|
|
 |
Снежные земли на юге континента принадлежат бракадским волшебникам, которые давным-давно были повелителями всего Антагарича. Отдалённость от остального мира помогает им в изучении магии, а низкая температура увеличивает их магическую энергию. А невесть как забредшим сюда путникам эта отдалённость может обернуться смертью от холода, голода или хищников.
Средних размеров городок рабочих и шахтёров. Здешние гремлины работают на мануфактурах, производя различные полезные в обиходе вещи, от ковшей и котелков до кованых кирас и карманных часов с необычными нововведениями. Всё это закупают купцы со всего Антагарича, которые распространяют товары огромными партиями по всему континенту. Благодаря им вы легко можете найти кастрюлю из Бракады где-то на севере Эрафии. Этому способствуют и невысокие цены из-за дешёвых материалов и почти бесплатной рабочей силы. Для путешественников и наёмников этот городок является ключевым для последующей дороги дальше на юг — вглубь вечной мерзлоты. Это их последний шанс пополнить припасы и хорошенько отдохнуть. Дальше нет таких крупных городов, дороги становятся опаснее, а нередкие снежные бури могут застать странников прямо в пути, посреди открытого места. А путешествие караванами чаще всего невозможно из-за плохого состояния дорог и их частого отсутствия впринципе, так как маги предпочитают пользоваться телепортами.
Можно добраться - Спайр (пешком - 6 дней, повозка - 4 дня, 40 монет, верхом - 3 дня)
Похоже, низкая температура в этой части Бракады достаточна для того, чтобы дать вам возможность использовать больше заклинаний (+4 маны к максимуму).
|
1 |
|
|
 |
Вставать совершенно не хотелось. Прошлая ночь была слишком безумной, и тем утром вы даже подумать не могли, что в следующий раз проснётесь в десятках километров от дома. Раскрытие, беглый сбор вещей, побег из родной деревни — всё это казалось сном. Засыпая, вам хотелось думать, что сейчас вы откроете глаза уже дома, и похищение сестры просто приснилось вам. Но утро развеяло эти мысли: вы снова были в комнате таверны в Фактуре, куда успели добраться за пару часов до рассвета. Это был крупный торговый и рабочий город, куда вы часто ездили продавать меха и засоленное мясо, а теперь он стал для вас местом, где наконец-то получилось перевести дух. Вы глянули на часы, лежавшие у прикроватной тумбы: стрелки показывали 14:09. Тяжело вздохнув, вы резко вылезли из-под одеяла и отправились к умывальнику, умыться ледяной водой. Она подействовала на вас облегчающе, словно лучше, чем когда-то действовала горячая. Хороший ли это знак? Решив не развивать эту мысль, вы надели рюкзак и вышли из комнаты, заперев её за собой. Оставив ключ у трактирщика, вы стали думать, что делать дальше.
Орден Ледяного Пламени. Мой ключ к спасению. Но где мне найти их? Хоть один след?
|
2 |
|
|
 |
Захлопнув дверь и провернув ключ в незамысловатом замке, Кайл не надолго завис уперевшись взглядом в потрескавшийся от времени косяк. Все произошедшее за последние несколько дней все еще не могло уложиться в его голове - все произошедшее медленно ворочалось и всплывало в его памяти, словно темные бока рыб глубоко на дне лунки во время рыбалки. Почему "это" перестало его слушаться и полезло наружу? Что теперь будет с его семьей? Раз им больше некого боятся, оставят ли они их в покое? А что если они решат его найти и прикончить после всего произошедшего? Или он все-таки "замерзнет", как практически смог совсем недавно
Легкий треск отвлек Кайла от тяжелых дум - скудное окошко в конце коридора покрылось тонким слоем льда, внахлест накрывших стеклянную поверхность несколькими слоями морозных узоров. С испугом прижав руку к себе, парень быстро одел на обе ладони варежки и затянув пояс потуже, пошел вниз по скрипучей деревянной лестнице. Ему нужно найти волшебников, они точно смогут помочь ему со всем.... "этим". Пусть он уже и бывал в этом городе с отцом, но ничего кроме торговых рядов ему видеть особо не доводилось. Возможно, стоило начать откуда-то поближе. Например, с трактирщика, который заселил его вчера, несмотря на то, что пришел он поздней ночью
|
3 |
|
|
 |
В холле были заняты несколько столов, что не удивительно для таверны на окраине города. Гости были одеты тепло: меховые куртки, тканевые плащи с меховой подбивкой, шерстяные рубахи и высокие сапоги. Совершенно нормальный набор для человека, обитающего в этих краях. Но когда вы зашли в общий зал, все они вдруг начали ёжиться, втягивать головы в плечи и крепко держаться за тарелки с рагу и кружки с горячими напитками. Некоторые с подозрением глянули на вас, но ничего не сказали. Трактирщик, одетый в шерстяную тунику, приветственно кивнул вам и бегло осмотрел окна и дверь: может, где-то сквозит. Но нет.
Это вы стали этим источником холода.
К счастью, скоро все успокоились. Или от вас стало меньше веять холодом, или гости и трактирщик привыкли к этому и расслабились, неясно. Но вскоре хозяин вернулся за стойку: — Доброго дня. Хорошо спалось вам? Желаете отобедать? Рагу ещё горячее, самое то перед выходом на улицу, — бодро обратился он к вам, глянув в окно.
|
4 |
|
|
 |
Шагнув с последней ступени, Кайл бросил быстрый взгляд на других жильцов и прошагал по холлу с невозмутимым выражением лица, всем своим видом показывая, что в происходящем внизу нет ничего необычного и его это ни капли не волнует. В конце концов, все было не настолько уж плохо и не стоило заводить панику: отец - уважаемый человек в деревне, к чьему мнению прислушиваются многие жители Бремена, сестра - всеобщая любимица, которая пусть и имела не самый покладистый характер, но и мысли дурной не вызывала. Наверняка, весь гнев жителей обрушиться на него одного и пока он от них далеко, никто их и пальцем не вздумает тронуть
- Ты очень добр, хозяин,- сев за барную стойку, парень положил руки на дощатую поверхность, так и не сняв свои мощные варежки,- но не сейчас. У меня есть вот такая штука
Сунув ладонь в сумку, он выудил из ее недр небольшую колбу с синеватой жидкостью. По-перекатывав лазурные внутренности по стеклу, парень спрятал склянку обратно, с глаз долой
- Вроде что-то магическое, но что такое, мне невдомек - нужно, что-бы кто-то сведующий посмотрел. Мне не знамо, где у вас тут что, город такой большой... Не расскажешь, где тут у вас волшебники живут? - как бы невзначай поинтересовался Кайл, стараясь не показывать своего живейшего интереса вопросом
|
5 |
|
|
 |
Трактирщик посмотрел на колбу в ваших руках сначала с удивлением, потом с интересом. — Так к магам в Гильдию и несите. Они вам мигом всё расскажут и подскажут, а если и ценное что-то, могут и купить за неплохие деньги. Башня их на холме стоит. Как с таверны моей выходите, поворачиваете направо и идёте до главной дороги. Там по указателям сориентируетесь. Отвечал он спокойно, и явно никакого подвоха не заподозрил, скорее всего, восприняв вас за очередного наёмника. Краем глаза вы заметили, что троица эльфов, сидящая за столом шагах в семи от вас, заинтересовалась диалогом: девушка с синевато-чёрными волосами, собранными в хвост, закинутый на плечо, вдруг притихла и внимательно посмотрела на вас. Вы могли видеть только её лицо, так как её собеседники были повернуты к вам спиной, но было ясно, что они тоже внимательно слушают вас.
|
6 |
|
|
 |
- Правда? Благодарствую,- ответил Кайл, вставая из-за стойки,- значит, туда и отправлюсь
Сделав вид, что не заметил подозрительного внимания к своей персоне со стороны посетителей таверны, он прошагал до двери и выскользнул наружу
|
7 |
|
|
 |
Дневной прохладный ветер обдал вас, когда вы толкнули массивную дубовую дверь и вышли на улицу. Под сапогами зашуршал снег. Мимо вас проехала повозка, нагруженная ящиками и бочками. Солнце ярко освещало Фактур, но ни капельки не согревало его. А вас это не волновало. Холода вы почти не ощущали, и кусачий порыв ветра, окативший вас, когда вы вышли на тракт, едва ли ощутила ваша кожа. Но не выдавать себя всё ещё было важно, и вы вновь надели капюшон куртки, сброшенный ветром, и затянули ремешок у шеи, стянув капюшон потуже. Сколько времени остаётся на то, чтобы решить эту проблему?
Башня Гильдии магов оказалась на высоком холме, взойдя на который, вы увидели, что городок, кажущийся крупным, на самом деле простирается до крупной мануфактуры, до которой идти вам разве что минут пятнадцать, и за этой мануфактурой лежит путь к цивилизованным землям, на север. А стоит вам пройти десять минут на юг от холма — и вы окажетесь во владениях вечной мерзлоты, куда почти не едут караваны и не идут путешественники. Вам всегда было любопытно, почему территории, всегда занесённые снегом, лежат в совершенно разных местах на континенте. Ведь чуть меньше недели пути пешком от Фактура на север, и вы окажетесь в жаркой пустыне Крюлод, а через месяц пути на повозке окажетесь недалеко от острова Вори, такого же замороженного клочка земли, как и ваша родная Бракада. И в одном дне пути на лодке от Вори находятся влажные болота Таталии, широкие леса АвЛи и бескрайние равнины Эрафии. В детстве вы часто задумывались над этим, но теперь вдруг вам снова вспомнились ваши детские раздумья. Быть может, стоит к ним вернуться?
Вы поднялись по занесённым свежим снегом гранитным ступенькам, взялись за железное кольцо двери и потянули его на себя. Дверь оказалась лёгкой, чего не сказать по её виду, и вы ловко проскользнули в тёплое помещение Гильдии. Внутри оно было отделано резным белым камнем, нередким материалом в здешних краях. Чуть впереди, в небольшом кабинете, сидел мужчина средних лет — здешний гильдмастер. Услышав ваши шаги, он поднял голову, отложил перо и приветственно кивнул вам: — Добрый день, юноша. Чем могу вам помочь? — Спросил он, делая глоток из белой керамической чашки, украшенной замысловатыми узорами.
|
8 |
|
|
 |
- Добрый день, господин,- постучав ногами у входа и сбив снег с меховых сапог, Кайл сбросил капюшон с головы и нерешительно подошел к столу, от нерешительно не зная куда девать руки. Впервые в своей жизни, у него была возможность понять, что с ним происходит от ученного человека, а не от дремучей деревенщины, богобоязненно чурающейся всего, что выходило за рамки его понимания
- Кажется, на мне лежит проклятие. Вокруг меня иногда становится холодно, окна замерзают, огонь тухнет, а метель ломится в двери и окна. Самому мне мороз не почём, будто я полярный медведь. Неужели... Неужели я становлюсь аклэхэном*?
|
9 |
|
|
 |
Гильдмастер почесал подбородок, удивлённо смотря на вас. Он оглядел ваше лицо, одежду, привстал со стула, скрипнув ножками. Не зная, что вам сказать, он немного помолчал, нервно бегая глазами по стенам и силясь подобрать слова: — Ну... знаете... нужно провести другие исследования. — Наконец выдаёт он. По его поведению ясно, что он просто не знает, что сказать, но берёт себя в руки, и начинает листать справочник на своём столе. — Поднимайтесь на тре... третий этаж, — найдя нужную информацию, говорит он. — От лестницы налево и вторая дверь от окна, справа. Там работает адепт Эвелина... Эвелина Мун. Она специалист по проклятиям. Расскажите ей, она, может, вам поможет... — Он берёт свой чайник и уходит куда-то в дальнюю комнату, перед этим выставив деревянную табличку с подписью "подождите". Чего это он так взволновался?..
|
10 |
|
|
 |
- Эээ... Благодарствую?
Кайл был в не меньшем замешательстве, нежели колдун - он был уверен, что стоит ему только найти волшебников, так сразу все его беды если не улетучаться, то в ужасе скукожаться, став жалкими и не существенными. Неужели, все настолько ужасно, что маг ничем ему не мог помочь?
С угрюмой маской на лице, парень быстро потопал наверх по каменным ступеням, а потому не слышал, как жалобно заскрежетал чайник, в стенки которого немилосердно упёрлись расширенные в лёд остатки совсем недавнего теплого чая
|
11 |
|
|
 |
Вы быстро находите нужную комнату и стучитесь в дверь. Мягкий женский голос за ней произносит "войдите!", и вы толкаете деревянную дверь. Русоволосая девушка с умными карими глазами встаёт из-за письменного стола и приветственно кивает вам: — Здравствуйте. Чем я могу вам помочь?
|
12 |
|
|
 |
- На мне лежит проклятие,- уже с полной уверенностью заявил Кайл девушке, захлопнув за собой дверь. Раз прошлый кудесник был настолько испуган, значит, над ним действительно висит злой рок, возможно, даже неизбежный
- Помогите мне
|
13 |
|
|
 |
Девушка внимательно приглядывается к вам и идёт к длинной книжной полке, после чего поворачивается к вам: — И какие... признаки? Знаете, кто наложил его и когда? Рассказывайте все подробности.
|
14 |
|
|
 |
- Меня будто преследует вьюга и пурга, замораживая все вокруг даже если я возле теплого очага. Я... я не знаю, кто мог такое сделать. Духов ледяных пустошей моя семья никогда не гневила, но сколько себя помню, это всегда было рядом - я и раньше слышал призыв в потрескивании речных льдин и перекатывании снежного песка, но теперь... теперь все стало гораздо хуже
|
15 |
|
|
 |
Вы рассказываете ей о своём проклятии, не утаивая ничего. Девушка внимательно выслушивает вас, делая заметки у себя в дневнике. Когда вы заканчиваете рассказ, она начинает раздумывать, и через несколько минут заявляет: — С таким я раньше не сталкивалась, но всё же... — она берёт в руки посох, стоявший на стойке позади неё, достаёт с полки одну из книг, находит в ней, похоже, заклинание, и начинает читать его, направив посох на вас. Вы отвечаете, что ничего не изменилось, и она откладывает посох в сторону, снова задумываясь. — Похоже, это переизбыток магической энергии, и развеять его будет непросто. Он вас рано или поздно убьёт, но вы, наверное, сами до этого догадываетесь, — спокойно заявляет она, — а, чтобы от него избавиться, вам придётся навсегда потерять возможность колдовать. Выбор невелик, не так ли? — То ли с сарказмом, то ли с грустью девушка продолжает, беря в руки посох. — Я предлагаю нам отправиться на юг, к башне моего учителя. Быть может, он поможет нам с этим справиться. Вы согласны?
|
16 |
|