|
|
 |
Берег. Прозрачная чуть синеватая вода, в которой резвятся разноцветные рыбки. Солнце над водой, оно жаркое ровно настолько, насколько это нужно, чтобы быть кайфовым. Белый песок, такой мелкий, что словно идешь по пене, он теплый. Пальмы. Грот неподалеку. Крит? Вряд ли. Но офигительно красиво, словно в сказке.
Афродита берет Джейсона за руку.
|
1 |
|
|
 |
Джейсон словно сбросил лет двадцать, когда яйца были сильно больше головы. Какая женщина! Таких хочется носить на руках и вообще...хочется. Он немного опасался её обидеть слишком выраженными устремлениями, но получив первый сигнал не замедлил им воспользоваться.
|
2 |
|
|
 |
Мы все же не хентай играем, поэтому опустим анатомические и невротические детальки и ... скажем, что инспектор после шестого раза выдохся, а богиня была... как богиня. Но, в общем, довольна. Она откинулась на спину и посмотрела на инспектора с улыбкой. В голове у Райконнена все шло кругом и лучшего секса, чем этот, у него не было никогда, причем этот был не на первом месте, а на первых десяти местах. Или двадцати.
|
3 |
|
|
 |
Больше всего инспектору хотелось забыться и заснуть. Остановись, мгновение, ты прекрасно. Но неспокойная совесть мешала ему полностью кануть в нирвану, и он усилием воли вернулся к теме разговора:
- Скажи, прекраснейшая, а почему Зевса волновало, куда подевалcя Гермес? Тут замешана женщина?
|
4 |
|
|
 |
- Всегда замешана женщина. Но нет. Не напрямую. Гермес пропал, а у него очень важная работа, без него весь круговорот душ встанет. Мне, честно говоря, это до пизды, - Афродита рассмеялась собственной шутке. Не экспромту явно. - Но папаша Зевс и дядюшка Аид, полагаю, на нервах.
|
5 |
|
|
 |
Дальше у Джейсона стояла стандартная задача ловеласа - как откланяться так, чтобы не обидеть и при случае снова зайти?
|
6 |
|
|
 |
Ты предлагаешь мне ее решать?
|
7 |
|
|
 |
Нет, отчего же. Просто сам я не особенно силён в этих выкрутасах.
Инспектор спросит Афродиту, какие теперь у неё планы - вдруг она, сама та ещё вертихвостка, найдёт решение проблемы быстрее его?
|
8 |
|
|
 |
- А ты так вполне ничего для смертного, - сказала милостиво Афродита и инспектор так и не понял, была ли это форма вежливости или реальный комплимент. - Надо будет как-нибудь еще сюда смотаться. Если хочешь, подумай обо мне, ну... как в книжках, жертву принеси и я ... если не буду занята, может, очень даже откликнусь.
И исчезла.
|
9 |
|