|
|
 |
Вторая ночь на острове выдалась неспокойной, и странные сны ситуацию не улучшали. Всё же ночёвка во временной палаточном лагере - не предел мечтаний. В гамаке на корабле или полноценной кровати на каком-нибудь постоялом дворе Тристану явно было бы уютнее. С другой стороны, всегда могло быть и хуже. Никто не сожрал этой ночью - и то ладно.
Примерно один час этого утра перед походом вглубь острова навигатор потратил, испытывая свою удачу в рыбной ловле - это был не его конёк, но попытаться стоило, вдруг на этом острове рыба непуганая?
* * *
Обход острова по периметру был хорошим вариантом, который незамедлительно дал результат. Однако старый форт был находкой неожиданной, но не то чтобы особо приятной - он был, судя по виду, пуст и давным-давно заброшен. Тристан чертыхнулся - уже какой раз они натыкались на следы обитания, но живых, зараза, так никого и не обнаружили. Просто невезение или же они и вправду застряли тут только вчетвером?
- Конечно посмотрим, - отозвался Тристан на предложение Маффина. - Может быть тут осталось что полезное от прежних обитателей. Осмотримся, вдруг это место сгодится как временный лагерь для следующих вылазок.
От противного скрипа ржавых петель де Ферре поморщился. Да уж, если и попытаться тут остановиться, то в первую очередь нужно будет что-то сделать с воротами.
- Ладно, пошли внутрь так, раз уж нас никто не приглашает. Только смотрите под ноги и не суйте руки куда попало, мы уже видели что тут водятся ядовитые змеи.
Результат броска 1D20: 19 - "Выживание для рыбалки".
|
91 |
|
|
 |
Приснится же такое под старость лет, а. Уже старый боевой товарищ давно забыл, каково это стоять по стойке смирно и почивает себе спокойно как и положено в его то годы, ан нет – бабы все равно снятся. А хуже баб могли быть только превращающиеся и говорившие на незнакомом языке.
– Эй, братва, кто-нибудь шарит, на каком это языке сказано: "DOE DARTHA ER", приснилась мне значит бабенка меднолицая. И как обычно на самом интересном. Хотя что я там не видел. У всех там все всегда одинаково.
Когда группа выдвинулась вперёд Билл как обычно шел на стороже держа болт наложенным на Бэтси. После сраных пантер, от здешних мест можно ожидать каких угодно пакостей. Особенно беспокоили его местные туземцы. И хоть остров пока не давал оснований считать его заселенным, а Биллу все мерещились разные рожи, выглядывающие из кустов в деревянных масках. Один раз он столкнулся с тропическим народом – впечатлений хватило по самые уши, одни духовые трубки с отравленными иглами чего стоят
|
92 |
|
|
 |
– Звучит как что-то эльфячье - дохера мудрёно и нихера не понятно. – Откликнулся старшему товарищу Хич, с недоверчивым похрюкиванием принюхиваясь к новой островной достопримечательности. Чем дольше он пребывал на острове, тем больше этот остров ненавидел. Хотя в его жилах и текла кровь островитян, и дикие его предки однозначно чувствовали бы себя здесь как рыбы в воде, сам мистер Хич был всё-же орком условно цивилизованным. Ему нужно было дерево под ногой, гомон голосов вокруг, удушливый сумрак трюма и бой волн о прочные борта. Дьявол, да ведь когда-то его при простом взгляде на безбрежную водную гладь накрывало агарофобией! А ведь он даже слова такого не знал! Давали свои горькие плоды долгие годы, проведённые в полумраке нижних палуб. Теоретически он мог бы привыкнуть к здешней просторности, и к этому странному воздуху, не пахнувшему чужими телами и смолой, и даже ко всей этой вездесущей зелени и живности... Но вот безлюдность? Отсутствие на много миль каких-либо разумных, которых можно было бы ограбить или замучить? Вот этого он, пожалуй, мог и не пережить... Стряхнув тяжкие думы решительным движением короткой шеи, орк шагнул с остальными под сень разрушенного форта. Молот на изготовку, носопырка подёргивается, алые бусинки глаз внимательно осматривают каждый фут окружающего пространства на предмет заветной засады. Вот бы на них, всё-таки, кто-нибудь уже напал...
Результат броска 1D20+2: 4 - "Восприятие на осмотр форта".
|
93 |
|
|
 |
- Так и есть звучит похоже, потому что это родственный эльфийскому язык. - подтвердил Тристан. - Это сильван, он же фейский. Правда, что именно было сказано, я не знаю. Нет нужного словаря под рукой.
На всякий случай вынув из ножен верную рапиру, навигатор присоединился к осмотру форта, стараясь смотреть в оба глаза и в особенности под ноги, дабы не наступить вдруг на какой-нибудь древний, позабытый, ржавый, но взведённый капкан.
Результат броска 1D20+4: 16 - "Внимательность".
|
94 |
|
|
 |
Итак, разделившись на две команды, пираты принялись осматривать находку. Маффин и Хич пробрались сквозь густую травяную поросль к небольшой постройке из досок, чьи лучшие времена давно прошли. Вблизи стройматериал выглядел еще хуже: изъеденная какими-то насекомыми гнилая доска держалась на честном слове. Примечательно было то, что она казалась похожей на палубную. Отворив дверь, Маффин не обнаружил за ней ничего, кроме старого ржавого ведра, тряпок и очередной массы зелени, проросшей внутри постройки. Зато с обратной стороны сарая пираты неожиданно обнаружили еще одну находку. Это была пара довольно больших камней, лежавших рядом. На каждом из них была высечена надпись: "Галлар - отличный боец" - гласила первая. "Взрывной Пит - то, что от него осталось" - было нацарапано на соседнем камне. Видно было, что надписи высекли подручным инструментом и довольно давно. Они были, скорее, нацарапаны чем-то вроде точила. Чтобы прочесть их коку пришлось сперва очистить грязную поверхность руками, а орку - припомнить человеческие буквы. В общем улов оказался скромным.
С другой стороны товарищам в основном здании повезло больше. Это сооружение оказалось куда надежнее, и пускай снаружи рубленое дерево все еще выглядело расслаивающимся и потрепанным, внутри дела обстояли немного лучше. Здесь было не так сыро, хоть и похоже на замок с привидениями. Форт стал пристанищем для множества пауков, которые, в свою очередь, превратили его в свою колонию и могильник. Останки добычи и умерших своей смертью маленьких хищников болтались теперь повсюду, подвешенные и скрученные паутиной. В здании пахло стариной... Не Биллом, конечно. Однако тот, кто хоть раз побывал в бабушкиной кладовке, сразу же опознал бы этот запах.
Правда, вместо варенья пиратов ждали другие находки. Огромный капкан, способный с хрустом перекусить ногу, отсутствовал. Зато в основном зале, где некогда обитатели форта проводили свой досуг, обнаружилась пара закрытых на замок сундуков. Все указывало на то, что хозяева жили здесь некоторое время, а потом то ли ушли, то ли еще что... Во всяком случае гуманоидных останков обнаружено не было. Огарки свечей и посуда указывали на то, что здесь проводили довольно много времени: ели, пили и спали, сидели на звериных шкурах. Правда, вместо кроватей использовали гамаки, большинство из которых пришли в негодность. Если кто собирался вздремнуть в привычном корабельном уюте - здесь гостей ожидало разочарование. Гамаков было 8, хотя самих обитателей могло быть и больше, если они переняли вахтенную схему. На втором этаже хлипкая деревянная лестница вела в сторожку. Здесь был оборудован небольшой склад инструментов: полки, заваленные старинной рухлядью вроде рубанков, стамесок и молотков... Корабельный плотник, наверняка, сумел бы выудить из этого барахла что-то ценное, хоть из материалов обнаружились только бесполезные остатки да парочка запасных "ног".
Но вскоре пиратам повезло чуть больше: в одной из комнат, с виду напоминавшей личную каюту, было найдено много всякой всячины. И первое, что бросалось в глаза - множество навигационных карт. Комнатушка была небольшой и поначалу запертой на ключ, пока они с Билли не подсадили дверь совместным плечевым залпом и не очутились вместе с дверью внутри. Небольшой столик был покрыт картами, словно скатертью. Вокруг разбросаны канцелярские и навигаторские принадлежности, на полу - старая масляная лампа, видимо, сбитая со стола дверью. Примечательно было то, что все эти карты оказались исписаны с обратной стороны странными, замысловатыми символами, похожими на эльфийские письмена, но... Если бы не недавняя история в джунглях, молодой навигатор еще сомневался бы, конечно. Однако теперь без заминки определил происхождение этих надписей. Да, это был Сильван. Кто-то много и настойчиво записывал на этом языке поверх карт. Впрочем, на этом сюрпризы, подстерегавшие пиратов не закончились. Столь грубое проникновение в чужое жилище увенчалось для старого Билли конфузом. Кажется, он едва не сломал ногу, провалившись меж половиц и застряв намертво! Ну, если конечно ему не жалко было отдать старому прожорливому форту ботинок... В конце концов с помощью Тристана старик выбрался, а внимательный навигатор отметил, что его напарник угодил вовсе не в ловушку, но в тайник - специально вырезанную в полу нишу, сверху прикрытую половицами. В тайнике обнаружилось всего два предмета: старинный, покрытый запекшейся кровью кинжал и массивная книжица в кожаном переплете...
|
95 |
|
|
 |
- А тут ничего так. Паутинные декорации, остатки утвари... уютненько, да. Прямо как в склепе. - мрачно пошутил Тристан, на пару с Билли осматривая форт.
Если до этого у де Ферре ещё были мысли предложить обосноваться здесь в качестве временной базы на острове, то сейчас он эту идею однозначно отбросил. Слишком много нужно было бы приложить усилий, чтобы привести это место в более-менее жилой вид, так что проще было оставаться в лагере на побережье. Предварительно, конечно же, вытащив из форта всё, представляющее пользу или ценность. Для навигатора, разумеется, в первую очередь таковую представляли найденные карты и книга из так удачно обнаруженного подпольного тайника.
- Ха, да никак тут оставили навигационные карты! Ну-ка, ну-ка, посмотрим... хм. Эй, герр Бонс, глянь-ка сюда. Мне же не показалось, видишь, да? Все изрисованы, причём все каракули в одном стиле. Это сильван, зуб даю. Тот же языка, слова на котором мы слышали раньше. Ох, чую, что-то на этом острове странное происходит...
Возможно, Тристан прямо тут бы и засел тщательно изучать все находки, но скрип очередной старой половицы под сапогом напомнил, что лучше бы поискать место понадёжнее, где нет пыли, паутины и потенциально готовых упасть на голову балок.
- Так, ладно. Предлагаю сворачиваться. Я возьму карты и вот эту книгу. Билл, а ты прихватишь, на что глаз упадёт, и пошли отсюда? Вытащим всё это добро во двор, под солнечный свет. Там и рассмотреть всё будет проще, и с Маффином и Хичем если что посоветуемся, как быть дальше.
Сложив найденные карты аккуратной стопкой и положив поверх книгу, де Ферре кивнул головой плотнику - мол, дай знать, когда управишься.
|
96 |
|
|
 |
– Ах ты ж чертова кочерыжка, чуть без ноги под старость лет не остался. Бери эту дрянь да пошли покумекаем, что это такое. Может на две головы и сообразим что умное, раз рома сообразить на двоих как-то иначе у нас нет.
|
97 |
|