Правая рука: - Левая рука: - Карманы (0/3): -
Ты находишься в локации Радиостанция: Рации: 5/5 Антенна: цела Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: +25 градусов Освещение: светло
Здесь также находятся: никого нет
|
3 |
|
|
|
ХОД №2 Холодный ветер, пронизывающий до костей, хлещет в лицо. Снег, кружащий в бешеном вихре, застилает обзор, делая мир вокруг серым и размытым. Ты стоишь на вертолетной площадке, затерянной среди заснеженных просторов. В ушах стучит кровь, напоминающая о суровых условиях. Холод пробирается под одежду, оставляя на коже болезненные укусы. Инвентарь: Правая рука: рация (канал А) Левая рука: - Карманы (0/3): - Метки обморожения: 2/4
Ты находишься в локации Вертолетная площадка: Температура: -45 градусов Освещение: снежный буран
|
4 |
|
|
|
ХОД №3 Студеный воздух улицы обдал тебя, словно удар, когда ты переступил порог склада. Внутри царило относительное тепло, но не от этого ощущалась легкость. В воздухе висела напряженность, словно предчувствие грозы. Твои пальцы порозовели, напоминая о том, что ты только что был один на один с суровой стихией. Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: - Карманы (0/3): - Метки обморожения: 1/4
Ты находишься в локации Склад инструментов: Красные коробки: ∞ Синие коробки: ∞ Желтые коробки: 12/13 Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: +25 градусов Освещение: светло
Здесь также находятся: Эллиот Малкольм Хайди Эвен (канистра) (канистра) Гарольд Шипман (фонарик)
|
5 |
|
|
|
ХОД №4 Хайди и Эллиот, уставшие, мирно дремали на старом одеяле. Ты же, вместе с Гарольдом, погрузился в мир коробок, надеясь отыскать что-нибудь полезное. Ты открыл желтую коробку и нашел там фонарик. Ты видел, как Гарольд Шипман открыл синюю коробку и нашел там металлолом.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: фонарик Карманы (0/3): -
Ты находишься в локации Склад инструментов: Красные коробки: ∞ Синие коробки: ∞ Желтые коробки: 11/13 Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: +25 градусов Освещение: светло
Здесь также находятся: Эллиот Малкольм Хайди Эвен (канистра) (канистра) Гарольд Шипман (фонарик) (металлолом)
|
6 |
|
|
|
ХОД №5 Тяжелый воздух медпункта, пропитанный запахом медикаментов, давил на грудь. Пять из шести аптечек лежали на столе, холодные и безжизненные, как и Эллиот Малькольм, которого ты видел, выходящим на перекур и так и не вернувшимся. Ты видел, как Эллиот Малькольм вышел на перекур и не вернулся. Ты видел, как Гарольд Шипман пришел сюда из Склада инструментов. Ты видел, как Остин Райн пришел сюда из Арсенала.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: фонарик Карманы (0/3): -
Ты находишься в локации Медпункт: Медикаменты: 5/6 штук Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: +25 градусов Освещение: светло
Здесь также находятся: Гарольд Шипман (фонарик) (металлолом) Остин Райн [рюкзак]
|
7 |
|
|
|
ХОД №6 Пустынный ангар, пропахший порохом и сыростью, хранит в себе призраки прошлого. Три пистолета, ожидающие своего часа, лежат на столе, рядом с бесконечными запасами патронов. Рюкзаки, как молчаливые свидетели забытых битв, ждут своих хозяев. Медикаменты, брошенные в спешке, манят обещанием исцеления. Ты видел, как Гарольд Шипман направился в Арсенал. Ты видел, как Остин Райн направился на Склад инструментов.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: фонарик Карманы (0/3): -
Ты находишься в локации Арсенал: Пистолеты: 3/8 Патроны для пистолета: ∞ Патроны для револьвера: ∞ Рюкзаки: 3/6 Оборудование для крафта оружия: работает, подключено к сети Брошенные предметы: - медикаменты
Здесь также находятся: Гарольд Шипман (фонарик) (металлолом)
|
8 |
|
|
|
ХОД №7 Неожиданно в арсенал вошла Оливия Хибберт, с рацией в руке, и Хайди Эвен, таща за собой канистру. Воздух наполнился тихим напряжением. Оружие, медикаменты, брошенные предметы - все говорило о том, что мир за стенами этого арсенала был опасным и непредсказуемым. Ты видел, как Гарольд Шипман взял рюкзак. Ты видел, как Гарольд Шипман переложил металлолом из рук в рюкзак. Ты видел, как Оливия Хибберт пришла сюда из Вертолетной площадки. Ты видел, как Хайди Эвен пришла сюда из Медпункта. Вы пересчитали рюкзаки, и оказалось, что ты взял последний.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: фонарик Карманы (3/3): 3 патрона (п) Рюкзак: фонарик в основном отсеке
Ты находишься в локации Арсенал: Пистолеты: 3/8 Патроны для пистолета: ∞ Патроны для револьвера: ∞ Рюкзаки: 0/6 Оборудование для крафта оружия: работает, подключено к сети Брошенные предметы: - медикаменты
Здесь также находятся: Гарольд Шипман [рюкзак] (фонарик) Хайди Эвен (канистра) Оливия Хибберт (рация)
|
9 |
|
|
|
ХОД №8 Внутри лаборатории, где воздух пахнет металлом и тишину нарушает лишь тихий гул работающего анализатора, царит нервная напряженность. Свет проникает сквозь окна, рисуя на стенах странные узоры, а в углу валяется груда патронов, словно забытый след недавней битвы. Ты видел, как Гарольд Шипман взял пистолет и положил 3 патрона в карманы. Ты видел, как Оливия Хибберт взяла пистолет и положила 3 патрона в карманы. Ты видел, как Гэвин Хьюстон направился в Лабораторию. Ты видел, как Хайди Эвен пришла сюда из Арсенала.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (3/3): 3 патрона (п) Рюкзак: фонарик в основном отсеке, 3 патрона в карманах
Ты находишься в локации Лаборатория: Анализатор: цел — идет проверка пробы "Майкл Эванс": готово на 40% — идет проверка пробы "Герберт Элок": готово на 20% Компьютер: цел Брошенные предметы: - 3 патрона (п)
Здесь также находятся: Гарольд Шипман [рюкзак] (фонарик) (пистолет) Хайди Эвен (канистра) Бриан Адди [рюкзак] (пистолет) Майкл Эванс [рюкзак] (пистолет) Герберт Элок
|
10 |
|
|
|
ХОД №9 В тишине лаборатории, пахнущей формальдегидом и химреактивами, царила напряженная атмосфера. Анализатор, мерцая красными и зелеными огоньками, без устали работал, проверяя кровь. Ты видел, как Бриан Адди успешно ускорила пробу "Майкл Эванс". Ты видел, как Хайди Эвен взяла у себя пробу крови. Ты видел, как Хайди Эвен бросила пробу крови на пол. Ты видел, как Гарольд Шипман взял у себя пробу крови. Ты видел, как Гарольд Шипман вставил пробу в анализатор, подписав ее "Гарольд Шипман" Ты видел, как Герберт Элок изучил данные компьютера. Ты видел, как Майкл Эванс изучил данные компьютера.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (3/3): 3 патрона (п) Рюкзак: фонарик в основном отсеке, 3 патрона в карманах рюкзака
Ты находишься в локации Лаборатория: Анализатор: цел — идет проверка пробы "Гарольд Шипман": готово на 20% — идет проверка пробы "Герберт Элок": готово на 40% Компьютер: цел Брошенные предметы: - 3 патрона (п) - 2 пробы крови
Здесь также находятся: Гарольд Шипман [рюкзак] (фонарик) (пистолет) Хайди Эвен (канистра) Бриан Адди [рюкзак] (пистолет) Майкл Эванс [рюкзак] (пистолет) Герберт Элок
|
11 |
|
|
|
ХОД №10 Ты шагнул на холодную, заснеженную площадку, и мир закружился в белой мгле. Снег, подобно вьюге, обрушился на тебя, застилая все вокруг. Лишь свист ветра да треск снега, срываемого бурей с крыши вертолета, нарушали тишину. Холод пробирал до костей, и ты ощущал, как мороз все сильнее сковывает твои движения. Ты видел, как Бриан Адди успешно ускорила пробу "Герберт Элок". Ты видел, как Бриан Адди взяла пробу крови с пола. Ты видел, как Бриан Адди поместила пробу крови в анализатор, подписав её "Гэвин Хьюстон".
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (3/3): 3 патрона (п) Рюкзак: фонарик в основном отсеке, 3 патрона в карманах рюкзака Метки обморожения: 2/4
Ты находишься в локации Вертолетная площадка: Температура: -45 градусов Освещение: снежный буран
|
12 |
|
|
|
ХОД №11 В нос ударил резкий запах псины, смешанный с ароматом гниющей древесины. Холодные, сырые стены питомника казались безжизненными, как и всё, что находилось внутри. Ты видел, как Гарольд Шипман пришел сюда из Вертолетной площадки.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (3/3): 3 патрона (п) Рюкзак: фонарик в основном отсеке, 3 патрона в карманах рюкзака Метки обморожения: 1/4
Ты находишься в локации Собачий питомник: Джастин: жива Линда: жива Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: +20 градусов Освещение: фонарик
Здесь также находятся: Гарольд Шипман [рюкзак] (фонарик) (пистолет) Вильма Бёргстрем [рюкзак] (пистолет) (рация)
|
13 |
|
|
|
ХОД №12 Ты стоял в пустом собачьем питомнике, окруженный призрачной тишиной, нарушаемой лишь тиканьем часов. Тяжелый груз вины лежал на твоей совести: ты убил хаски, хоть и не хотел этого делать. Твои спутники, испуганные, покинули тебя, оставив в одиночестве. В этот момент дверь питомника распахнулась, и в помещение ворвался Герберт. Его лицо было бледным, губы сжаты в тонкую линию, а одежда окрашена кровавыми пятнами. Твой взор устремился к его ранам. Что случилось? На станции раздалось 2 выстрела! Ты видел, как Вильма Бёргстрем направилась на вертолетную площадку. Ты видел, как Гарольд Шипман направился в Генераторную 1.
Инвентарь: Правая рука: фонарик Левая рука: пистолет Карманы (2/3): 2 патрона (п) Рюкзак: рация (А) в основном отсеке, 3 патрона в карманах рюкзака
Ты находишься в локации Собачий питомник: Джастин: мертв Линда: жива Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: +15 градусов Освещение: фонарик
Здесь также находятся: Герберт Элок [легко ранен]
|
14 |
|
|
|
ХОД №13 Сердце колотилось в бешеном ритме, каждый шаг отдавался в ушах гулким эхом. Выстрел. Нарушитель. Генератор. Все слилось в один хаотичный поток мыслей. Ты врываешься в генераторную, сердце готово выпрыгнуть из груди. Там, в полумраке, стоит Гарольд, его лицо искажено тревожным выражением. Оружие, казалось, висело в его руке, готовое к бою. Нарушителя нет. Где он? И что произошло? На станции раздался 1 выстрел! Ты передал фонарик Герберту Элоку.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (2/3): 2 патрона (п) Рюкзак: 3 патрона в карманах рюкзака
Ты находишься в локации Генераторная 1: Генератор: сломан, заполнен на 1/12 Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: +10 градусов Освещение: фонарик
Здесь также находятся: Гарольд Шипман [рюкзак] (фонарик) (пистолет)
|
15 |
|
|
|
ХОД №14 Сквозь щель в двери, пропитанную запахом мокрой шерсти и хлорки, проникал ледяной воздух. Холод сковывал легкие, заставляя сердце биться чаще. Собачий питомник был тих, как могила. Только скрип половиц под ногами нарушал гнетущую тишину. Оливии Хибберт здесь не было. Но был другой – Джастин. Лежащий бездыханный, с тусклой шерстью, застывший в неподвижности. Ты убил его. Ты вспомнил его глаза, полные страха, и твою руку, сжимающую пистолет. С каждой секундой сожаление давило сильнее, стиснуло горло, вызвало горькую тошноту. Ты видел, как Гарольд Шипман направился в Собачий питомник.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (2/3): 2 патрона (п) Рюкзак: 3 патрона в карманах рюкзака
Ты находишься в локации Собачий питомник: Джастин: мертв Линда: жива Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: +5 градусов Освещение: фонарик
Здесь также находятся: Гарольд Шипман [рюкзак] (фонарик) (пистолет)
|
16 |
|
|
|
ХОД №15 Морозный воздух, пробирающий до костей, ударил в лицо, как пощечина. Склад продуктов, обычно гудящий от жизни, стоял пустым, как гроб. Даже Гарольд, обычно такой бодрый и разговорчивый, сжал губы в тонкую линию, его дыхание выходило белыми клубами. Похолодало. Серьезно похолодало. В воздухе висел запах сырости и застоя, смешанный с легким ароматом старых консервов. Ты бросил взгляд на свою руку - первые признаки обморожения начинали проступать. Время действовать. Надо найти тепло, и как можно быстрее. Ты видел, как Гарольд Шипман направился в Склад продуктов.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (2/3): 2 патрона (п) Рюкзак: 3 патрона в карманах рюкзака Метки обморожения: 1/4
Ты находишься в локации Склад продуктов: Количество еды: ? Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: 0 градусов Освещение: фонарик
Здесь также находятся: Гарольд Шипман [рюкзак] (фонарик) (пистолет)
|
17 |
|
|
|
ХОД №16 На станции, укрытой от колючего ветра, раздался резкий звук — один, пронизывающий выстрел, который заставил сердце замерать. В собачьем питомнике ты увидел окровавленную Вильму, её дыхание стало тяжёлым и прерывистым. В её глазах читался страх, но и стойкость, достойная уважения. Вокруг царила тишина, прерываемая лишь скрипом досок под ногами и еле слышным шумом рации. В сердце питомника, где теплота дружбы соединяла вас, теперь витала холодная безнадёга. Температура падала — -5 градусов — и чувство угнетения ощущалось острее, чем прежде. На станции раздался 1 выстрел! Ты видел, как Гарольд Шипман пришел сюда из Склада продуктов.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (2/3): 2 патрона (п) Рюкзак: 3 патрона в карманах рюкзака Метки обморожения: 2/4
Ты находишься в локации Собачий питомник: Джастин: мертв Линда: жива Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: -5 градусов Освещение: фонарик Брошенные предметы: - рация
Здесь также находятся: Гарольд Шипман [рюкзак] (фонарик) (пистолет) Вильма Бёргстрем [тяжело ранена] [рюкзак] (запчасти)
|
18 |
|
|
|
ХОД №17 Температура продолжала падать, и ледяной воздух пронизывал насквозь, заставляя тело дрожать. В генераторной царила паника — каждый из вас понимал: если не наладить генератор, жизнь в этом мёртвом мире закончится окончательно. Вас там ждали — Майкл стоял с канистрой. Холодный свет фонарика метался по глухим углам помещения, создавая призрачные тени. Вильма передала тебе запчасти. Ты положил их в рюкзак. Ты видел, как Вильма Бёргстрем достала пистолет из рюкзака и взяла его в руку. Ты видел, как Вильма Бёргстрем пришла сюда из Собачьего питомника. Ты видел, как Гарольд Шипман выбросил металлолом на пол. Ты видел, как Гарольд Шипман подобрал рацию и положил ее в рюкзак. Ты видел, как Гарольд Шипман пришел сюда из Собачьего питомника.
Инвентарь: Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (2/3): 2 патрона (п) Рюкзак: запчасти в основном отсеке, 3 патрона в карманах рюкзака Метки обморожения: 3/4
Ты находишься в локации Генераторная 1: Генератор: сломан, заполнен на 1/12 Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: -10 градусов Освещение: фонарик
Здесь также находятся: Майкл Эванс [легко ранен] [рюкзак] (канистра) (пистолет) Гарольд Шипман [рюкзак] (фонарик) (пистолет) Вильма Бёргстрем [тяжело ранена] [рюкзак] (пистолет)
|
19 |
|
|
|
ХОД №18 На вертолетной площадке в густом холоде бушует жизнь — вокруг суетятся люди, рождая надежду в этом ледяном безмолвии. Ты, целеустремленный, шагаешь вместе с Гарольдом от генераторной, волнующими словами заполняя пространство между вами: «Генератор починен». Но вокруг все еще витала угроза: ты замечал, как один за другим сослуживцы получали обморожение, пораженные этим беспощадным холодом. Хайди с мотком проводов и канистрой приближалась, готовая подключить все то, что сделает вертолет жизнеспособным. Каждое ваше движение на этой забытой площадке должно было стать шагом к спасению — шагом, который готов был сделать каждый. Здесь, среди брошенных предметов и немоты зимы, надежда побеждала страх, а каждый новый удар сердца повторял: «Мы еще не сдались». На станции раздалось 3 выстрела! Ты видел, как Вильма Бёргстрем выбросила пистолет на пол. Ты передал Вильме Бёргстрем запчасти. Ты видел, как Вильма Бёргстрем успешно починила генератор. Ты видел, как Майкл Эванс перелил топливо из канистры в генератор. Ты получил обморожение. Ты видел, как Гарольд Хьюстон пришел сюда из Генераторной 1. Ты видел, как Гарольд Хьюстон получил обморожение. Ты видел, как Хайди Эвен пришла сюда из Радиостанции. Ты видел, как Бриан Адди получила обморожение. Ты видел, как Ник Картер получил обморожение.
Инвентарь: Ты легко ранен. Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (2/3): 2 патрона (п) Рюкзак: 3 патрона в карманах рюкзака Метки обморожения: 0/4
Ты находишься в локации Вертолетная площадка: Температура: -45 градусов Освещение: фонарик Вертолет: - двигатель: сломан - несущий винт: сломан - панель управления: сломана - бак с топливом: 1/3 - подготовлен: нет Брошенные предметы: - рация - канистра - пистолет
Здесь также находятся: Ник Картер [легко ранен] [рюкзак] (пистолет) (рация) Хайди Эвен [легко ранена] (канистра) (провода) Эрлинг Хойлунд [мертв] [пуховик] Бриан Адди [легко ранена] [пуховик] [рюкзак] (пистолет) Гарольд Шипман [легко ранен] [рюкзак] (фонарик) (пистолет)
|
20 |
|
|
|
ХОД №19 В полумраке вертолетной площадки, остуженной лютым морозом -45 градусов, три фигуры казались лишь тенью. Гарольд, Ник и ты — единственные свидетели безумия, разразившегося в этот роковой миг. В воздухе повисла тяжелая тишина. Вертолет, исколоченный временем и метелью, больше напоминал заброшенный скворечник, чем средство спасения. Хайди Эвен, укрывшись за панелью управления, отчаянно пыталась возродить архаические механизмы, передавая позабытые сигналы в безмолвный эфир. Но вместо того, чтобы запустить движки, она лишь выстраивала свою мелодию на магнитоле, не догадываясь о надвигающейся угрозе. Не дождавшись починки, вы выпустили хоровод пуль. Хайди застыла, глаза распахнулись от ужаса, а потом она упала. Перед вами осталась лишь мрачная реальность: вы убили её, будучи уверенными, что это не человек, а нечто иное. Внутри неугомонного сердца жила затаённая тревога: так ли это было? На станции раздалось 3 выстрела! Ты выстрелил в Хайди Эвен и попал. Ты видел, как Гарольд Шипман выстрелил в Хайди Эвен и попал. Ты видел, как Ник Картер выстрелил в Хайди Эвен и попал. Ты видел, как Хайди Эвен погибла. Ты видел, как Ник убрал рацию из руки в рюкзак и подобрал канистру.
Инвентарь: Ты легко ранен. Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (1/3): 1 патрон (п) Рюкзак: 3 патрона в карманах рюкзака Метки обморожения: 2/4
Ты находишься в локации Вертолетная площадка: Температура: -45 градусов Освещение: фонарик Вертолет: - двигатель: сломан - несущий винт: сломан - панель управления: сломана - бак с топливом: 1/3 - подготовлен: нет Брошенные предметы: - рация - канистра - пистолет - провода
Здесь также находятся: Ник Картер [легко ранен] [рюкзак] (пистолет) (канистра) Хайди Эвен [мертва] Эрлинг Хойлунд [мертв] [пуховик] Бриан Адди [легко ранена] [пуховик] [рюкзак] (пистолет) Гарольд Шипман [легко ранен] [рюкзак] (фонарик) (пистолет)
|
21 |
|
|
|
ХОД №20 Холодный ветер пробирался под куртку, оставляя за собой леденящее ощущение. Ты уходил от вертолетной площадки, рядом шел Ник, его лицо было серьезным, но глаза горели решимостью. Ты знал, что цель — генераторная, где, возможно, еще осталась Вильма. Внутри пахло сыростью и машинным маслом. Гул работающего генератора заглушал все звуки, кроме тяжёлого дыхания Ника и твоего собственного. В углу, укутанная в потрепанное одеяло, лежала Вильма. Лицо её было бледным, дыхание едва уловимым. Её раны казались глубокими и страшными, но в ее глазах, несмотря на слабость, теплилась искра жизни. Ты видел, как Ник Картер передал канистру Бриан Адди. Ты видел, как Ник Картер подобрал канистру. Ты видел, как Бриан Адди подобрала пистолет и положила его в рюкзак. Ты видел, как Бриан Адди сожгла труп Хайди Эвен. Ты видел, как Гарольд Шипман убрал пистолет из руки в рюкзак. Ты видел, как Гарольд Шипман выкинул рацию. Ты видел, как Гарольд Шипман обыскал труп Эрлинга и надел пуховик. Ты видел, как Ник Картер пришел сюда из вертолетной площадки.
Инвентарь: Ты легко ранен. Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (1/3): 1 патрон (п) Рюкзак: рация, 3 патрона в карманах рюкзака Метки обморожения: 2/4
Ты находишься в локации Генераторная 1: Генератор: цел, заполнен на 2/12
Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: +5 градусов Освещение: светло
Здесь также находятся: Ник Картер [легко ранен] [рюкзак] (пистолет) (канистра) Вильма Бёргстрем [тяжело ранена] [рюкзак] (пистолет)
|
22 |
|
|
|
ХОД №21 Теплое одеяло обнимало вас троих, укрывая от ночного холода. Сон, мирный и глубокий, вдруг был прерван неясной тревогой. Вы открыли глаза, чтобы увидеть, что в Генераторную, где вы укрылись от бушующей метели, вошли четверо ваших коллег. Ты видел, как Дэвид Уокер пришел сюда из Собачьего питомника. Ты видел, как Бриан Адди пришла сюда с вертолетной площадки. Ты видел, как Майкл Эванс пришел сюда с вертолетной площадки. Ты видел, как Гарольд Шипман пришел сюда с вертолетной площадки.
Инвентарь: Ты легко ранен. Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (1/3): 1 патрон (п) Рюкзак: рация, 3 патрона в карманах рюкзака Метки обморожения: 2/4
Ты находишься в локации Генераторная 1: Генератор: цел, заполнен на 1/12
Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: +10 градусов Освещение: светло
Здесь также находятся: Ник Картер [легко ранен] [рюкзак] (пистолет) (канистра) Гарольд Шипман [легко ранен] [пуховик] [рюкзак] (фонарик) (пистолет) Вильма Бёргстрем [тяжело ранена] [рюкзак] (пистолет) Дэвид Уокер [легко ранен] (канистра) Майкл Эванс [тяжело ранен] [рюкзак] (канистра) Бриан Адди [легко ранена] [пуховик] [рюкзак] (пистолет) (канистра)
|
23 |
|
|
|
ХОД №22 Тяжелый, влажный воздух генераторной давил на грудь, пахнул машинным маслом и плесенью. Семь силуэтов, застывшие в немом ожидании, обрисовывались тусклым светом лампы. Шум работающего генератора, глухой, монотонный, был единственной мелодией в этой гнетущей тишине. За стенами таилось Нечто, ожидая удобного момента, чтобы ворваться в эту убогую крепость и поглотить всех. Ты видел, как Гарольд Шипман убрал фонарик в рюкзак. Ты видел, как Гарольд Шипман достал рацию. Ты видел, как Гарольд Шипман закрыл собой Майкла. Ты видел, как Бриан Адди передала пистолет Дэвиду Уокеру и 2 патрона. Ты видел, как Бриан Адди перелила топливо из канистры в генератор. Ты видел, как Дэвид Уокер перелил топливо из канистры в генератор. Ты видел, как Майкл Эванс перелил топливо из канистры в генератор. Ты видел, как Ник Картер поменял местами канистру из руки с рацией из рюкзака.
Инвентарь: Ты легко ранен. Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (1/3): 1 патрон (п) Рюкзак: 3 патрона в карманах рюкзака Метки обморожения: 1/4
Ты находишься в локации Генераторная 1: Генератор: цел, заполнен на 10/12
Светильник: цел Двери на улицу: целы Температура: +15 градусов Освещение: светло
Здесь также находятся: Ник Картер [легко ранен] [рюкзак] (пистолет) (рация) Гарольд Шипман [легко ранен] [пуховик] [рюкзак] (рация) (пистолет) Вильма Бёргстрем [тяжело ранена] [рюкзак] (пистолет) Дэвид Уокер [легко ранен] (канистра) (пистолет) Майкл Эванс [тяжело ранен] [рюкзак] (канистра) Бриан Адди [легко ранена] [пуховик] [рюкзак] (рация) (канистра)
|
24 |
|
|
|
ХОД №23 Скрип металла, рваный вой ветра, и — удар. Дверь генераторной, будто из картона, взлетела в воздух, обнажив зияющую рану в стене. Из тьмы, клубящейся в проломе, вырвались две фигуры. Их очертания были нечеловеческими, словно вылепленные из кошмара. Двое монстров, вырвавшихся из пучин тьмы, ворвались сюда. За ними, из бездны провала, хлынул снежный вихрь, и холод, пронизывающий до костей, заполнил воздух. В этой ледяной тишине лишь отзвуки их шагов, похожие на гул угасающего мира, грозили поглотить все живое. Бриан Адди передала тебе канистру и пуховик, ты его сразу надел. Ты видел, как Бриан достала из рюкзака пистолет и 3 патрона. Ты видела, как Гарольд Шипман сменил канал рации. Ты видела, как Гарольд Шипман закрыл собой Майкла Эванса. Ты видела, как Ник Картер защитил генератор от взаимодействий. Ты видела, как Остин Райн пришел сюда из Вертолетной площадки. Ты видела, как Оливия Хибберт пришла сюда из Вертолетной площадки.
Инвентарь: Ты легко ранен. На тебе пуховик. Правая рука: рация (А) Левая рука: пистолет Карманы (1/3): 1 патрон (п) Рюкзак: канистра, 3 патрона в карманах рюкзака Метки обморожения: 1/4
Ты находишься в локации Генераторная 1: Генератор: цел, заполнен на 9/12 Светильник: цел Двери на улицу: сломаны Температура: +10 градусов Освещение: светло
Здесь также находятся: Ник Картер [легко ранен] [рюкзак] (пистолет) (рация) Гарольд Шипман [легко ранен] [пуховик] [рюкзак] (рация) (пистолет) Вильма Бёргстрем [тяжело ранена] [рюкзак] (пистолет) Дэвид Уокер [легко ранен] (канистра) (пистолет) Майкл Эванс [тяжело ранен] [рюкзак] (канистра) Бриан Адди [легко ранена] [рюкзак] (рация) (пистолет) Остин Райн [ᕼᙓᔦᙢᗝ] [тяжело ранен] Оливия Хибберт [ᕼᙓᔦᙢᗝ] [тяжело ранена]
|
25 |
|
|
|
ХОД №24-25 Свист пуль разрезал тишину арктической ночи. Шестеро человек, сжав в руках пистолеты, открыли огонь по двум монстрам, напоминающим Остина и Оливию. Выстрелы сотрясали воздух, заглушая треск мороза и пронзительный вой ветра. Следующий звук, раздавшийся в ледяной тишине, был ужасен. Это был крик Вильмы Бёргстрем. Старый Гарольд Шипман промахнулся — его пуля попала в Вильму, разрывая ей шею. Кровь хлынула, окрашивая белый снег в багровый цвет. Вильма смотрела на него, в ее глазах плескалась ненависть, горечь и безысходность. Она кашлянула, и в ее рту появилась алая пена. Она рухнула на ледяную землю, словно сломанная кукла. Оба монстра сразу упали на землю, застыв в вечной неподвижности. Гробовая тишина опустилась на всех. Время, казалось, остановилось. В этой ледяной пустыне, среди заснеженных хребтов, вы потеряли одного из своих. Но горевать было некогда. Вы должны были действовать. Вы сожгли трупы Остина и Оливии, не давая Нечто регенерировать. Это был ваш единственный шанс выжить. Запах гари смешивался с ледяным воздухом. Огонь поглощал тела, и в нем исчезали все страхи и сомнения. Внезапно в небо взметнулся свет прожекторов. С ревом приземлился вертолет, из его недр высыпали военные. Спасение. Вы были спасены. Теперь вы могли вернуться домой, в Америку. Но в ваших сердцах остался след от ледяного ужаса, от смерти, от зловещей тишины арктической ночи. Ты выстрелил в Остина Райна и попал. Ты видел, как Дэвид Уокер выстрелил в Остина Райна и попал. Ты видел, как Остин Райн погиб. Ты видел, как Вильма Бёргстрем выстрелила в Оливию Хибберт и попала. Ты видел, как Гарольд Шипман выстрелил в Оливию Хибберт, но промахнулся. Ты видел, как Гарольд Шипман по ошибке попал в Вильму Бёргстрем (инцидент). Ты видел, как Вильма Бёргстрем погибла. Ты видел, как Ник Картер выстрелил в Оливию Хибберт и попал. Ты видел, как Оливия Хибберт погибла. Ты видел, как Бриан Адди выстрелила в Остина Райна, но промахнулась. Ты видел, как Ник Картер набрал топливо из генератора в канистру. Ты видел, как Майкл Эванс выбросил канистру и добил Остина Райна врукопашную. ... Вы вместе сожгли трупы Остина и Оливии. Вы видели, как военные вошли в Генераторную 1. Вы спаслись.
Ты победил. Спасибо за игру.
|
26 |
|