| |
|
 |
Голос Джейсона словно разбудил Грегори, тот перевел на бывшего инспектора глаза, с плескавшимся в них ужасом и инстинктивно стал пятиться назад, вглубь лодки.
- Там нельзя жить, там нельзя умереть.
|
|
301 |
|
|
 |
- А можно по простому - так, чтобы было понятно обычным людям, недопущенным в чертоги смерти, так вас растак?
|
|
302 |
|
|
 |
- На Хельхейм не похоже, - хмыкнул Стивен, осторожно выглядывая наружу. - Куда бы мы ни приехали, а идти вперед надо. Не назад же плыть, в самом деле.
|
|
303 |
|
|
 |
- Стивен, да, мы, конечно, пойдём туда, но сначала послушаем Грегори. Этот парень не боится ни Бога ни Чёрта...это меня даже несколько бесит - и мне прям даже интересно - что такое могло его напугать.
|
|
304 |
|
|
 |
Грегори продолжал молчать и пятиться назад. Джо, как человек сведущий в медицине могла сказать наверняка, что это паническая атака, причем в самой запущенной ее форме. Руки и губы трясутся, зрачки расширены, на лбу холодная испарина. А еще слишком вздулась вена на шее, так и до чего нехорошего недалеко.
|
|
305 |
|
|
 |
- Эй, - спросила Джо, - что с тобой?
|
|
306 |
|
|
 |
Небольшая попытка двинуться к нормальному состоянию угасла и сейчас Грегори был все ближе к тому, чтобы провалиться в сопор. Он не мог выдавить из себя ни слова, он не мог двигаться. Непонятно было соображал ли он вообще, но точно не воспринимал слова друзей. Еще минута и он рухнет прямо там где стоит.
|
|
307 |
|
|
 |
Медицинские навыки бывшего инспектора трудно было назвать всеобъемлющими - в пределах оказания первой помощи в кризисных ситуациях - зато у него хватало решимости их применять.
Джейсон подошёл к Грегори и мысленно считая до десяти, ритмично потряс его за плечи, приговаривая:
- Сейчас, дружище, сейчас все наладится, мы справимся, вот увидишь.
|
|
308 |
|
|
 |
Это было вовремя. Грегори уже готовый рухнуть замертво пришел в себя, но хватило его лишь на секунду. Он упал на колени схватившись обеими руками за голову и начал постанывать, причитая.
- Голова, голова. fuck your head, как же больно.
|
|
309 |
|
|
 |
- О... - сказала Джо, - братишка, у тебя такой подарок судьбы, а ты его отпихиваешь всеми фибрами. Ты уже умер. Давно.
|
|
310 |
|
|
 |
Ругательство получилось длинным. Оно состояло из непристойных слов на минимум четырех языках. Если убрать из речи, занявшей несколько минут, все идеоматические выражения, то она сводилась к тому, что "хватит болтать, сделайте что-нибудь, чтобы голова перестала болеть".
Впрочем видимо головная боль была своего рода лекарством, потому что движения были четкими, уверенными (чуть переборку кулаком не проломил), в голосе никакого страха, был ли в глазах ужас рассмотреть не удавалось, потому что Грегори сжимал их изо всех сил, но скорее всего нет, так как никаких других признаков сохраняющегося страха не было.
|
|
311 |
|
|
 |
В руках Джо появилась ампула и шприц. Она посмотрела с неким сомнением, потом покачала головой. - Это не совсем то, что я бы хотела получить, братец. Я могу тебе это вколоть, но думаю, что тебе пора понять, что ты умер. И твоя боль чисто душевного свойства. У тебя нечему болеть, кроме того, что лекарства не лечат.
|
|
312 |
|
|
 |
Грегори медленно, рывками, через сжатые зубы выдохнул.
- Я тоже считал, что я умер. Но видимо говорить об этом легче, чем понимать. А может тут все по другому. Сейчас я полностью уверен, что у меня раскалывается голова. У меня так бывает, было. От перенапряжения. Ика умела снимать эту боль. Ика. Я ведь уже почти забыл ее. Ту, что любила и делала для меня больше, чем родители. Если у нас все получится, то я найду ребенка, в которого вселилась ее душа. У этого ребенка будет все, все что он или она захочет.
Малков уже не стонал. Он сел, лицом к стене. Сидел молча, но по дыханию можно было слышать, что он плачет.
|
|
313 |
|
|
 |
Джо знаком показала всем отступить и подождать, пока Грегори придет в себя.
|
|
314 |
|
|
 |
Джейсон послушался и от Грегори временно отстал, а Джо спросил только:
- Скажи, а ты препарат сейчас творила? Я это к тому, что вроде никто страшный не явился.
|
|
315 |
|