| |
|
 |
– Ухуху... Ну раз это золото проклято, то пусть эти любители некромантии засунут его себе в задницу. Мне такие богатства не нужны – будут еще возможности заработать. – заявил Йорги бросая свои монеты к куче Брунгильды, Пьемура и Мортимера.
После этого, полурослик подошёл к эльфу и посмотрел на него снизу вверх своим неприкрытым повязкой глазом.
– Не доведут тебя эти блестяшки до добра, морской эльф. Давай бросай это проклятое дерьмо в кучу и избавимся от него все вместе. – обратился боцман к Галинндану.
|
|
421 |
|
|
 |
- Да чтоб вас - чертыхнулся эльф - надеюсь вы точно знаете что делаете, а то похоже на массовое помешательство!
Эльф кинул в кипящий тигль свои монеты.
- Ну как бородатый, полегчало? Вдруг реально они могли той же Мирабелле помочь, теперь ищи-свищи такие.
Не дожидаясь ответа на риторический вопрос эльф развернулся и отошёл на бак в медитативной позе смотреть на горизонт
|
|
422 |
|
|
 |
Едва последние слова ритуала слетели с губ Брунгильды, как монеты превратились в пепел, который разлетелся от первого же порыва ветра. Но как будто дварфийка было мало, она повторила ритуал с другими монетами и продолжала это делать пока все золото не исчезло, как будто и не было его вовсе. Герои молча наблюдали как их заслуженная награда, которую можно было выменять на магические вещи или обменять на полновесное золото, превращались в ничто.
Внезапно на небе расступились тучи и на палубу полился золотой свет, который коснулся героев. На мгновение все ощутили прикосновение чего-то великого, что заставило всех присутствующих упасть на колени и зажмурить глаза. А когда нестерпимый свет погас, команда почувствовала, что стала сильнее и опытнее. Свет был таким сильным, что на палубе осталась отметина – какая-то клякса, однако Мирабелла замерла, поражённая внезапной догадкой.
– Не знаю, что это было, но эти контуры я уже определенно видела. Так .. где же... – капитан достала карту. – А вот, Скалистый остров. Полюбуйтесь.
Действительно, теперь когда герои видели карту, они без сомнений подтвердили, что капитан была права – пятно удивительно точно напоминало контуры Скалистого острова.
|
|
423 |
|
|
 |
– И возвестите путь новооткрытой надежды... – прошептала жрица, вспоминая один из догматов поклонения Наблюдающему за Странниками – Капитан!
Глаза смотрящие на Мирабеллу были полны уверенности и религиозного трепета.
– Искатель троп указывает нам дорогу! – Поднявшись до носочках жрица рассматривала карту – Далеко до этого скалистого острова? Нужно непременно туда наведаться!
Казалось до этого потрёпанная боем дварфка обрела новые силы, удивительно, как проявление божественной воли влияет на верующих.
– Мы искали надежду для вас – не унималась жрица – И провалиться мне на это месте, если там мы не найдём ключ к вашему спасению!
|
|
424 |
|
|
 |
Оджидавший простой переплавки золота эльф, после состоявшегося представления был мягко говоря поражён. В его и близлежащих подводных деревнях ни о каких монетах с душами и слыхать не слыхали, либо предпочитали молчать и не сообщать всего неокрепшим молодым эльфийским юношам.
Тем не менее с окончанием ритуала, скрывавшиеся внутри эльфа до селе дремавшие способности открылись.
- Зря я сомневался в этом ритуале - проговорил обращаясь ко всем эльф- во мне как будто открылись новые способности. В них конечно же ещё предстоит разобраться! Не знаю кстати ни о каком искателе троп, но контур острова появился точно не спроста, вперёд к острову!
|
|
425 |
|
|
 |
Почувствовав себя умудренным и искушенным, Пьемур достал своего трехструнного друга и прокричал в морскую даль новую частушку. Мы на шлюпе зажигали Кучу золота сожгли Нифига не прогадали Просветленье обрели!
|
|
426 |
|
|
 |
Воспользовавшись моментом, когда не надо было никого бить и ни от кого убегать, полурослик достал из тубуса свой дневник и попытался — насколько позволяла память — описать и зарисовать руины святилища атлантов, а также странный ритуал, проводимый сахуагинами-культистами. Остаток пути Мортимер докучал Мирабелле просьбами позволить ему зарисовать загадочный артефакт, призывающий кракена, и объяснить, как именно он действует.
|
|
427 |
|
|
 |
– Мать моя полуорчиха... Что это за свет-то был?
Йорги начал усиленно протирать глаз без повязки, однако вспомнил про второй, и перекинул повязку с другого глаза на ослепший, давая тому отдохнуть. После этого боцман подошёл к Галу и слегка ударил того по предплечью.
– Ну вот видишь? Видишь!? Всегда слушай старину Дигсбелли и не пропадёшь! – рассмеявшись сказал Йорги.
После этого, полурослик подошёл к Мотримеру и преподал ему последний важнейший урок по морской навигации:
– На яркий свет не смотри, а то ослепнешь и не будешь видеть куда плывёшь...
|
|
428 |
|
|
 |
– Скалистый остров... – Мирабелла задумалась, после того как смогла "отмереть" после увиденного. – Далековато... Только зачем нам туда, непонятно. Вряд ли боги указывают нам путь к спасению моей души. Скорее это нечто, начало чему вы положили превратив проклятое золото в пепел. И кстати я вспомнила, где я недавно встречала это название. На одном из объявлений в этой таверне, как она там называется, "Драконье логово"... Ну на доске, где я свое повесила. Вы нашлись не сразу, так я полюбопытствовала, кто чего там ищет. Насколько я помню, там страховая компания наемников хочет подрядить этот остров изучить. Может они нам помогут решить некоторые недоразумения, случившиеся в порту? В любом случае мимо Грейхевена нам плыть на Скалистые острова, так чего на берег не сойти? Может заодно заглянем к этому вашему волшебнику, Кактусу или как там его?
– Если возражений нет, держим путь на Грейхевен! Команда по местам! Брунгильда, командуй – голос Мирабеллы окреп, было заметно, что она приободрилась, а в ее глазах загорелся луч надежды.
|
|
429 |
|
|
 |
Ха, так таверна по пути к этому скалистому острову? Так даже лучше! Пьемур покрутил колки и затянул удалую матросскую песню, сочиняя ее на ходу. Пусть снова борт глодают волны, Над головою ядер свист. Не страшны пирату штормы - Если он авантюрист!
Йорги, правь нас на Грейхевен Хватит бороздить моря Если банда снова в сборе Значит сплавали не зря!
Бросим якорь! Будем в хламе! Долго квасить все подряд! И закажем в главном храме Воскрешающий обряд!
Потом веди нас Мартаммор Мы вновь толпою мускулистой Пойдем туда, где среди гор Остров скалится скалистый.
|
|
430 |
|
|
 |
– Значит курс на Грейхевен! – скомандовала Брунгильда и пошла помогать команде править кораблём – Заглянем к прохвосту Кроцимусу, гульнём в таверне, как полагается. А там и до скалистого острова махнём!
Позже, когда шлюп уже взял курс и активной работы не требовалась, жрица подошла к эльфу.
– Не ожидала, что ты расстанешься с золотом – негромко произнесла она – Но знай, что это правильное решение. Возможно кто-то из тех несчастных душ навлёк на себя эту беду сам, но кого-то наверняка обманули.
Она похлопала эльфа по спине и порывшись во внутреннем кармане достала аккуратно перевязанный пучок перьев.
– Держи, я собиралась их продать – протянув трофей Галинндану сказала дварфка – Но, думается мне, тебе они сгодятся. Загляни к мастеру Двалину, наверняка он сможет тебе сделать хорошие стрелы с этими пёрышками.
|
|
431 |
|
|
 |
- Теперь я понял почему полуросликов называют полуросликами. Мать полуорчиха, отец- рослик?! - ухмыльнулся эльф на тираду Йорги - Будем держаться, отчего нет.
Моё мнение было другое, тем более как я понял по вашим рассказам, там какой то Кацимус знает толк в этих монетах, почему то подумал что он чем то может помочь - ответил эльф - но за время плавания я как то проникся духом товарищества и когда Йорги кинул свою горсть в тигель, то решил что так будет правильньнее. Да и не жрец я, чтобы такие материи понимать глубоко, моё дело выслеживать добычу, метко стрелять и т.п.
- Спасибо за перья, думается мне если их приладить к древкам, получатся замечательные стрелы - поблагодарил Брунгильду, принимая их - да, надо будет по этому вашему городку прошвырнуться, обновить так сказать снаряжение для следующих приключений, возьмёте кстати меня в свою команду, вы же на этот остров нацелились?
- Кстати посоветуйте что хорошего можно там будет прикупить, в городке- ко всем обратился Галинндан.
|
|
432 |
|
|
 |
Услышав о направлении в Грейхевен, полурослик оторвался от своих записей и подошёл к Галинндану.
— Есть одна важная вещь, о которой мы тебе не говорили. Эм... корабль, на котором ты сейчас находишься, был арестован в Грейхевене за перевозку контрабанды. Мы его... как бы это сказать... угнали, пошвыряв стражников в воду. Скорее всего, в городе нас ищут. Лучше тебе сойти на берег где-нибудь недалеко от Грейхевена и прийти туда без нас. Появишься с нами — по уши вляпаешься в наши проблемы. Если нам удастся как-то уладить разногласия с местными представителями закона, встретимся в таверне «Драконье логово».
Выражение лица и голос полурослика говорили красноречивее любых слов: было видно, как неловко ему рассказывать это эльфу.
— Ну а насчёт покупок — в городе ты легко найдёшь всё необходимое для авантюриста: боеприпасы, броню, зелья, провизию. Твой опыт службы в армии лучше подскажет, что конкретно тебе нужно.
|
|
433 |
|
|
 |
– Да и хрен моржовый с этими стражниками, Морти! Я их ещё раз в водичку окуну если они на нас рыпнутся – вообще не парься! – сказал боцман активно жестикулируя, оттопырив мизинцы на обеих руках, – Дядя Йорги тебя научит как с этим законниками вести разговор!
Полурослик, как и пелось в песне Пьемура, подбежал к штурвалу и повернул судно в сторону Грейхевена, присвистывая мелодию.
– Ну-с, тогда путь на Грейхевен! Предлагаю там подебоширить как следует – после нас хоть потоп. Эй, Брунгильда, и не думай что я забыл, нас с тобой ждёт матч-реванш в таверне! – горлопанил боцман правя судном, – Насчёт полуорчихи-матери, это шутка была если что, Гал. Я бы таким красивым не был, будь моя мать полуорчиха. Ха!
|
|
434 |
|
|
 |
Несмотря на нерадостные известия о том, что их капитан оказалась ожившим мертвецом, по странной случайности не утратившей разума, команда скоро вернула себе былой настрой и направила "Мириаду" в гавань Грейхевена, откуда и началось их приключение.
Правда, в саму гавань входить не стали с учётом всех случившихся обстоятельств, о чем любезно напомнил Мортимер, которому кажется это не давало покоя.
– Не переживай, Морти. Я знаю одну пещеру, где контрабандисты пережидают шторм или отсиживаются, когда вокруг рыщут патрули. Оставим "Мириаду" там, а сами пройдем в город по суше. То есть через городские ворота. Разузнаем что да как, что нам грозит и как это решить. В конце концов у нас есть золото, которое имеет замечательное свойство решать любые проблемы. Единственное, что нельзя купить за деньги – верных друзей и настоящую любовь. Все остальное – вопрос цены.
Так и сделали. Укромное местечко оказалось большим гротом, укрывшимся между скалами так, что ни с моря, ни с суши не скажешь, что там есть какой-то проход. Однако когда Мирабелла приказала править на скалы, команда беззаботно смотрела на приближение скалы, лишь Галинданн нервно покусывать губу наблюдая приближение серого камня. Казалось вот-вот и столкновение неизбежно, но в последние мгновения Йорги положил руль вправо и повел корабль в темный зев грота. Внутри оказал лагерь, с погасшим очагом, порванными сетями и разбитыми бочками. Мириаду оставили здесь, бросив якорь. С собой взяли лишь сокровища, для удобства пересыпав их в остатки парусины, найденные в лагере. По дороге Мирабелла остановила крестьянскую подводу и возница за золотую монету взял их всех на борт, а за вторую – выдал ворох одежды для маскировки. Подвода была старая, на разбитой дороге изрядно тряслась, так что команда успела пожалеть, что оставили корабль, но другого выхода не было.
– Встретимся в "Драконьем логове" через пару часов. Я пока попробую узнать, насколько активно нас ищут и что нам грозит. Не кисни, Морти, будет что внукам у камина рассказывать. Не каждому на долю выпадают такие приключения. Для кого-то приключение – это несвежего супа поесть и целый день из гальюна не вылазить.
И капитан, сдернув платок, использованный для маскировки, чтобы скрыть приметные рыжие волосы, снова водрузила на голову шляпу, натянула ее достаточно низко, чтобы скрыть пулевое отверстие и пошла в сторону порта насвистывая какую-то морскую песенку.
|
|
435 |
|
|
 |
– Ну, криминального мы особо ничего и не сделали – усмехнулась жрица – Сдаётся мне, что если предложить тем стражникам, что мы окунули пару кружек достойной выпивки, то у пирса выстроится очередь желающих, чтоб их тоже столкнули в воду.
Взяв свою долю жрица прикинула вес монет и улыбнулась.
– Жду вас в таверне, я угощаю, по традиции! – и бодрой походкой жрица направилась в сторону таверны – А ты, Йорги, готовь печень. Реванш, как ты верно заметил, не за горами!
Слегка задержавшись, она поспрашивала у местных рыбаков, как ухаживать за рыбой-барометром, а после продолжила свой путь. Однако на подходе к таверне жрица подумала и свернула в кузницу.
|
|
436 |
|
|
 |
Спрятав лицо и руки под рваным плащом, полурослик, едва ступив на мостовую города, направился прямо в «Драконье логово» — дождаться остальных.
|
|
437 |
|
|
 |

— Есть одна важная вещь, о которой мы тебе не говорили. Эм... корабль, на котором ты сейчас находишься, был арестован в Грейхевене за перевозку контрабанды. Мы его... как бы это сказать... угнали, пошвыряв стражников в воду. Скорее всего, в городе нас ищут. — Да стражники эти наоборот, были только рады, — хихикнул Пьемур. — У них каждый день одна и та же нудятина. А тут хоба — приключение! И без кровопролития, только бодрящее и здоровящее купание, кто от такого откажется? И вообще, подумай, кто идет в стражники? Унылые бедолгаги, которые любят, когда ими помыкают. Представь как ими помыкали после того как их замочили в проливе, хи-хи-хи, — табакси развеселился вспоминая тот вечер. — Да, мы же не пустые возвращаемся, а с хабаром! — вспомнил он, что ему доверили золотой запас партии. — Давайте, разбирайте свою долю. Только оставим чутка. Если Морти заметут, будем подогревать тюремщиков, — и кот снова захихикал. — И перья гарпий тоже забирайте кому нужно, — нашел у себя в заначке два пера Пьемур. — Думал шляпу украсить, но она у меня и так красивая.
|
|
438 |
|
|
 |
Новость о которой поведали спутники и так не была для Галинндана особой новостью, т.к. во время плавания намеки на обстоятельства по принадлежности корабля уже немного озвучивались, а учитывая что его по сути вызволили из плена мертвых кораблей, убирая необходимость плыть долгое время в поисках суши, то её он просто пропустил мимо как ничего не значащую в данный момент.
- Отметить прибытие даже я не прочь! - ответил эльф на фразу дварфки по поводу сбора в таверне - все же нечасто в таком плавании принимал участие. Тем более все вернулись живые ( про обстоятельства с Мирабеллой умолчим).
- Да, давай возьму перья, как рас само то вместе с теми, что передала Брунгильда - ответил коту эльф - вдруг получится сделать пол колчана изумительных стрел.
Распрощавшись на время с пати, Галинндан двинулся прямиком за дварфкой, думая, что та точно знает куда нужно идти в городе, надеясь заглянуть мастеру над оружием и в другие места.
|
|
439 |
|
|
 |
Пришвартовав Мириаду в пещере, о которой рассказала Мирабелла, боцман сошёл на берег вместе с остальными. Помахав напоследок капитану, Йорги обратился к остальным:
– Ладно, тогда увидимся в городе. Пойду сначала заскочу к Двалину – попробую выменять у него что-нибудь весомое в обмен на эту саблю. Если я пойду сначала в "Драконье Логово", то потом мне будет уже не до торговых сделок.
Полурослик взял у Пьемура свою долю от добычи и направился в сторону Грейхевена.
|
|
440 |
|