|
|
|
Деликатное? - возмущённо воскликнул Наёмник. А потом предвинулся чуть ближе, и проговорил, немного угражающим тоном - Ты хорошо себе представляешь, что ты от меня просишь? Это тебе не какой - нибудь принц там, да или даже король. Это главный Канцлер! У твоего папаши должно быть немерянно охраны, магические ловушки, эти несчастные псы! а уж денег - больше чем в императорской казне, сокровишнице самого императора и в банках имперской гильдии торговцев вместе взятых - Марр откинулся на спинку стула и выдохнул. а ведь правда, сколько же денег я смогу с этого парнишки выудить, если постораться. Хотя тогда придётся выполнять его заказ Происодящее казалось ему полнейшим фарсом, но рубить сгоряча ему было не свойственно. несколько секунд прошло, прежде чем эмоции улеглись. Давай-ка, Ларенат, мы с тобою выпьем для начала и всё обсудим. Трактирщик, Саггот тебя подери! - Марр немного развернулся в сторону барной стойки, с силой стукнул по барной столшнице пустой кружкой с элем А ну тащи давай своего гуся сюда. И эля четыре кружки. И хлеба с сыром не забудь. Мы тут хорошую новость празнуем! Вновь развернувшись к заказчику, наемник поинтересовался Прежде чем я приму Заказ, я должен задать тебе три вопроса. Какие сроки, условия и самое главное какова сумма, которую ты мне предлагаешь?
|
301 |
|
|
|
Заказчик несколько расслабился, осмелел. *Фух, вроде не отказывается...* - Условие одно - смерть должна выглядеть так, будто его убили гномы. По понятным причинам... Срок - месяц... Если мало, два. А сумма... Я готов предложить вам десять тысяч золотых.
Тем временем, гусь наконец был готов, а трактирщик погнал свою помощницу обслуживать клиентов. Та, красиво виляя попкой, начала расставлять и гуся, и хлеб с сыром, и эль...
|
302 |
|
|
|
Услышав сумму, Мар поперхнулся. Десять тысяч!? Да я этого как его там канцлера из под земли достану за десять тысяч золотом! Значит так, пацан - Марр решил рискнуть - За убийство 10 тысяч это хорошо и честно. Но условие твоё тянет ещё минимум на две, нет на три тысячи. Это же надо ещё и гномов подставить под удар. А вот и наш гусь лапчатый - Марр радостно потёр руки, и отрезал ножом самый лакомый кусочек. Секунда, и он уже впился зубами в несчастную тушку животного. Расправившись с первым куском, он осушил ещё одну кружку эля. И вдруг заметил, что заказчик молчит. Марр покасился в сторону на девушку, обслуживающую их столик, затем перевёл взгляд на заказчика, жадно наблюдавшего за округлостями девушки. Чтобы привлечь к себе внимание Марр легонько щёлкнул заказчика по носу.
Результат броска 1D10: 2 Результат броска 1D10: 8
или на такие действия можно куб не бросать я про щелчек
|
303 |
|
|
|
- Ой! - заказчик испуганно вздрогнул от щелчка... Так, что чуть со стула не свалился. - Чего-чего говорите?... А... Посмотрел испуганно на собеседника, а потом вдруг в глазах что-то загорелось. - Какие такие две три тысячи сверху?? Я итак тебе предлагаю воистину по царски! Десять тысяч и ни медяка сверху! - наверное, впервые Заказчик проявил твёрдость в этом диалоге. Да, не зря Ларенат родился в далёкой Торговой Конфедерации - вот торговаться он умел. И цены чувствовал...
|
304 |
|
|
|
"и на что я расчитывал? надо быть совсем безумцем, чтобы накинуть что-то сверху" продумал про себя Марр. Он оторвал очередоно кусок мяса от гуся, и запивая его элем, мигом проглотил. Тогда мне нужен аванс в одну тысячу золотых. На расходы. Дельце слишком опасное. Подготовка нужна. - в голове Марра начинал зреть план, но пока не стоит говорить о нем заказчику. Предстояло всё тщательно обдумать и взвесить. Деталь требовали тщательной настройки, да и неплохо бы заглянуть в магазинчик магических товаров - пополнить запасы. Как только я получу эти деньги, я сразу же отправляюсь. - Марр выдерул застрявщий в столе кинжал и убрал в ножны. И ещё - я остовляю за собой право обчистить особняк твоего несчастного папаши. - Убийца иронично ухмыльнуля - Военные трофеи, сам понимаешь.
|
305 |
|
|
|
Заказчик лишь тяжело вздохнул. - Идёт... И полез в карман. Достав оттуда мешочек со звенящими монетами, он положил его на стол. - Тут полторы тысячи. Только смотри не укради Скипетр Канцлера! А то за тобой охотиться будут до скончания веков... После чего Заказчик встал. - Я буду ждать в Товрбурге. Думаю, ты меня найдёшь... После чего развернулся и, не говоря ни слова, покинул таверну...
|
306 |
|
|
|
Деррек мгновенно спрятал кошелёк запазуху. Озираясь по сторонам, и выискивая тех, кто мог заметить этот кошель Деррек встал. Он накинул сво плащ, расплатился с трактирщиком и вышел в ночь.
|
307 |
|
|
|
Таверна же будто и не заметила исчезновения двоих своих посетителей и оставалась такой же шумной и весёлой, как и ранее...
|
308 |
|
|